Vers, próza, vers a szeretetről, és még az olvasóteremben litportale
Ezek így nekem a megfelelő szavakat:
"Hello", "látni", "viszlát".
Verte ok pletyka
És a siető erőfeszítései révén
Minden visszatért a régi módon,
Hátradőlt zsákok.
Nehéz volt, hogy menjünk?
Vagy voltunk veled részeg?
Magam választottam ezt az utat,
Érdekes volt számomra félelmet!
Aki akarta dobni vele,
A fejemben díszítette.
Megijedt. Így lehet az.
Chickened agy il chickened szíved?
Ha könnyebbé,
Spank több inert az út mentén.
Escort, hogy megfeleljen - nem idegenek!
Azonban nem szeretem búcsúzkodás.
Egyre nehezebb a vasútállomás „biceg” -
Sok nagyon frusztráló.
De én, én ustoyu!
Van bennem, és gyengeség, ott az erő!
Voltam a pokolban volt a paradicsomban.
Átmentem minden nehézség, drágám.
Nos, ahogy fut, hogy az állomás!
Mchi gyorsan szülőföldjére szabadság!
Mert én találtam a szót: Ciao!
Azt hiszem, ez illik hozzád?
Verse jó. Nagyon szerettem személyesen! Ponyany, tetszik, azonnal. De. A téma a szétválasztás át az állomáson - megtekintése. Rhymes megverték: „viszontlátásra”; "Szó-molva- fej"; „Félelem-álmok-ajkak”. Ez egy jó ötlet, hogy egy „lépés - stack-istenek."
// Path - mentes; fényében a lépéseket,
eltekintve nem jön. // - ha ez volt „az irány”, honnan jövök, vagy nem „hogyan nem jön” - igen, de egyértelműen sérti a logikai értelemben. Mozgatja az irányt a másik, és ő már ott van, hogy van, - mi van?
Bár, mint a 4-ik négysoros, de nyelvtanilag helytelen (az én értelmezésemben) // // népszerűtlen dal - ez ugyanaz, mint a „népszerűtlen otthon, az asztalnál.” Ugyanez igaz a „összeférhetetlenség külföldi” - „összeférhetetlenség” megköveteli létre Pad de a prepozíció: .. „Összeférhetetlenség valami valaki, hogy” nem az orosz.;).
Feladja semmi olyan gyorsan:
// valaki - a tű között szénakazalban,
valaki - az ajándékokat az istenek,
I - Az képtelenség, hogy megnyerje // Nem egy ember. ;)
Ennyi röviden. És így - minden rendben, az egyik) A üdvözlet)!
Örülök, nagyon tetszett.
A haladás - a kölcsönös, és úgy tűnik, ennek eredményeként,
Nem túl rossz rögtönzött.
1) a rím „megverték”, ha ők boldogok a helyükön - legyen.
Természetesen a háttérben egy nagyon „eredeti” kreatív szem bőrkeményedés moget lennie.
Lásd még, hogy Puskin, például. ))
2) fény a lépéseket - ami általában nem a kísérő:
megy (fut) a vonatok, nem igaz?
Aztán ott volt a „fény”, ami azt jelenti, hogy lehet a nyelv a metaforák?
nekem úgy tűnik, hogy álmodom, hogy nem számít a magasabb,
de ugyanazt az üzenetet a szeretet és áldjon meg, Uram,
ahogy a te, de akkor kurva belek, gyáva,
Ő ledobott. Megvárom, akkor vissza, és - lehet.
Emlékezni fogok, várj, te ilyen kecske.
Ezen kívül - a világítótorony, egy szentjánosbogár, a szunnyadó szikra.
(Mindig is úgy éreztem, mint a fény, ő köszönhetően - függetlenül attól, hogy az ex-feleség,
Imádtam, szerettem. vagyunk mozgásban - az érzéseket mi - lelkiismeretes - borban.
3) /// Te tudatosan lemondani olyan gyorsan ////:
Saját LG - férfi podkabluchno intelligens; „Victory” - azt jelenti, hogy neki
valami szokatlant; könnyű összeegyeztetni a fehér zászló,
és legyőzte a várat allergiás viszketés.
"Victory". ha igen egyszerűen a „nem”.
Ó, azok a szemek, az állomáson.
Köszönöm, római! Örülök, és így hallgatta!))) Tudod, Zhenya Nikitin egy gitárral énekelt himnusz verseimet! És semmi, sikeres életet! ) És a szellemek természetesen - cool! És ha ígérték - is kap! Jó lenne, nagyon szép! De azt tudta, hogy a dallam, tökéletesen énekelt neked, és a többi hozzáadott képzelőerő - minden összejött a fejemben, Roma! Köszönjük!) Örülök, hogy nem felejti el!) Sok szerencsét!)
Köszönöm, kedves Ludmilla, a kedves beszámolót!
Nagyon örülök, hogy tetszett a dal, és vett egy pillanatra az öröm!
Én is nagyon tetszik, köszönöm a virágokat és a kedves szavakat!
Luda, ez a dal a miénk - társ-teremtés! És örülök, hogy írtuk veteránok jelzőfénypanelt! Köszönöm szépen!
És a hang - ez nem én érdemem, Isten ajándéka! Köszönöm neki mindent!