Tud beszélni az árak, vagy angolul árak - anyagok
Ne hagyja ki az új és hasznos anyagok, iratkozz fel webhelyfrissítések
Mindannyian vásárolni valamit, vásárolni és vásárolni. Ha vásárolni (vásárolni, vagy több hivatalosan megvásárolni), általában fizet azonnal (fizetni érte egyenesen), de néha vásárolni hitelre (hitel). Arra a kérdésre: „Hogyan szeretne fizetni?” (Mit akar fizetni?), Akkor is fogadhatunk „készpénzes / készpénz” (készpénz), „bankkártyával” (hitelkártya), vagy „csekken” (ellenőrizze).Néha kínálunk kedvezmény (a kedvezmény / csökkentést valamit). Például, ha egy diák vagy üzlet időt sales (értékesítési olvasás / seɪlz /), akkor a felajánlott kedvezmény 10% feletti (akkor 10% vagy annál nagyobb off). Ha vásárolni ömlesztve (ömlesztve) is kaphat kedvezményt. A brit üzletek nem alku (alkudozni árakról), szemben a török piacok és a kínai üzletekben: sok közülük lehet alkudni egy 40% -os kedvezmény. De ha vissza kell valamit a boltban (hogy valamit vissza), akkor vissza a pénzt (ad visszatérítést). Ha vásárolt valamit hasznos, akkor az angol mondja, hogy ez alku vagy üzletet. De ha az ár túl magas volt, és hogy az áru nem kerül, ez egy igazi „rablás» (rip-off).
A pénz, amit fizetnek a szolgáltatások, mint például a képzés vagy ügyvéd, nevén díj vagy díj (díj vagy díjak), a pénzt az útra hívják viteldíjat - viteldíjat.
Kérünk ár
Mindig valami vásárolni egy bizonyos áron (áron). Beszélni róla nyíltan és bátran, szükségünk kérdések és válaszok, klisék:
Mennyibe kerül ez a piros pulóvert?
Mennyibe kerül a piros pulóvert?
Az ára 20-50
(Húsz dollár ötven cent).
Mi az ára ennek a piros pulóvert?
Mennyibe kerül a piros pulóvert?
Mennyibe kerül ez a piros pulóvert költség?
Mennyibe kerül a piros pulóvert?
By the way, sok nehéz megérteni hallás, mennyi egy adott áru (áru). Beszélje szám, az árak mondani angol nem nehéz, meg kell érteni a törvény és természetesen ismerjük a nevét számokat.
Vegyük például a költségek piros pulóvert a korábbi javaslatokat. Ez $ 20.50. Ezzel a törvényi logika szerint az ár miatt van szükség: ez húsz dollár ötven cent. Csak itt az élet néhány olyan bonyolult. Ez nagyon egyszerű. Fog hallani: Húsz ötven. Hasonlóképpen, mint a magyar - „20-50”, hogy csak az első és a második szám az ár. Egy másik példa: Ez £ 1290,30 = ezer kétszáz (és) kilencven harminc. Ismét felhívjuk a teljes első számjegy a tizedespont előtt, majd - a második.
Talán észrevette már, hogy amikor azt mondják az árat, mondván: „Ez $ 20.50”, vagy „Ez $ 20.50”. De ha megkérdezed, barát vagy ismerős, hogy mennyi az a dolog, amit vásárolt, majd a választ az angol szükséges „Ez volt $ 20.50”. Észrevetted? Már a múltban is volt.
- Mennyi volt ez a csodálatos piros pulóvert? - Mennyit fizettél ezt a gyönyörű piros pulóvert?
- Ez volt $ 20.50. - Az ára $ 20.50.
Helytelen, hogy ilyesmit mondanak: A költség / volt ..., az ár / volt ..., Mi kifizette a pénzt ....
Ha hirtelen nem hallja az árat, vagy csak nem értik, mert az eladó (bolti) azt mondta, hogy túl gyorsan, csak kérni, mondván: „Elnézést, hogy mennyi ez?” (Elnézést, hogy mennyi ez?) Vagy: „Elnézést , hogy mennyi ez mondtál? „(Elnézést, hogy mennyibe kerül, azt mondod?). Szélsőséges esetben, csak nézd meg a feltüntetett ár a pénztárgép (pénztárgép).
Ja, és ne feledjük, hogy az adóigazgatási (adó)! Egyes államokban, meg kell fizetni adót mellett az alapvető áruk árát (adó az alapár), akkor eljutunk egy teljes vagy végleges ár (teljes ár). Az árak lehet feltüntetni beleértve az adó (beleértve az adó), illetve az adót nem (adó nélkül). Rövidítse - Bruttó ./inc. (Beleértve) és nem tartalmaz. (Áfa).
Egyes amerikai állam és egyes országokban a vásárlás kell fizetni forgalmi adó (forgalmi adó). Például az USA-ban a Pennsylvania állam (Pennsylvania) forgalmi adó 6%.
Európában és néhány más országban bizonyos termékeket kell fizetnie az áfát, illetve általános forgalmi adó (áfa = hozzáadottérték-adó) egy bizonyos összeget. Példának okáért az ÁFA Franciaországban a legtöbb dolog 19,5%, míg az Egyesült Királyságban - 17,5%.
Köszönöm a cikket! Amire szükség van, csak a mindennapi életben, és könnyen olvasható.
Számos kérdést vet fel:
1) „Ha vásárolni (vásárolni, vagy több hivatalosan megvásárolni)» - vásárlás csak az üzleti levelek? Igaz, hogy használja a vásárlás a menedzsment szóbeli tárgyalások a partner, például?
2) Az összes ár mindig használható anélkül, hogy a határozott névelő az alapértelmezett? Vagy van még körülmények között, amikor feltétlenül kell mondani, vagy írni a teljes ár?
3) „By the way, sok nehéz megérteni hallás, mennyi egy adott áru (áru).» - használt áruk egyes és többes ugyanabban az időben? Ie ha akarom mondani, hogy „áruk” vagy „áru” kifejezés mindkét esetben csak az áruk?
4) Hogyan lefordítani „égetni”? Például, hogyan kell lefordítani „Fennáll a veszélye annak, hogy már égett, ha a tranzakció nem valósul meg?”
Jó reggelt, Victoria.
Köszönöm a válaszokat.
Csak tisztázni akartam a következő:
2) A cikkek a teljes árat kértem a közérdekű, és nem csak utal a cikket)))
Tehát, a helyzettől függően lehet és kell fogyasztani, valahol CIKK A, valahol CIKK A teljes ár kifejezés?
3) „Ha azt szeretnénk, hogy mondjuk egy elemet, használja a tételt vagy cikket» - ha jól értem, pont is lehet használni a többes számban, azaz elemeket? Vagy még mindig kemény és gyors szabály, hogy az egyes szám felhasználású termékek, valamint a többes árut?
Szia, Alex!
Ez így van, a teljes árat használt határozott és határozatlan névelő.
Pont és az áruk - két különböző szó. Használhatja a tételeket, többes számban.