szótag- verselés
A beállító árnyalattal: SILLABI`CHESKOE STIHOSLOZHE`NIE
Szótag- verselés (a görög syllabe, latin syllaba - .. Syllable) - vers, egy rum-ritmus által létrehozott ismétlődő vers azonos szótagok száma, és a helyét a stresszes és hangsúlytalan szótagok nem rendelhető. S. p. rejlő nyelv állandó hangsúlyt :. Francia (az utolsó szótag a szó), Lengyel (utolsó előtti), stb A hangsúly ezeken a nyelveken nem smysloraz-lichitelnogo számít hallható kevésbé stresszes és hangsúlytalan szótagok versben metrikailag egyenértékű, változtatni a helyét teremt ritmikus változatai azonos méretű. Rövid versek, akár nyolc szótag, általában nincs cezúra (cm.), A hosszú, nyolc szótag, osztva a cezúra két félsor vers. Az irodalomban a modern idők szótagos vers legtöbb nyelv rendelkezik egy másik állandó jellegzetessége metrikus állandó (cm.): A hangsúly az egyes szótagokat vers végén, kikötés (lásd.) És mielőtt a cezúra (lásd.). Így, francia dvenadtsatislozhnike (6 + 6) (. Cm), a hangsúly a hatodik és a tizenkettedik szótag; lengyel odinnadtsatislozhnike (5 + 6) (cm.) - .. a negyedik és tizedik, stb számát és helyét a szabadon maradó feszültségek. Az állandóság a végén stressz - következtében az állandóság akcentussal egy szóval: ha a hangsúly mindig megéri, például. az utolsó szótagon van egy szó, majd versben, akkor mindig esik az utolsó szótag is.
A mai prozódia nincs egységes t. H. S. p. VM Zhirmunsky és LI Timofeev tekinthető magyar szótagos, a szótag-tonik és tónusos tiszta (ékezetes) verseket egyetlen magas színvonalú lehetőséget, vagy tónusos, verselés rendszer egy raj szótagokat változhat dob. Ez a rendszer szemben áll a mutató, vagy mennyiségi, egy raj szótagokat különböznek hosszúságú. B. V. Tomashevsky S. ellentétben áll. mint a benne rejlő nyelv állandó akcentussal, a szótag-tonik és kiemelő rejlő nyelven mozgó akcentussal. Mindezek a tudósok meghatározzák S. p. Két állandó jelek (metrikus állandók): azonos számú szótagokat vers, és az állandóság az utolsó helyen hangsúlyt verses félsor vers. De LI Timofeev hisz a helyét a stressz a magyar S. p. elsődleges jellemzője és isosyllabism - másodlagos, kevésbé jelentős. B. V. Tomashevsky, éppen ellenkezőleg, úgy véli, hogy isosyllabism S. p. - a fő jellemzője, és az állandóság terminál feszültségek - automatikus következménye állandó stressz helyeken a szót. Új adatok a S. p. felsorolt Art. Gasparov „szótag- magyar 13 szótagú sor,” a könyv. "Metryka Słowiańska". Wroclavi 1971.
Lengyel stihovedy azt mutatta, hogy a lengyel vers 16-17 században. De volt egy állandó akcentussal a sor végére, és félsor vers, fokozatosan alakult ki a 18. - 19. században. Opcionális ő volt a francia a 16. vers. A vers említhetjük tisztán szótag-.
Orosz S. p. Úgy alakult a 17. században. (Ebből 1613), egy bizonyos mértékig hatása alatt a lengyel S. p. Élvezték Simeon Polocki, Feofan Prokopovich, Cantemir, fiatal Trediakovskii. Mivel a mobilitás a magyar kiejtéssel állandó stressz előtt cezúra kialakított egyszerre:
Muszáj volt a 17. században. állandó stressz rím - a vitás pont. Simeon Polocki találkozik rímek, mint a "Me - az ég", "Thomas - home", stb B. V. Tomashevsky és I. P. Eremin hisznek a különböző ütőhangszerek ( "Me - a szájban") ..; P. N. Berkov hisz 17 a szavalat. ilyen esetekben az átadott stressz az utolsó előtti szótagra ( „Me - a szájban”). A Cantemir és egyéb szótagos 18. vers. A hangsúly a kikötés, persze, hogy stabilizálják, a „nagy” összegeket csak nőies rím.
A magyar nyelv, amely nagy hangsúlyt, hogy egy jellegzetes érték, szótagos vers tónusú. Az eredmény ez a folyamat a 30-as években. 18. Trediakovsky reform - University, ennek eredményeként egy raj orosz költészetben megerősítette hangsúlyos-szótagos vers, és C. a. örökre elment.
- Szótár irodalmi szempontból. Ed. 48 comp. LI Timofeev S. V. Turaev. M. 'felvilágosodás', 1974. 509 p.