Szívesen
1. elfelejteni; 2. csúszik az ember arra, 3. hogy kihagyja az ember arra, 4. az ember arra elsötétül; 5. Ahhoz, hogy a hegye az egyik nyelvét; 6. nem lehet helye vminek; 7. menekülni (SMB) 8. menni az egyik fülén be, a másik
Magyar ige elfelejteni a legközelebb angol megfelelője elfelejteni képviseli a közös művelet neve, nem mutatva a környező körülmények vagy a természet felejtés. Jellegének tisztázása felejtés magyar és angol nyelven kerül továbbításra számos más szavakat és kifejezéseket.
1. elfelejteni - felejtsük el: elfelejteni smb, vmit - emlékszik senkinek semmit; elfelejteni, hogy nem vmit - emlékszik, hogy tegyen valamit / elfelejteni, hogy meg kell tenni valamit; elfelejteni csinál vmit - emlékszik, hogy bármi is történt Ne felejtsd el bezárni az ajtót. - Azt felejtsd el, hogy zárja be az ajtót. Sajnálom, de én teljesen elfelejtette kérdezem róla. - Sajnálom, de elfelejtettem, hogy már kérdezte erről. Soha nem fogom elfelejteni ezt az eseményt. - Soha nem fogom elfelejteni ezt az eseményt.
3. hogy kihagyja az ember elméje - felejtsük el, hogy kiesnek a memória: Jane éppen költöztek, akkor valószínűleg kihagyja az agyán, hogy mi volt elrendezve, hogy találkozzon a kávé tegnap. - Jane most költözött egy másik lakásba, és talán elfelejtette, hogy megbeszéltük, hogy találkozunk tegnap és inni egy kávét (a kávézóban).
4. az ember arra elsötétül - a fejemből (különösen abban a pillanatban, amikor rákérdeztem, vagy ezt meg kell): Az agyam ment üres - nem emlékszem a nevére. - Ő is emlékszik a nevét, az ő neve teljesen ki a fejemből. Ann tanult nagyon nehéz a vizsga, de amikor látta, hogy a vizsga papír agya hirtelen elsötétedett. - Anya sokat dolgozott a vizsga előtt, de amikor látta, hogy a vizsgálat kártya, hirtelen mindent a fejemből.
5. hogy a hegy egyik nyelve - a nyelv forog (de nem emlékszik semmire hívott, és azt reméljük, hogy emlékszik): Mi volt a neve? Ez a nyelvem hegyén. - Mi volt a neve? Az ő neve a nyelven forog.
6. nem lehet helye vmit - tanulni, de nem emlékszem (vagy hol van / valaki látta vagy teljesül): biztos vagyok benne, amit úgy tűnik, neki korábban, de 1 csak nem helyezzük rá. - Biztos vagyok benne, hogy mielőtt látta, de nem emlékszem, hogy milyen körülmények között / vagyok benne, hogy mielőtt látta, de nem emlékszem, hogy ki ő .. Parfümjének ismerősnek tűnik, de nem tudta hova tenni. - kedélye tűnt olyan ismerős, úgy érezte, a szag, de nem tudott emlékezni rá.
7. menekülni (SMB) - felejtsük el egy nagyon rövid idő alatt (de emlékszem nagyon gyorsan): Láttam, hogy színész jó néhány film, de az ő neve nem jut eszembe abban a pillanatban. - Láttam ezt a színész számos filmben, de most nem emlékszem a nevére.
8. menni az egyik fülét, és ki a többi - felejtsük el semmit, nagyon gyorsan; az egyik fülét, és ki a többi (főleg azért, mert nem érdekel): Megérti semmit labdarúgás, így minden megy az egyik fülét, és ki a másik. - Semmit nem tud a futballról, így minden volt az egyik fülén jön ki a másik kijárat. Úgy vélem, hogy minden olyan unalmas, így csak megy az egyik fülén be, a másik. - Ez annyira unalmas, ezért szerepel az egyik fülét, ki a másik kimenetet.
1) Általános tárgya: elfogadható, kellemes. rendben van (ez rendben veled -? illik hozzád?). rendben, alkalmazandó, helyénvaló, a megfelelő, adott esetben a, apt, válogatott, válogatott (-assorted, komponenseként összetett szavak). bumm, egyre, illik, cannie, okos, kellemes, egybevágó, egybevágó, tartós, kényelmes, korrekt, tisztességes (egy elég tisztességes ház - egy elég tisztességes ház). Kívánatos, támogatható, célszerű (a megfelelő). fairish, kedvező helyzetű, favorer, részrehajlás, kedvező, feat (az, hogy). felicitous, fit, szerelés, germán, illenek a (SMTH) (megfelelő; releváns). jó (jó ember - ember, alkalmas). Derék, boldog, valószínűleg, matchable, megfelelő, on, időszerű, pat, érdektelenek, talpraesett, a megfelelő, kedvező, képzett, ajánlatos (jelöltek). jobbra, szezonális, alkalmas, alkalmas, towardly, jól válik, jól megítélni, jól válik, jól megítélni, méltó, jól beseeming, alkalmas, hasznos, előnyös, jól alkalmazható
3) Francia: apropó, a propos (Milyen stílusú lehetne # 224; propos kegyelem a borítók e könyv Párizsban az 1920-as, mint az Art Deco stílus?)
4) Elavult: megfelelnek
5) Engineering: megfelelő (alkalmas bizonyos minőségű). kényelmes (ez illik egy bizonyos minőség). fit (a fit egy bizonyos). alkalmas (fit egy bizonyos minőségi)
6) Mezőgazdaság: alkalmazható (például a műtrágya).
7) Ritka: idoneous
ez nem a szó
- És akkor lett sajnál engem? - Azt felelte: - Kár - egy szót sem. Azt gondoltam, hogy ez rossz egyedül hagyni. (Um Kazakevich, egy másik szív.) - „És te is sajnálom nekem?” „Sajnos nem a szó. Csak arra gondoltam, hogy nem lenne jó, hogy egyedül hagyni. "
- Ez a tanulmány az anyám már megkapta vége előtt a munkanap. Azt mondta, hogy nagyon fontos neked. - Fontos - egy szót sem - alig hallható választ Zavyalov. (A. Chakovsky, a fény a távoli csillagok) - „Anya megkapta az üzenetet, mielőtt az iroda zárva van. Azt mondta, ez nagyon fontos. " „Fontos - ez aligha a szó,” Zavyalov válaszolta alig hallhatóan.
- Ale, öregasszony. Ott van nemeesh? Boldog vagy? „Pretty” - nem ez volt a megfelelő szó. Nem tudta, hogyan kell érteni az egészet. Különösen azután, hogy az utolsó, hogy hiányoznak. (I. Raksha, Milyen messze van a Chukotka?) - „Halló, ott! Voltál már megnémult? Nem örülsz? „Örülök” túl gyenge volt szó, hogy leírja az érzéseit. Nem tudta, mit kell tenni, hogy - különös tekintettel az utolsó hiba.
Orosz melléknév semleges kíváncsi. Különböző becslések meghatározása (Snoopy, és így tovább. O.) Használt kifejezés érzelmi értékelése kíváncsiság a magyar nyelvet. Magyarul Ez az értékelés tartalmazza a szemantika különböző szavak.
1. kíváncsi - (. Angol melléknév kíváncsi, orosz melléknév kíváncsi jelentése van, és utal az emberek vagy dolgok): a) a kíváncsi, kíváncsiság, bemutatva kíváncsiságát érdeke szeretnének tudni: Kíváncsi vagyok, hogy mit vettél, mint a jelenlegi a yourson. - Kíváncsi vagyok, hogy mit vásárolt, mint egy ajándék, hogy a fiát. Az emberek kíváncsiak, hogy miért történt a baleset. - Az emberek meg akarták tudni, miért történt a baleset. Gyermekek kíváncsi állatok és az életüket. - Gyermekek akar tudni az életét az állatok. Vetett egy kíváncsi pillantást vetett rá. - Adott neki egy kíváncsi pillantást / Adott neki egy pillantást a kíváncsiság .. b) egy furcsa, furcsa, bonyolult okoz kíváncsiság: furcsa dolog - bonyolult widgetet / trükk úgy éreztem, egy furcsa keveréke a boldogság és a szomorúság. - Úgy éreztem, egy furcsa keveréke a boldogság és a szomorúság. Ez a furcsa kijelentés okoz sok vita. - Ez egy furcsa kijelentés okoz sok vita. Ez meglehetősen furcsa, hogy soha nem mutatnak érdeklődést a saját gyermekei. - Elég, hogy soha nem mutatott érdeklődést a saját gyermekei.
2. kíváncsi - furcsa, kíváncsi, kíváncsi, gyötrő (leggyakrabban okoz rosszallását a beszélgetőpartner, a szövegkörnyezettől lehet semleges): Nem volt között egy csoport kíváncsi újságírók. - Ő volt csoportja között bosszantó újságírók. Ne legyen túl kíváncsi! - Ő nem maradhat ki az üzleti / Ne légy kíváncsi! Nem egy intelligens és kíváncsi ember. - Ő egy fiatal és kíváncsi ember. Gyermekek arra ösztönzik, hogy kíváncsi. - Javasoljuk a kíváncsiság a gyerekek.
3. érdekelt - kíváncsi, kíváncsi, érdeklődő érdekelt mutatnak érdeklődést (továbbítja jóváhagyásra ilipolozhitelnuyu besorolás): Letette egy nagyon jó show is érdekel. - Minden fajta, megmutatta, hogy ő nem érdekel. Ő érdekli a politika. - Ő érdekli a politika. Kíváncsi lennék, mit gondol róla. - Kíváncsi vagyok, mit gondol róla / Szeretném tudni, mit gondol róla .. Nem távolról érdekel ez a kérdés. - Ő nem érdekli ez a probléma.
4. kíváncsiskodó -lyubopytny, szippantás, szaglászás (köznapi melléknév különbözik élesen negatív értékelése): Ne legyen olyan kotnyeles! - Ő annyira kíváncsi! 1 nem tud állni, hogy kíváncsiskodó ember. Nem bírom ezt a fickót, aki mindig valami szaglászás. / Nem bírom ezt a fickót, aki ragaszkodik az orrát mások dolgába.
5. kíváncsiskodó -lyubopytny, pukkanó orrát a vállalkozás (a negatív értékelést): kíváncsiskodó szemek - a szemek kíváncsi / kíváncsiskodó szemek Ne légy olyan kíváncsi! - Ő annyira kíváncsi! Semmi sem kerüli tőle kíváncsi szemek elől. - Semmi sem kerüli tőle kíváncsi szemek elől. Nem vagyok egy kíváncsiskodó sort, csak rápillantott a levelet. - Nem vagyok kíváncsi, én csak rápillantott a levelet. Nem tudtuk elrejteni az információt a kíváncsi szemek elől. - Nem tudtuk tartani ezt az információt a kíváncsi szemek elől.
6. dugta - kíváncsi, pukkanó orr az üzleti: beleüti az orrát más emberek ügyeibe - lök az orrát mások dolgába
14 rendben, ha érdekel
. Nézd más szótárak:
MÖGÖTT - 1. háta mögött / J <ЗА СПИ/НАМИ> hogy valaki, bárki, aki kell lennie; hátrahagyott mögött. Magától értetődik, hogy a távolság (L) vagy egy liter. objektum város, ország (Z) maradt hátra egy személy vagy csoport (X). PEQ. szabvány. ✦ L ... ... frazeológiai szótár a magyar nyelv
MasterForex-V - (MasterForex 5) MasterForex V e képzés online projekt területén a Forex képzési projekt érje a devizapiacon MasterForex V, szervező és a tanárok csalárd Akadémia MasterForex 5. módszerek csalás ügyfelek a projekt ... ... Encyclopedia befektető
Üzleti - főnév. a. Morfológia: (nem), mi? esetben, mi? esetében (lásd), mi? Nem mindegy, hogy mit? dolog, mi? az esetről; pl. mi? üzleti, (nem), mi? Miniszter úr, mi? esetben (lásd), mi? dolgom, mint? tetteket, mi? 1. Mert a művek vagy egy elfoglalt. ... ... értelmező szótár Dmitrieva
Kunin V. - V. Kunin Kunin Vladimir Aforizma, idézi • Ivanov és Rabinovich, vagy menjen a Haifa Ai *) • élő 280.000.000 ember és a világ körül ötmilliárd a Szovjetunióban. Tehát négy milliárd 720.000.000 ilyesmi ... Összességében enciklopédia aforizmák
The Magnificent Seven - Ebben a kifejezés, vannak más célra, lásd: The Magnificent Seven (egyértelműsítő lap) .. The Magnificent Seven The Magnificent Seven ... Wikipedia
A leghíresebb szavait Steve Jobs - Focus és az egyszerűség - ez az én mantra. Nehezebb elérni, mint az egyszerűség bonyolultsága. Meg kell keményen dolgozni, hogy kezd tisztán gondolkodni, és amit néhány egyszerű dolog. És ha kap, hogy - ha lesz ... ... Encyclopedia newsmakers
Senkevich Genrik - (1846 1916), a lengyel író és közéleti személyiség, az egyik alapítója a lengyel reális irodalom és a modern irodalmi nyelv. S. hatással volt a munkájára Bulgakov, különösen a regény „A fehér gárda” és a „Mester ... Bulgakov Enciklopédia
Ugró - fajták komló: Szimpla kötél (egyetlen kötél) szólót. Kínai kerék (kínai kerék) pár. Hosszú kötelet (hosszú kötél) egy hosszú kötelet. Double Dutch ugrás (halandzsa) átugrik két ... ... Wikipedia
Lukasinsky Valerian - lengyel tiszt és hazafi, aki szenvedett keverés életfogytiglanra a Schlisselburg várat. Az egyetlen nyomtatott szépirodalmi esszé L. Ez a kiadvány a zsidókérdés „Levelező pewnego oficera nad uznan # 261; ... ... A legtöbb életrajzi enciklopédia
Mikhail Bulgakov Múzeum - Ebben a kifejezés, vannak más célra, lásd: Mikhail Bulgakov Múzeum (egyértelműsítő lap) .. Koordináták: 50 ° 27'38.62 „a. w. 30 ° 30'53.66 „a. d. / 50.460728 ° C. w. 30.514906 ° C. d ... Wikipedia
zaklatás - és Sze Kitartó, gyötrő vágy, hogy megszerezze az l. l elérni semmit. Elutasítás akinek L. zaklatás. Fenntartása zaklatás, ki l. □ Kalinovich folytatta, hogy bocsánatot kérjen, és egy teljesen szokatlan hang megaláztatás. Nos ... ... Kis kollégiumi szótár
- Mindig tudom, mit vegyek fel! A tökéletes gardrób minden alkalomra. Boston LA A legtöbb nő, nincs hiány a ruhákat, csak nem elég ötletek képek és talán néhány kiegészítők vagy szekrény elem, hogy feltétlenül legyen a divat ... Tovább Vásárlás 581 rubelt
- Mindig tudom, mit vegyek fel! A tökéletes gardrób minden alkalomra. Lloyd Boston. A legtöbb nő, nincs hiány a ruhákat, csak nem elég ötletek képek és talán néhány kiegészítők vagy szekrény elem, hogy feltétlenül legyen a divat ... Tovább Vásárlás most 299 rubelt eBook
- Cél. Az élet értelme. Mont Tirey. Előfordult már gondolkozzanak az élet értelme? Előfordult már kérte magának ezeket a kérdéseket: „Mi vagyok én itt a Földön? Mi a lényege a sorsom? Hogyan kell élni ezt az életet ... Tovább Vásárlás 297 UAH (Ukrajna esetében)