Salvador Dali kis idézetek és - Narcissus átváltozása - a holló fészke
Silsya nem tűnik modern. Ez - sajnos - az egyetlen dolog, amit nem lehet elkerülni, nem számít, milyen keményen megpróbálja.
Még soha nem találkoztam egy nővel, ugyanakkor szép és elegáns - ez kölcsönösen kizárják jellemzőit.
Tudtam, hogy jön óra nagy próba, egy nagy próba a szeretet.
Készségesen adott uralkodni felettünk.
Könyörgöm, miért olyan személy kell tartani magát pontosan, mint egyéb emberek, mint a tömeg, a tömeg?
Solgasno kárpótlási törvény, a posztulátum a bizonytalanság az egyensúly elvét és a sokszínűség hiánya semmit ad a végén egy új kapcsolatrendszer.
Az élet kemény. de megvilágítja az örökkévalóság fényében.
Az irónia - nélkülözhetetlen eleme esztétikai gondolkodás.
Továbbá a történelem politika - nem más, mint egy anekdota.
A hős, ha ő egy igazi hős, mindig egyedül. Egy dolog, hogy egy hős, a másik - egy szolga.
A műalkotás nem ébred minden érzés bennem. Keresek egy remekmű, bemegyek ecstasy amit tudok tanulni. A fejem nem jön folyni az izgalomtól.
Bármi nonszensz ha nem visz magával, mindig van egy szemernyi igazság. Keserű igazságot.
Míg az összes néztem bajusz, elbújtam mögöttük, ezzel az én világom.
A technikák azok számára, akik nem hívták meg.
Általában az emberek úgy vélik, hogy a rossz íze nem termel semmit érdemes. Naprasno.Besploden jó íze van - a művész számára semmi sem károsabb, mint a jó ízlés. Vegyük a francia - ezek teljesen átkozott kövér és lusta, mert a jó ízlés.
Hiba - Istentől. Tehát ne próbálja meg kijavítani a hibát. Éppen ellenkezőleg, próbálja megérteni azt, hogy behatoljon a jelentését, hogy hozzászokjanak azt. És jön a kibocsátás.
Ne próbálja eltussolni a szándékos hanyagság festmény a középszerűség - találja magát az első kenet.
Ne félj a tökéletesség. Nem elérni.
Ha úgy gondolja, minden alkalommal: „Nem vagyok egy zseni,” a végén lesz egy zseni.
Figyelemmel arra, hogy ami nem köteles eleget.
Az a személy, meg kell tenni, mint ez: az egész szar együtt halál.
Így lesz az emberiség űrbe - és mi? Amit térben, amikor nem adott örökkévalóság?
Ha az ország nem rendelkezik legalább ötven fajta sajt és a jó bor, az azt jelenti, hogy az ország elérte a kilincset.
Fools akarja követni a tanácsot, hogy adok másoknak. De ez nem lehetséges, mert más vagyok.
Nehéz felkavarni a király a monarchia.
A különbség köztem és egy őrült, hogy én nem vagyok őrült.
POEM paranoid (és ugyanabban az időben, a felhasználó megítélése Narcissus átváltozása, nyomott én vászon)
Ha ment előre egy kicsit távolabb,
egy kis időt, hogy közelről - zaklatott tekintete hipnotikusan mozdulatlan alakja Narcissus kezd lassan elhalványul -
és végül eltűnik.
az igazság pillanata a mítosz,
ha a szám Narcissus
alakot öltenek egy kéz,
úszni a saját csalóka árnyékok, szorongatva ujjak tojás klubenechek, vetőmag,
amelyekből az új Narcissus - ezúttal virág -
Next - ugyanaz a kéz, kameneyuschaya mészkő szikla,
fosszíliák, amelyben -
Ez az első kép (és a világ első vers) a világon létrehozott teljes összhangban a paranoid-kritikai módszer általam kidolgozott!
költői kép válik lírai erő csak akkor, ha matematikailag precíz.
Ez a költészet számos más művészeti célja, hogy felfedje a vizuális kép, amit a történet.
Most figyelj, hogy a beszélgetés kadakesskih halászok:
- Mi történt vele? Minden nap bámulja a tükörben, mint egy birka.
- Te nem tudod? (Ami a suttogás.) Van egy izzót a fejét sarjadt.
„Az izzót a fejét” - szinonimája a katalán jelenség, amely a pszichoanalízisben az úgynevezett összetett.
Tehát, ha a fejedben elindult az izzó, és hagyta, hogy a gyökerek és a levelek telepíthető, és - benne! - minden bizonnyal lesz virág nyíl, és virágoznak azonnal. Röviden, Narcissus számunkra garantált!
rongyos felhők függöny-szökevény,
és ez alatt - az ingatlan a tavasz:
két könnyű tál - mérleg -
Iskronosnye söpört szálakat hegy lejtőin,
összeomlik a gondolatok, visszhang, árnyékok,
ahol az elme, körözött Golovenko túlmutat az elme,
isten hó elolvad a lényege örök
sáros jégcsapok, hogy megfullad a nyögi
ásványok és megolvad,
zúzott esőcseppek.
Vagy talán, a pára moha,
ahol kóbor csendes téli szelek,
megvillant a felhők
rejtett lényeg.
De azt mondják, hogy nem sikerül
A sima, elvesztette halogénatom,
és magányos mosogató, fulladás Nemoto
rozsdás fémhulladék fagyott halott -
ezért súlytalan - terhelést.
Let. De a kísértet az alföldi
húzza fel az égre Fűszálak keserű kezét
lapos tálba ólom súlyok.
Puhább és feszesebb gyapjú spears Ezek a nyilak,
hordozó klaszterek virágzat,
- ez a titkos hadsereg nárcisz.
Bágyadtság, várnak az utazók számára,
A robbanás a test, hirtelen eszébe jutott
A teljes készlet visszaütés
nyomott a szervezetben a mátrix.
Ők türelmesen és csendben vár hosszú ideig -
Itt vannak - egy pillantást.
Hindu - olívaolaj fényes
sötétebb, mint karamell
vagy egy időpontot, hogy a nyár végén.
Katalán - csontozatú, erős,
ha eltemetve a natív szikla
míg a szabadon lebegő
A félrebeszél magasságokba.
Szőke vadállat, német,
és köd az agyban
(Reduction a képletek pontos).
és a svéd, és komor andaluska -
vaskos smuglota
sárgás bánatát.
Távol a tömegben a szerelmesek,
casting légkörben hűvös, őszi estén árnyékok,
megfagyasztja a vizet.
Ha tiszta, a csodálatos teste Narcissus
sötét tükör,
megbabonázta a tó felszínén,
amikor a fehér test
hipnotikus alvás csillapítatlan szomjúság
Hajol az ő gondolkodás,
bélyeges ezüst megkeményedik;
tárcsázza a homokban virágzat néma test
Narcissa feloldjuk térben örvény,
- a mélyben a szív
majd énekel a sziréna
csábító és elérhetetlen után.
Narcissa teste - most üres bőr - eltűnnek
Reflection egy örvény,
és vesszen örökre:
így Tömeges homokszem homokóra -
és nincs visszaút.
Mintegy Narcissus! eltűnő
áthelyezésekor örvény a gondolkodás,
elveszíti a test, a szellem és
Minden csalik és csalik,
okozva halálos sebeket,
eltéríti a cseppkövek topáz
sárga tornyokkal keserű szerelem.
Thy test fehér mosogatók,
feloldjuk a kristályokat egy patak,
- fanyar pára a fekete kő
erodálja a élő hús
és elveszi a maradványait
a küszöb a hajnal,
hogy meggyújtotta a rubin a koronát,
vágja ki a vénákban a távoli,
Ön megértette, Narcissus?
A geometria a szellem - a szimmetria, elvarázsol a lélek álmok
gyökerek születnek
ezért mindenható.
Ők azok, egymást keresztező a szív,
tekercselés pergamen kanyarulatok.
Ez készülnek - és hamarosan! -
Nagy Mystery of Metamorphosis.
Nem sokáig várni - a fejed
fog süllyedni a medencébe, és akarata szerint az istenek
fogsz aludni, és szenvedély - egy ember! -
Ön mozdulatlanul, Narcissus,
de ez nem egy álom, tudom.
Ha Hercules mozdulatlan, nem kétséges,
a fa keretben.
Alvás -, és csak. Veled különben
Lulled szelíd ifjúság -
megfoghatatlan, félénk, átlátszó - mint a víz liliomok a víz felszínén,
Nagy Rejtély színeváltozása,
Mintegy mozdulatlanul Narcissus!
Ahogy lassan és a húsevő
visszaverődés elnyeli - bármikor enni füvet szervezetben.
Semmi sem marad. Csak a fehér ellipszis -
az árnyék a fejét göndör.
Csak több ajánlatot,
Berezhnaya mindig megragadta az ujjait -
fény vízsugarak,
az ujjak a kéz észrevétlen,
amely kiterjed a te a pezsgőfürdő,
mohó, árnyékos, fenyegető,
halálos fegyverek -
És amikor a fejed