Salvador Dali kis idézetek és - Narcissus átváltozása - a holló fészke

Silsya nem tűnik modern. Ez - sajnos - az egyetlen dolog, amit nem lehet elkerülni, nem számít, milyen keményen megpróbálja.

Még soha nem találkoztam egy nővel, ugyanakkor szép és elegáns - ez kölcsönösen kizárják jellemzőit.

Tudtam, hogy jön óra nagy próba, egy nagy próba a szeretet.

Készségesen adott uralkodni felettünk.

Könyörgöm, miért olyan személy kell tartani magát pontosan, mint egyéb emberek, mint a tömeg, a tömeg?

Solgasno kárpótlási törvény, a posztulátum a bizonytalanság az egyensúly elvét és a sokszínűség hiánya semmit ad a végén egy új kapcsolatrendszer.

Az élet kemény. de megvilágítja az örökkévalóság fényében.

Az irónia - nélkülözhetetlen eleme esztétikai gondolkodás.

Továbbá a történelem politika - nem más, mint egy anekdota.

A hős, ha ő egy igazi hős, mindig egyedül. Egy dolog, hogy egy hős, a másik - egy szolga.

A műalkotás nem ébred minden érzés bennem. Keresek egy remekmű, bemegyek ecstasy amit tudok tanulni. A fejem nem jön folyni az izgalomtól.

Bármi nonszensz ha nem visz magával, mindig van egy szemernyi igazság. Keserű igazságot.

Míg az összes néztem bajusz, elbújtam mögöttük, ezzel az én világom.

A technikák azok számára, akik nem hívták meg.

Általában az emberek úgy vélik, hogy a rossz íze nem termel semmit érdemes. Naprasno.Besploden jó íze van - a művész számára semmi sem károsabb, mint a jó ízlés. Vegyük a francia - ezek teljesen átkozott kövér és lusta, mert a jó ízlés.

Hiba - Istentől. Tehát ne próbálja meg kijavítani a hibát. Éppen ellenkezőleg, próbálja megérteni azt, hogy behatoljon a jelentését, hogy hozzászokjanak azt. És jön a kibocsátás.

Ne próbálja eltussolni a szándékos hanyagság festmény a középszerűség - találja magát az első kenet.

Ne félj a tökéletesség. Nem elérni.

Ha úgy gondolja, minden alkalommal: „Nem vagyok egy zseni,” a végén lesz egy zseni.

Figyelemmel arra, hogy ami nem köteles eleget.

Az a személy, meg kell tenni, mint ez: az egész szar együtt halál.

Így lesz az emberiség űrbe - és mi? Amit térben, amikor nem adott örökkévalóság?

Ha az ország nem rendelkezik legalább ötven fajta sajt és a jó bor, az azt jelenti, hogy az ország elérte a kilincset.

Fools akarja követni a tanácsot, hogy adok másoknak. De ez nem lehetséges, mert más vagyok.

Nehéz felkavarni a király a monarchia.

A különbség köztem és egy őrült, hogy én nem vagyok őrült.

POEM paranoid (és ugyanabban az időben, a felhasználó megítélése Narcissus átváltozása, nyomott én vászon)


Ha ment előre egy kicsit távolabb,

egy kis időt, hogy közelről - zaklatott tekintete hipnotikusan mozdulatlan alakja Narcissus kezd lassan elhalványul -

és végül eltűnik.

az igazság pillanata a mítosz,

ha a szám Narcissus

alakot öltenek egy kéz,

úszni a saját csalóka árnyékok, szorongatva ujjak tojás klubenechek, vetőmag,

amelyekből az új Narcissus - ezúttal virág -

Next - ugyanaz a kéz, kameneyuschaya mészkő szikla,

fosszíliák, amelyben -

Ez az első kép (és a világ első vers) a világon létrehozott teljes összhangban a paranoid-kritikai módszer általam kidolgozott!

költői kép válik lírai erő csak akkor, ha matematikailag precíz.

Ez a költészet számos más művészeti célja, hogy felfedje a vizuális kép, amit a történet.

Most figyelj, hogy a beszélgetés kadakesskih halászok:

- Mi történt vele? Minden nap bámulja a tükörben, mint egy birka.

- Te nem tudod? (Ami a suttogás.) Van egy izzót a fejét sarjadt.

„Az izzót a fejét” - szinonimája a katalán jelenség, amely a pszichoanalízisben az úgynevezett összetett.

Tehát, ha a fejedben elindult az izzó, és hagyta, hogy a gyökerek és a levelek telepíthető, és - benne! - minden bizonnyal lesz virág nyíl, és virágoznak azonnal. Röviden, Narcissus számunkra garantált!

rongyos felhők függöny-szökevény,

és ez alatt - az ingatlan a tavasz:

két könnyű tál - mérleg -

Iskronosnye söpört szálakat hegy lejtőin,

összeomlik a gondolatok, visszhang, árnyékok,

ahol az elme, körözött Golovenko túlmutat az elme,

isten hó elolvad a lényege örök

sáros jégcsapok, hogy megfullad a nyögi

ásványok és megolvad,

zúzott esőcseppek.

Vagy talán, a pára moha,

ahol kóbor csendes téli szelek,

megvillant a felhők

rejtett lényeg.

De azt mondják, hogy nem sikerül

A sima, elvesztette halogénatom,

és magányos mosogató, fulladás Nemoto

rozsdás fémhulladék fagyott halott -

ezért súlytalan - terhelést.

Let. De a kísértet az alföldi

húzza fel az égre Fűszálak keserű kezét

lapos tálba ólom súlyok.

Puhább és feszesebb gyapjú spears Ezek a nyilak,

hordozó klaszterek virágzat,

- ez a titkos hadsereg nárcisz.

Bágyadtság, várnak az utazók számára,

A robbanás a test, hirtelen eszébe jutott

A teljes készlet visszaütés

nyomott a szervezetben a mátrix.

Ők türelmesen és csendben vár hosszú ideig -

Itt vannak - egy pillantást.

Hindu - olívaolaj fényes

sötétebb, mint karamell

vagy egy időpontot, hogy a nyár végén.

Katalán - csontozatú, erős,

ha eltemetve a natív szikla

míg a szabadon lebegő

A félrebeszél magasságokba.

Szőke vadállat, német,

és köd az agyban

(Reduction a képletek pontos).

és a svéd, és komor andaluska -

vaskos smuglota

sárgás bánatát.

Távol a tömegben a szerelmesek,

casting légkörben hűvös, őszi estén árnyékok,

megfagyasztja a vizet.

Ha tiszta, a csodálatos teste Narcissus

sötét tükör,

megbabonázta a tó felszínén,

amikor a fehér test

hipnotikus alvás csillapítatlan szomjúság

Hajol az ő gondolkodás,

bélyeges ezüst megkeményedik;

tárcsázza a homokban virágzat néma test

Narcissa feloldjuk térben örvény,

- a mélyben a szív

majd énekel a sziréna

csábító és elérhetetlen után.

Narcissa teste - most üres bőr - eltűnnek

Reflection egy örvény,

és vesszen örökre:

így Tömeges homokszem homokóra -

és nincs visszaút.

Mintegy Narcissus! eltűnő

áthelyezésekor örvény a gondolkodás,

elveszíti a test, a szellem és

Minden csalik és csalik,

okozva halálos sebeket,

eltéríti a cseppkövek topáz

sárga tornyokkal keserű szerelem.

Thy test fehér mosogatók,

feloldjuk a kristályokat egy patak,

- fanyar pára a fekete kő

erodálja a élő hús

és elveszi a maradványait

a küszöb a hajnal,

hogy meggyújtotta a rubin a koronát,

vágja ki a vénákban a távoli,

Ön megértette, Narcissus?

A geometria a szellem - a szimmetria, elvarázsol a lélek álmok

gyökerek születnek

ezért mindenható.

Ők azok, egymást keresztező a szív,

tekercselés pergamen kanyarulatok.

Ez készülnek - és hamarosan! -

Nagy Mystery of Metamorphosis.

Nem sokáig várni - a fejed

fog süllyedni a medencébe, és akarata szerint az istenek

fogsz aludni, és szenvedély - egy ember! -

Ön mozdulatlanul, Narcissus,

de ez nem egy álom, tudom.

Ha Hercules mozdulatlan, nem kétséges,

a fa keretben.

Alvás -, és csak. Veled különben

Lulled szelíd ifjúság -

megfoghatatlan, félénk, átlátszó - mint a víz liliomok a víz felszínén,

Nagy Rejtély színeváltozása,

Mintegy mozdulatlanul Narcissus!

Ahogy lassan és a húsevő

visszaverődés elnyeli - bármikor enni füvet szervezetben.

Semmi sem marad. Csak a fehér ellipszis -

az árnyék a fejét göndör.

Csak több ajánlatot,

Berezhnaya mindig megragadta az ujjait -

fény vízsugarak,

az ujjak a kéz észrevétlen,

amely kiterjed a te a pezsgőfürdő,

mohó, árnyékos, fenyegető,

halálos fegyverek -

És amikor a fejed