Russkiy yazyk
NG Goltsova
A szó lehet egyértelműen (monosemichnym): teljesítmény, modellező vázlat navigátor, egészségére, ismeretterjesztő stb Egyértelmű szó változtatható morfológiai szerkezetét :. Noun (ostrougolnik) melléknév (akut-szög) ige (wit it), határozószó ( wit), és így tovább. d.; egy nem-származékot szavak (labda), és a származékot a bázis (fej), összetett szavak (jólétét, cosmovision, wit). A kifejezés, ideális, elkötelezett az egyediség és a legtöbb szempontból egyértelműek: a mézet. gastritis, szívroham; liter. alliteráció, adjekció, görények; ling. . Gerundium, igenév, fonéma, stb egyértelmű szavak jönnek a különböző tematikus csoportok - a nevét a növények, vadon élő fajok: nyir, egres, kamilla, küllő, szajkó, stb.; nevét az emberek foglalkozás, szakterület: egy orvos, az állatállomány, és más pilóta.
Azonban a legtöbb szó a magyar nyelvben több jelentése van. Az a képesség, a szavak nem csak egy, hanem több értéket nevezzük kétértelműséget. többjelentésűségtől (gr. polýs # 275; mos - értékes), és a szó az úgynevezett multi-értékű. Például: a modell - 1) egy példányát egy modell l. termékek, valamint a minta, hogy bármit l. (Kiállítási női szabásmintát); 2) a reprodukciós áramkör vagy valami l. tipikusan egy redukált formában (gép modell); 3) A típus, modell, minta, design (az új autó modell); 4), amely arra szolgál, mint anyag a művészi jellegű kép lejátszás; 5) a mintát eltávolítjuk a formából az öntés vagy játszanak a különböző anyagból.
Abban az időben az esemény a szó mindig egyértelműen. Az új érték az eredménye a hordozható szó használata, ha a neve az egyik jelenséget használják, mint a neve más. Előfeltétele a szó használata átvitt értelemben a jelenségnek a hasonlóságot vagy csatlakozási, ahol minden érték többértékű Címkék kapcsolódik. Annak ellenére, hogy a bizonytalanság a szó szemantikai egység, amely az úgynevezett szemantikus a szó szerkezete.
Két fő típusa a hordozható szó jelentését - a metaforikus és metonimikus transzfer.
A hasonlóság alapján jogok metaforikus transzfer tárgyak, jelenségek széles értelemben vett; így a metaforikus átruházásához kapcsolódó összehasonlításával és összehasonlítjuk neniem jár, és az új érték a szó az eredménye asszociatív kapcsolat. Az ilyen átadás végezhető hasonlósága alapján külső jellemzők: alak, helyét tárgyak, szín, íz, valamint a hasonlóság funkciók tárgyak, stb Például: mancs - 1) láb, lábfej ,. 2) ága a fenyőfa; tű (tű) - 1) kihegyezett fémrudat egy szem a menetvágó egy szál varráshoz használt; 2) lapos tűlevelűek; 3) kemény, szúrós oktatás a test bizonyos állatok (sün, ruffs); vihar - 1) légköri jelenség; 2) katasztrófa, veszély; 3), aki mit-l. félelmetes, félelmetes; polotor - 1) személy dörzsöli emeleten; 2) A készülék dörzsölte emeletek; éjjeliőr - 1) személy őrzés vmit.; 2) azt jelenti, a forró tejet.
A változtatás metonímiák szinekdoché - ilyen eltolását értéket, amikor a nevét egy része használt nevét az egész, és fordítva. Gyakran előfordul, hogy egy ilyen értékátadásra megfigyelt somatism - jelölő szavak testrészek (fej, kéz, stb ...): A fej - „okos ember” kéz - „az, aki támogatta”.
Kidolgozása kétértelmű szavak - ez egy hosszú történelmi folyamat. Sok szó a magyar nyelvben van egy nagy számú érték: üt, élet, séta, stb Meg kell jegyezni, hogy az alapján a formáció új jelentéseket lehet az alap, közvetlen szó jelentését, ha van kialakítva egy sor új értékek .. Az új érték lehet kialakítani egy hordozható, és a szó jelentése (eredményeként szekunder, szekvenciális transzfer) tű, természetét, és mások leírtak.