Puss in Boots francia
Le Chat bott # 233;
Lorsque le beszélgetni fut Bott # 233; et habill # 233;, IL pRIT le sac avec ses deux Pattes de devant et Partit dans la számára # 234; t o # 249; il avait vu des Lapins. Il pla # 231; a des carottes dans le sac entrouvert et illeszkedjen Le Mort. # 192; Peine Fut-IL heverő # 233; qu'un Jeune lapin Entra dans le sac. Le Chat bott # 233; TIRA aussit # 244; t les cordons pour le faire prisonnier. Puis, IL s'en alla chez le roi et DEMANDA # 224; lui parler:
- Sire, voil # 224; un lapin de la részét de mon ma # 238; tre, le Marquis de Carabas.
C'est ainsi qu'il avait d # 233; CID # 233; d'appeler Le Jeune fils du Meunier.
- Dis # 224; ton ma # 238; tre, r # 233; pondit le roi, que je le remercie de fia figyelmét.
Une autre fois, Le Chat alla se cacher dans le bl # 233; et l # 224;, toujours avec fia SAC, IL attrapa deux Perdrix. Il Partit fürdőszobás les offrir au roi comme il l'avait fait avec le lapin. Il continua Ainsi medál deux ou trois mois # 224; porter r # 233; Guli # 232; rement au roi du Hozzávalók de la részét de son ma # 238; tre, le Marquis de Carabas.
Apprenant, un jour, que le roi avait l'szándékát de se promener au bord de la rivi # 232; re avec sa fille la plus belle princesse du monde, Le Chat Bott # 233; dit # 224; fia ma # 238; tre:
- Si tu veux SUIVRE mon Conseil, ta fortune Est faite. Tu n'as qu „# 224; te baigner dans la rivi # 232; re és fürdőszobás rám laisser faire.
La márki Carabas fit ce que fia beszélgetés lui conseillait. Et, alors qu'il se baignait, le Carrosse du roi Vint # 224; járókelő:
- Au secours, au secours! Voil # 224; Monsieur le Marquis de Carabas qui se noie! Cria le chat.
# 192; ce cri, le roi tourna la t # 234; TE et, reconnaissant Le Chat qui lui avait tant de Fois Apporttal # 233; du Hozzávalók, il ordonna # 224; ses Gardes d'aller au secours du márki. Medál qu'on le sortait de l'eau, Le Chat s'approcha du Carrosse et raconta au roi que des voleurs avaient Emport # 233; les szokások de son ma # 238; re (én r # 233; alit # 233;, il les avait Cach # 233; s sous une grosse Pierre.)
- Courez au palais, ordonna le roi # 224; ses serviteurs, et rapportez un de mes plusz Beaux szokások öntsük Monsieur le Marquis de Carabas.
Le Chat arriva enfin dans un splendide ch # 226; plato qui appartenait # 224; un ogre. C „# 233; Tait un ogre szörnyű qui pouvait SE transzformátor en állat.
A m'a Assur # 233;, lui dit Le Chat, que vous pouviez vous váltó en oroszlán.
- C'est vrai! dit l'ogre qui se transzformációs en un oroszlán rugissant.
- # 199; a c'est könnyed! lui dit Le Chat qui # 233; Tait malgr # 233; tout terrifi # 233;. Mais il doit # 234; tre beaucoup plusz difficile öntsük quelqu'un d'aussi grand que vous de se transzformátor en un állati plus petit, un patkány, par Exemple.
L'ogre érintse # 233; dans sa fiert # 233;, voulut montrer qu'il en # 233; Tait aussi képes. Mais # 224; peine # 233; Tait-IL változás en patkány que Le Chat SE PR # 233; cipita sur lui et n'en illeszkedés qu'une Bouch # 233; e.
Puis IL courut jusqu'au Pont-Levis öntsük accueillir le roi qui arrivait:
- Que Votre Majest # 233; soit la bienvenue dans le ch # 226; plato de Monsieur le Marquis de Carabas!
- Megjegyzés Monsieur le Marquis, ce merveilleux ch # 226; plato est ráadás # 224; vous? Faites-le moi visiter, s'il vous pla # 238; t! DEMANDA le roi.
Le Marquis donna la main # 224; la Jeune Princesse et tous deux, Suivant Le roi, ENTR # 232; kiadó dans une Grande Salle o # 249; Festin un # 233; tait servi.
Le roi, # 233; bloui et s # 233; duit, proposa la main de sa fille au Marquis. Les noces furent c # 233; l # 233; br # 233; ek le soir m # 234; me et le beszélgetni fut fait Seigneur! Toute sa vie, il continua fid # 232; Lement # 224; szerver fia ma # 238; tre, le Marquis de Carabas.
Fordítás magyar:
Miller elhagyta az ő örökségét az ő három fia, malom, egy szamár és egy macska. Először elment a malom, a második a szamár, és a legfiatalabb macska.
Ez utóbbi nem tudott megnyugodni, miután ilyen szánalmas részesedése az örökség: amint eszem macska és én értem az ő bőrdzseki, hogy elmentem?
Cat, felismerve a kockázata annak, hogy evett, megtalálható ez a szó, és azt mondta, hogy a gazdája: - Ne aggódj! Keresd meg a táska, egy pár csizma, elegáns ruhákat, és én elintézem a többit.
A srác annyira meglepődött, hogy hallja, ne habozzon. Odarohant a piacra, vettem egy táskát, egy pár csizma, esőkabát, és egy nagy kalap tollakkal.
Amikor a macska patkolt és felöltözött, vett egy zacskó két első mancsát, és elment az erdőbe, ahol látta a nyulak.
Letette sárgarépát egy félig nyitott táska és úgy tett, mintha halott.
Miután lefeküdt, mint egy fiatal nyúl került a zsákba. Côte meghúzni azonnal cipőfűző, hogy megragad a fogoly.
Aztán elment a király és kérte, hogy beszéljen vele.
- Uram, ez a nyúl az én mester, a márki Carabas.
Ezért úgy döntött, hogy hívja a fiatal fia egy molnár.
- Mondd el a mester, a király azt mondta, köszönöm neki a figyelmét.
Egy másik alkalommal, a macska ment, hogy elrejtse a füle, még a táskájával, és elkapta a két fogoly. Aztán a számukra, hogy a király, mint ahogy a nyúl. Majd így folytatta ebben a szellemben két vagy három hónapig, rendszeresen hozza a király játék nevében a gazdája, a márki Carabas.
Amikor megtudta, hogy egy napon a király sétálni a folyó lányával, a legszebb hercegnő a világon, a macska azt mondja, hogy a gazdája:
- Ha azt szeretnénk, hogy a tanácsomat, a boldogság biztosított. Csak akkor úszni a folyóban, és a többi hadd tegye.
Márki Carabas tette, amit a macska javasolt. És míg ő fürdött, elhaladva az edző:
- Segítség, segítség! Mr. Marquis Carabas fulladás! kiáltotta a macskát.
Ennél a kiáltás a király felé fordult, és megtalálta a macskát, amely meghozta számára sokszor játék, megparancsolta az őröknek, hogy megy a támogatás a márki.
Míg ő húzta ki a vízből, a macska jött az edző, és azt mondta a király, hogy a tolvajok volna az ő ruháit host (valójában elbújt alatt egy nagy kő).
- Fuss a palotába, a király megparancsolta szolgáinak, és hogy az egyik legszebb ruhát a Monsieur márki Carabas.
A királyi ruhákat molnár fia volt nemesi modor. Princess találtam nagyon szép és nagyon izgatott.
A király felajánlotta, hogy mászni a kocsiba, és továbbra is járni velük. A fiatalember alig tudta elhinni, hogy mi történt, de beszállt a kocsiba, anélkül, hogy kérdezd meg magadtól.
Puss in Boots ment előre. Látva a parasztok, akik dolgoztak a hatalmas területen, rögtön ment, és azt mondta nekik nyomatékosan:
- Ha valaki megkérdezi, hogy kié ez a mező azt mondják, hogy a márki Carabas. De vigyázz, ha nem fogad szót, akkor már még dolgok felidézni.
Szegény emberek megrémültek macska, aki viselt csizmát és kalapot, beszélt és parancsokat osztogat. Nem mertek, hogy nem engedelmeskednek neki.
Így, amikor a király vezetett, és azt akarta tudni, hogy ki volt a tulajdonosa a területen, azt felelte kórusban:
- Márki Carabas!
Mindenütt a király hallotta ugyanazt a választ. Sőt, úgy tűnt, hogy a fiatalember egy nagy birtokában.
Cat megérkezett végül, egy luxus kastély, amely egyértelműen az ogre.
Szörnyű evő válhat egy állat.
- Én biztos - mondta a macska -, hogy akkor viszont egy oroszlán.
- Ez igaz! - mondta a gyurgyalag, fordult egy ordító oroszlán.
- Ez nagyon egyszerű! - mondta a macska, ami szükségszerűen rettenetesen megijedt.
Meg kell sokkal nehezebb bárki annyi, amit viszont egy kis állat, egy patkány, például.
Evő, akiknek büszkeségét megérintette, azt akartam megmutatni, hogy ez ő is képes. De amint lett patkány, a macska lecsapott rá, és megette azonnal.
Aztán futott a földalatti hidat, hogy megfeleljen a jövő a király:
- Felség, szívesen úr Marques Carabas vár!
- Hogyan? Mr. Marquis, ez a csodálatos kastélyt is a tiéd? Hagyjuk Megtekintéséhez - kérdezte a király.
A márki kezét nyújtotta a fiatal hercegnő, és mindkettő követi a király bement a nagyterembe, ahol egy hatalmas asztal.
A király, vak és elcsábította, felajánlotta a leánya kezét, hogy a márki.
Aznap este ünnepelte az esküvő, és a macska lett fontos nemes. Egész életében, ő továbbra is hűségesen szolgálja gazdája, a márki Carabas.