Portré egy férfi


Portré egy férfi

„Férfi képmás” Gumilev keretében az irodalom a 19. század

Az álmok az emberiség a nagy irodalmi művek és a művészeti, a Bibliából a mai napig az egyik fő téma - a konfrontáció jó és rossz között.

Nagy humanisták mindenkor azt bizonyítja számunkra, hogy a gonosz másodlagos és úgy tűnt, csak a béke úgy lett kialakítva, intelligens, és az emberek megunták élni benne.
Filozófusok, flörtöl a sötét erők, amelyek bizonyítják, hogy a gonosz tevékenység, ez teszi jó, mint - felmerülő, de mindig beszélnek az egyensúlyt a két érték, a világ és az emberek normálisan létezett.

Mindenkor hitt a jó győzelme a gonosz felett. E nélkül a hit, egy nem tud élni. De olyan összetételű mai világban az, hogy ha valami fokozatosan, hogy egy koncessziót gonosz, a magyar költők, akik tudjuk, hogy már több mint egy költő és határozza meg a 19. században, és a világban, és a filozófia és pszichológia elfelejtették azt az elképzelést, az egyensúly. Demon vált egy ilyen vonzó alak, olyan gyorsan betört a kreativitás Lermontov, hogy a harmónia már nem az a kérdés.

Mi már körül, és mindig a maga módján a fejlődés. Ma, „adok lelkét az ördögnek egy éjszakát veled” - ez csak a záróakkordjaként harmonikus és koherens szimfónia, amely azért jött létre a második felében a 19. - és a 20. században.

Evil bájos és ördögien vonzó. Ez sokat ígér, és azt az illúziót kelti, sőt Puskin elismerte „” átverni nem nehéz, én becsapni magam boldog. " Hihetetlenül vonzó ötlet egy erős személyiség, és ő hiába próbált LN Tolsztoj bizonyítására, hogy a szerepe a személyiség a történelemben nem nagy - ez a nagyobb és nagyobb, mint a bölcsek, akik látták, mi vezethet szeretnénk. Úgy tűnt, a gyenge FM hős Dosztojevszkij Raszkolnyikov, meg volt győződve arról, hogy az egyetlen „dolog remegett”, de a helyére került más lények, akik még képesek voltak, hogy rázza a társadalom alapjait. Már Dosztojevszkij megjelent a legszörnyűbb regény, amely az úgynevezett „démonok”, és hol Raszkolnyikov, hogy ezek az új forradalmárok.

De milyen messzire ment a írók és költők a Silver Age.
És az irodalomban, mind a valóságban N.S.Gumilev bizonyult olyan vonzónak egy erős személyiség. Nyissuk meg versében, mindig tele van hihetetlen erő, amely nem Istentől.

Nikolai Gumilyov, mint minden igazi alkotó, hagyott nekünk egy csomó titkot, mégis, és azt állította, hogy minden versét, egyértelmű és átlátható, és ez nem fog titkosítani semmit. Ez a vers, „A portré egy ember”, úgy tűnik, hogy lehet egy ilyen rejtély. De nyissuk gyűjteménye versek és lassan olvasni újra együtt.
Férfi képmás

Az a Louvre ismeretlen

Szeme - a föld alatti tavak,
Elhagyott a királyi palota.
Elnyerte a legmagasabb szégyen
Soha nem beszél Istenről.

Szája - lila seb
A penge impregnált méreg;
Szomorú, miután zárt korán,
Úgy hívják, hogy az ismeretlen örömöket.

És a keze - halvány márvány teliholdkor.
Ezek Horrors unexpunged átok.
Úgy simogatta nők - boszorkányok
Veda véres keresztre feszítést.

Átment az idők páratlan tételek -
Szolgálhat egy álom gyilkos és költő,
Talán ő született, az égen
Véres olvasztott üstökös.

Az agyában egy évszázada a harag,
A szíve a szomorúságot név nélkül,
Mindenesetre a kertekben a Madonna és Kipridy
Nem fogja cserélni emlékek.

Ő gonosz, de nem rosszindulatnak istenkáromló.
És a szelíd bőre színe szatén.
Ő mosolyog és nevet,
De sírni, sírni többet nem tud.

De aki látta a Louvre, mikor látta, majd ábrázolja műveiben a nagy költő? Önkéntelenül összefüggés van a híres regény O.Ualda „portré Dorian Gray.” És ne feledjük a misztikus történet a titokzatos átalakulások fordulnak elő művészien ábrázolt személy, ha egy művész tulajdonában igazi inspiráció. Portré változhat, az öregedés, tükrözi a bűnök és a bűncselekmények.
Tudjuk, hogy Gumilev szereti a világos színek, tetszett neki az erős személyiség, és ha ez vonzott kakoy- portréját, aki méltó a figyelmet

Szeme - a föld alatti tavak,
Elhagyott a királyi palota.

Az első titok - a hős valami köze az alvilág, ha nem élénk metafora, amely jelzi azt a helyet, ahonnan érkezett hozzánk, a rejtély lesz hihetetlenül érdekes. És ő alátámasztja a szövegben tovább, ez a hős
Elnyerte a legmagasabb szégyen
Soha nem beszél Istenről.

Csak kár, a kiutasítás a paradicsom lehetne a legfőbb szégyen és az ok minden bajából meghatározott, ezért dühös, hogy sosem beszélt róla. Véletlen egybeesés vagy minta?
Legend of Lucifer-féle lázadás jól ismert és zavaros költő. Ha emlékszik a „Isteni színjáték”, Dante, a hős él a 9 kört a pokol, az, aki a tulajdonosa, és a Guardian of Light, végül lett az uralkodó sötétséget.

És a keze - halvány márvány teliholdkor
Ezek Horrors unexpunged átok

A véletlen találgatások egyre megerősítette. Ez lehet az egyetlen, aki úgy döntött, hogy egy par Isten, de elvesztette az örök vita. Előttünk az, aki nem nevezték a neve, bár Gumilev megkülönböztetni hihetetlen bátorság, amíg az utolsó lehelete, de még talán nem akarja elcsábítani a sors ebben az időben. És ez volt a szokás sokáig, ő beszélt csak a harmadik személy.

Ezek simogatni a lány - boszorkányok,
És tudatlan véres keresztre feszítés

- ezek a fő által tárgyalt ügyek ez a hős. És Bulgakov hős később azt állítják, hogy jelen volt a keresztre feszítés, és egyik társa lesz Gela, és a labda kellene egy queen boszorkányok. De ő volt a kereszt nem csak egy tanú, és vezetett minden folyik, azonban ez a hős szerényen hallgatott. De van még egy jele a Sátán:

Átment az idők páratlan tételek,
Szolgálhat egy álom gyilkos és költő.

És itt rámutatott két megkülönböztető részleteket: él évszázadok óta, és kiküszöböli az időbeli határokat könnyen. Ez volt akkor, a huszadik század elején, volt egy elmélet, hogy a démon volt az első költő. És Gumilev és letiltott azt bizonyítja számunkra, és a munka, és az élete inspirálta, hogy a hihetetlen tehetség, a képesség prófécia - nem Istentől, és meg kell fizetni a saját lelkét.

Csak Puskin álmodott harmónia és már Lermontov és mindenkinek, aki eljött utána volt arról, hogy az ihletet adhat csak a sötét erők. Ez a magabiztos és ma azok, akik készen állnak a belélegzés pillanatában „hogy lelkét az ördögnek.”

Ez előttünk, maga Lucifer pont és két nő elemzi az utolsó vers

Mindenesetre a kertekben a Madonna és Kipridy
Én nem forgalmazott azt memóriák

Ő ugyanúgy tartozik az ősi és a keresztény világ, de soha nem tartozott sem a nők. És elutasít minden, és minden - a szellem tagadása - az egyik a sok név, mert az agyában, „évszázados ellenszenv.” Tehát az ősi mítoszok és legendák, hogy segítsen megérteni, mit akar mondani a költő. Nem tud segíteni, de megcsodálhatjuk a teremtés. És a szomorúság nem lehet összehasonlítani az emberi vágyakozás. Ez az utolsó simítás portré:

Mosolyogni és nevetni.
De sírni, sírni többet nem tud.
- Itt a mélységét és erejét a tragédia.

Portré egy ember - ez csak egy piros jel, és talán a vágy, hogy az ideális. De ez is egy életforma, valamint párbeszéd a költő Dosztojevszkij és Tolsztoj.

Nikolay Gumilyov erősebb volt, mint nagy elődei ebben konfrontáció. Tudjuk, hogy az ő munkája és a valóság gonosz győzött, és ezúttal ez vezetett bennünket, hogy a katasztrófa. Talán ez segített maga a költő, hogy ellenálljon minden nehézség, és fokozzák félelem nélkül a fegyvert. Szem előtt tartva azokat a képeket, hogy ő énekelt, és nem tudta megtenni a valóságban eltérő módon.

Miután a korai indulás N.Gumilev csak Mikhail Bulgakov regénye, úgy döntött, hogy készít egy portrét a hős. És ő sem volt kevésbé jelentős és csodálatos. De ő megértette a legfontosabb dolog, sokkal fontosabb - ez a hős megjelenő a modern világban, arra kényszerülnek, hogy a jó és megbüntesse a gonosztevőket, még ebben a világban maradt, és továbbra is létezik.

Azok, akik évszázadok óta a tehetséges alkotások tenyésztett gonosz hatalma, hogy sokk a közönség, még nagyon fiatal. Úgy ugrott költői mennyezetet, és hagyott minket gyorsan, fizet minden merész alkotások, de hagyott ránk egy nagyon nehéz irodalmi örökségét, ahol szó van a harmónia, nincs remény diadala az igazságosság, ahol ördöngösség - vált egy életforma, és démon -, és csak szeretett hős.

Nehéz és haszontalan spekulálni, hogy a gonosz az élet lépett a szakirodalomban, vagy történt a másik fordítva. De nem tudjuk megváltoztatni az ellenzéki erők, bár Puskin világossá tette, hogy az egyetlen módja - feladom a Démon, hogy törekedjen a harmónia, de akik ma emlékszik a kis verset, és minden erőfeszítést, hogy felszámolja a gonosz erői voltak eddig hiába .

TÉMA: halálra van ítélve
Bűnözés a század. EXECUTION költők
N.S.GUMILEV és Federico GARSIALORKA

A világirodalom vannak speciális ikonikus nevek. A költő életében, valós események egyre fontosabb és fényesebb, mint a legcsodálatosabb könyv a mi fi, mert ez lehet képzelni. És ha összehasonlítjuk néhány tény gondolni, hogy a prófétaság ajándéka, az élet, a halál és a sors, akkor ott vannak a csodálatos történeteket.

Steel félig legendás sorsa Shakespeare és Dante, egy kicsit később, Byron tett egy nagy mítosz a saját élet és halál, H1H század jelezte a halálát két magyar költők párbajt. Mi század spekulálni arról, hogyan és miért történt a Black River, és a sötétség burkolta az incidens a Kaukázusban, és az eső elmosta a nyomokat a mérkőzés.

De ha az NS Gumilev bátorság legendás volt, „és a Szent György megérintette kétszer golyó érintetlen mell”, a Federico García Lorca csak egy költő szerint emlékiratait kortársak volt nyugodt ember, és félt a halál. Barátai voltak benne, hogy meg fog halni az utolsó, és csak ő tudta sokáig a tragédia, amely az első lövés, így volt a tekintetben, hogy az élet és a sors, költő soha nem téved.

Men in black fekete lélek, mögé bújva maszkok arcuk pontosan tudják mit jelent a szó megöl, mint egy golyó, rájönnek, hogy hallotta a félelem és a szörnyű nyilvánosságot. Nem akarják, hogy maradjon a könyvek lapjai ilyen zseni, ami a valóságban.
Körülbelül a forgatás NS Gumilev mi szinte semmit nem tudott, míg a század végére, a végrehajtás a nagy spanyol talált a világban, és lesz egy felfogni az ő csodálatos verseket.

A visszaemlékezések egyértelmű, hogy olyan ember volt, aki a kezében egy ünnep, és a lelkeket akaratlanul válaszolt a nyaralást. Azt akarta, hogy szeressék, és erre ő írt verseket.

Röviddel a felkelés egyik barátja azt mondta apjának: „Ha kitör a háború a nappali lesz egyetlen spanyol Federico lesz.” Nem hiszem. A költő lett az első áldozat, így elkövetni a bűncselekményt a század.

Voltak történetek az hóhérok. Mészáros általában szeretnek beszélni véres tetteit, de ha ez kapcsolódik a híres ember - még.

Ismerjük vakmerőség HUN szerint a Lorca család félt betegség, magasság, félnek a régi emberek, ők árasztotta halál, félt a fekete ruhát, de leginkább félt a tenger, ami annyira szeretett és imádott a kapitány. Gondolom ez volt azokban a pillanatokban, amikor a hóhér hozta őt a kivégzőosztag, hogy ő túlélte három nappal letartóztatása után. És verseit egyre fekete lovasok jelentek meg - megszemélyesített halál. Látja a megölt elvtárs, aki kéri ki neki, figyelmeztetés a közelgő bajt, de mindig maradt azoknak, akik üldözik, 1933-ban, az első, hogy az ő aláírása a spanyol kiáltványt védelmében a nácizmus áldozatai, és ezt írta a naplójába: „Ha nem tudja megvédeni, felállni következő ”.

A végső dráma hőse azt mondja: „I - öngyilkos merénylő.” És meghal egy golyó humanoid „arc nélküli”, amelyek a kérdést: „Ki vagy te?”. És hallom a választ: „Power”.

Tudta, hogy a végén, sétált folyamatosan a végső, ezért az egyik könyvet, és azt akarta, hogy hívja a „Bevezetés a halál.” Ez nem csökkent, bár egyértelmű volt, hogy ez sokkal nehezebb, mint a legtöbb.

Tehát minden tisztában vannak a saját sorsát. Hagynak bizonyítékot a vers:
Bullet, cast, prosvischet
Több mint egy szürke hab Dvina.
Bullet, lökték, talál,
A mellkasom, ő jött utánam.

Fall, végzetesen vágyunk,
Látom már valóság,
kulcs zahleschet vér a száraz,
Dusty és gyűrött leveleket.

- Írtam néhány évvel korábban a forgatás N.S.Gumilev. De ahonnan hazatért az afrikai útra, ahol minden lépést veszélyben, aki visszatért a harctereken is tudom, hogy lenne itt forgatták, ő, ha minden csatát már befejeződött.
Minden szaga vér, férfi,
És a vér szivárgott,
És a mellek a sötétben rózsák
És a halál tele van bágyadtság.
De többé nem én,
És a ház nem az otthonom -

- ismételje meg, miután a magyar költő, a nagy spanyol. És ő már látott több mint egyszer egy ruha hátborzongató vízió.
Költők nem csak képes normális életet élni minden totalitárius rendszer, ezek elsősorban fogyasztanak fizikailag csinálni, de a költészet és a memória az elkövetett bűncselekmények. De milyen borzasztó, hogy egy olyan világban, ahol a lövés, így azok, akik jöttek, hogy a többi kezelésére. Mennyibe kerül a szó, ha ez féljetek azoktól, akik magukhoz ragadták a hatalmat a fegyverrel.

Költészet és SZABADSÁG
Élet és halál Federico García Lorca

És a nyár uhodyat-
De az ösvény a tó fényes.
Nyár és szabadság -
De van, hogy a szél.
Meghalt az éjszaka folyamán,
Obryazhenny fekete krepp,
De hagy egy visszhang,
Lebegő le a folyók.

Echoes verse bejárták a világ többi része, repült Magyarországra, Korch kommunista erőszak, ő ismer és szeret a túlélő költők a Silver Age, különösen Marina Tsvetaeva. De a költő maga látta, hogy a világ rakott fekete ezredesek. Fasizmus nagyon közel volt.

Fiatal volt és szép, és tanult a University A Jog-, irodalom és filozófia, szerette a költészet és verseket írt. Kiegészíti a kézirat saját rajzaival.
kezdődik
gitár jajveszékelés
szakadások
tál am
kezdődik
Síró gitárok.

1921-ben, az első verseskötete, amely úgy hangzott, a szüntelen dallama eredeti költészet. A versek jöttek létre a hang és a hallás. De nem akarja közzétenni őket, biztos voltam benne, hogy ők is sokat veszít. Nagyra értékelte a gesztusok, hangon, hogy lehetetlen volt közvetíteni a papíron. Szavai mint megjegyzi, már hallottam.

Tehát sír naplemente a hajnal,
Tehát sírás nyíl cél nélkül,
Tehát vörösen izzó homok sír
A hűvös szépségét kaméliás.
Így búcsúzott a madarak életét
A fenyegető földi szúrás.
Ó, gitár,
szegény áldozat
Öt véres tőr!

„Cigány Balladák” - az úgynevezett fő gyűjtemény verseinek, ahol az ősi mítoszok és tündérmesék szőtt valóra. Itt beszélt a szörnyű idő és a halál közelítés a világon, és a maguk számára. Látta a halál egyre gyakrabban. Amikor a férfiak fekete, ahonnan lehetetlen megkülönböztetni személyek jelentek meg itt-ott, akkor ez jön hozzá:

és a halál
Minden kimenet és bemenet,
Kimenetek és bemenetek.

Munkájában mindig szívesen játszik a halállal. Folytatva harc a szabadság és az erőszak, a szépség és a kegyetlenség. És feltartóztathatatlanul közeledik katasztrófa:

Glow kártya szatén
Lucs és könyörtelenül doling
Lights profilok ló
És a ló gabonafélék

Látta és tudta mindent, ami történik ebben a világban. Már a nyílt terepen lövés egyik barátja, és ő volt a közelébe. És a nevén szólította. Ez egy szörnyű jel a karakter:

- Igen, Federico Garcia,
Értesítés járőrök!
Én, mint nyírják fül,
Többé felkelni a földről.

Továbbá, ha ott van már felhívja magára a költő versét
Négy lila rany-
És profil, mint a jég.

Death - lóháton, ő folytatja az emberek, és nem fog visszavonulni. És az angyalok már gyertyát gyújtott őket. És dobálta a világ halott lovasok.

# 212; Lucifer.
Laisse-moi rien qu'une Fois
Glisser mes Doigts dans les cheveux d'Esmeralda

Oh Lucifer!
Hadd legalább egyszer
Tartsa a kezét a haját Esmeralda

# 212; Notre-Dame.
Laisse-moi rien qu'une Fois
Pousser la porte du Jardin d'Esmeralda

Istennek Anyja!
Hadd legalább egyszer
Tolja a kaput a kertbe Esmeralda

# 212; Fleur-de-Lys!
Je ne suis pas homme de foi
J'irai cueillir la fleur d'amour d'Esmeralda

Ó, nőszirom!
Én egy becstelen ember,
Azt tépni a virág a szeretet Esmeralda

Valójában, mivel egy teljesen új munkát, és íme, az én véleményem szerint ez jobban hangzik, mint az eredeti!
Tehát a megjegyzést a különleges szerepét a magyar költők a túlfűtöttség gonosz, talán nem ok nélkül.

Maria!
Köszönöm szépen a felül és finomítására ..
Igen, a mi fiúk megpróbálták a legjobb.
Sokszor hallgat az eredeti, de a fordítás nem különösebben gondolta, a nyelvtudás, sajnos nem elég.
Valójában a fordítás társaink, az biztos.
Your Love

Kapcsolódó cikkek