Példázatok vers

Varrónő és Angel

Miután varrónő varrás
A parton a tó.
Gyűszű csökkent.
Nem tér vissza a vizet!
A Vodice rejtély.
A legenda nem hazudik,
Az emberek nem véletlen -
„Lost - nem fog visszatérni!”

Az égből hirtelen egy angyal,
(Szem könnyek nem hazudnak)
„Ne a szellem esik!
Segítek! "

Három ujját a vízben angyal
Csak kisebb -
gyűszű gyöngy
És az arany fénylik.

Szem varrónő
Fagyasztott kiáltás: „Oh!”
De szemhéjak ...
Azt mondta: „Ez nem az enyém!”

„Helyes üzleti könnyű!” -
Az ötlet, hogy volt.
Elővettem egy gyűszű.
Ő volt ... ezüst.

„Ez nem az enyém!” - sóhajtott újra.
Elővettem többet - „Take! -
Ő volt a natív, visszatért -
És elfogadni egy ajándék!

Egy ajándék az én őszinteség!
És továbbra sem kell feküdni!
szerez hírnevet
Példa - a lett gazdagabb! "

repülő örökre
Azóta évente, napos ...
A szeretett férje, valahogy,
Sétálok a folyó mentén.

Beleesett a folyóba nevetséges,
A férje eltűnt a víz alatt.
A varrónő örökre
Könnyek szöktek.

És az angyal, igazi társ,
Láttam baj.
Ő volt a vízből azonnal
Megvan ... egy filmsztár.

„A sors a saját, köszönöm,
Akkor néztem újra.
Ő visszatért az az erő,
A férjem adta vissza! "

Úgy hangzott, harag azonnal -
„Miért hazudtál nekem?
Aztán az anya férje
Nem fogadja el, nem fog? "

„Sajnálom, mert hiba
Ez volt előtted.
De ne feledjük, hogy egy időben,
Azt mondta: „nem az enyém!”

Úgy nézel ki, és újra
Ismét a kísérletet.
Me jön
Az elnök képes lesz!

Ők kapnak ajándékba.
Hol tudok olyan férjek!
Én egy gyenge ember ... "
Azt mondta, gondolkodás angyal -

„De ... én okosabb!”

Csodában.

Megkérdeztem a bűvész egér -
Tömör a kérés „ó” és „ah” -
Húzta fel a kis pechonok,
Egér napi félelem.

Azt megijednek macska mancsát.
És ő kezdett feltenni a varázsló,
Egér macska „készít”
His-egér, kapcsolja.

Aztán intett a mágikus ecsettel
Mágus „hogy ne kívánd.”
A macska volt a félelem a mindennapi,
Csak hallotta a kutyaugatás.

Mászik vissza kérve macska.
Lehet, hogy a kutyát is.
Megérkezik egy kis bátorság.
Könnyebb és békében éljenek.

És tovább-tovább - mielőtt Panther
Kutya préselt farka.
Kutya vált egy vadállat.
És éles fogak, jelentős növekedési ...

Félve vadászok, a félelem,
Készen áll, hogy belevetik magukat a tó.
Megállítani sóhaj-sóhaj,
Magician úgy döntött, hogy vissza mindent.

Beismerte a gyengeség bűvész,
Vlas on húzza az ecsetet.
„Kivel lenne sem fordult öröm
Egér szív ... te! "

Szerelem, a szigeten, a tenger elnyelte
Könyörtelenül jellegzetes a tengerek,
A kétségbeesés, ő segítséget kért
By úszik a tengeren véletlenszerűen szállítani.

A gazdagság, a hajó világossá tette boldogtalanná
A jó szándék, hogy nem talál egy helyet.
Teljes az összes tart, fedélzet le.
Bár a sok arany, nehéz az úszás!

Hajó Pride megvetően elfordult.
A szerelem minden nedves ... nem a belső ...
Itt úszók és a hajó szomorúság.
Megtagadása - egyedül a rendelkezés.

De a boldogság és a hajó közel.
Nem dokrichatsya, mivel a boldogság süket!
Ezzel szemben az összes hajó finomítani.
Néha más emberek problémáit nem hallja a pletyka!

Szerelem méteres hullámok lzhelaskali.
És a sziget vált egy sziget ...
A semmiből, hirtelen az idősebb
Mielőtt úgy tűnt, elkerülhetetlen sorsa.

„Csak én takarít meg a süllyedő!
Hidd el, csukja be a szemét.
Már vár rád a földet, az üdvösséget.
Nem lesz visszaút! "

Szerelem felébred, megfordult a tudás:
„Mesélj még, aki segített nekem?
Hogy sikerült megszökni, nem értem.
Talán az öreg, nem kevesebb - Istenem! "

És beszélt mosolyogva mondta:
„Az öreg - Idő, ami az övé.
És hajókat bizonyult
Ez nem szerelem, ha csak nem volt,
Elképzelhetetlen a világ zhitio! "

Kapcsolódó cikkek