Ők nem haladhatnak - fordítás Spanish

Fordítás „Lingvotek” joggal tekinthető a nemzetközi. 12 éve már végzett több mint 50.000 fordítási megrendelések, mind a vállalati és a lakossági ügyfelek. Nagyra értékeljük hírnevét, így maximális figyelmet fordítani a fordítások minősége számunkra. Mi csak dolgozni tapasztalt képzett fordítók. Munkatársaink áll 30 állandó tolmácsok és több mint 1000 magasan képzett szakemberek. A nyelvek dolgozunk valóban lenyűgöző: 285 fő nyelvpár. Major nyelveken:

A legtöbb rastrostranennye tárgyak / kereslet nyelvi szolgáltatások:

Több mint 500 ügyfél részére egész Magyarország ajánlani nekünk, mint egy megbízható partner:

Mi a legjobb magyar fordításban piacon
Az arány az ár és a minőség

Letöltés kereskedelmi ajánlat

Költségeinek kiszámítása a szövege fordításának

hívnak minket
az ajánlati

Ügynökség „Lingvotek” fordítás eltávolítja a nyelvi korlátokat. Lelkesen vállaljuk végrehajtását teszt fordítások, és tanácsot adni a transzfer és nyilvántartási jogi dokumentumok, akkor kap a kapcsolatot velünk bármilyen kényelmes módon:

Svyazhitest minket


RF, Budapest Str. Butlerov, 17 metró Kaluga

* Ellenőrizze a menedzser

Az előnyünk iroda:

rugalmas és integrált megközelítés

A legmagasabb minőségű fordítási szolgáltatások

Szigorú határidők betartása

Fordítóközpont Lingvotek - Ez a legjobb közép-magyarországi fordítóiroda az ár és a minőség!

Ők nem haladhatnak! (¡No pasarán!)

Sokan tudják, a híres szlogen hangzású orosz, mint „azok nem haladhatnak”, de nem sokan tudják, annak valódi jelentését és eredetét.

¡No pasarán! fordítás spanyol jelentése: „Ők nem múlik!” Kezdetben volt használható, mint egy szlogen határozott szándéka, hogy megerősítse politikai helyzetét és érdekeit.

Az alkalmazott először jelmondata volt francia (bajok ne passeront pas) French general Robert Nivelle 1916 első világháború idején a verduni csata. Verduni csata - az egyik legnagyobb csaták a nyugati fronton az első világháborúban.

A magyar nyelv, ez a szlogen lett népszerű használat után Dolores Ibarruri a spanyol polgárháború (1936-1939).

¡No pasarán! Ez szimbólumává vált antifasiszta mozgalom. Dolores Ibarruri Gomez volt az egyik legkiemelkedőbb alakja, a spanyol és a nemzetközi munkásmozgalom, a vezető a spanyol kommunista, aktív tagja a republikánus mozgalom során a spanyol polgárháborúban.

Becsukás EGYÜTTMŰKÖDÉS

Együttműködnek velünk
Kínálunk nagyvonalú jövedelmét partnereink - a nagy jutalék értékét megrendelések az ügyfelek által adott Önnek.

A vita az együttműködés feltételeit, lépjen kapcsolatba velünk

Azt is szabad, hogy meghívja a szakember partneri, hogy a hivatal


RF, Budapest Str. Butlerov, 17 metró Kaluga

Kapcsolódó cikkek