Nyelvészet szláv nyelvek
Indoeurópai nyelvek szláv nyelvek legközelebb balti nyelvek. Ezt az affinitást alapját képezte az elmélet „balti-szláv protolanguage”, mely szerint az első kiválasztó Indo protolanguage balti-szláv proto később felbomlott a prabaltiysky és szláv. Azonban a legtöbb modern tudósok magyarázzák különleges affinitása hosszan tartó érintkezés a régi Balts és szlávok. Nincs telepítve, a terület, ahol ott volt a szétválasztása az indoeurópai nyelvi folytonosság. Feltételezhetjük, hogy ez történt, a déli azokat a területeket, amelyek szerint a különböző elméletek, amelyek kapcsolódnak a területén a szláv ősi otthon. Az ilyen elméletek sok, de nem lokalizálja az ősi otthon hol lehet az indoeurópai alapnyelv. Alapján az egyik indoeurópai dialektusok (Proto-szláv) később kialakult a proto-szláv nyelv, amely az őse minden modern szláv nyelvek. A történelem a proto-szláv nyelv volt hosszabb, mint a történelem, a különböző szláv nyelven. Hosszú ideig, hogy kifejlesztésre került mint egy dialektus egy azonos szerkezetű. Később, vannak nyelvjárási változatok. Az átmenet folyamata a proto-szláv nyelv, annak nyelvjárások külön szláv nyelvek már hosszú és bonyolult. A legaktívabb, vette a második felében az első évezred folyamán megalakult a korai szláv feudális államok a délkeleti és Kelet-Európában. Ebben az időszakban jelentősen növelte a terület szláv települések. Területeket elsajátította a különböző földrajzi területeken különböző természeti és éghajlati viszonyok, a szlávok lépett a kapcsolatot a népek és törzsek, állva különböző kulturális fejlettségi szintjét. Mindez tükröződik a történelem a szláv nyelvekben.
A proto-szláv nyelv előzte időszak proto-szláv nyelv, amelynek elemei nyerhetjük segítségével az ősi indoeurópai nyelvek. A proto-szláv nyelv a fő rész nyerjük ki az adatokat a szláv nyelvek különböző időszakok a történelemben. A történelem a proto-szláv nyelv három periódusra osztható: a legidősebb -, hogy szoros Balto-szláv nyelvi érintkezés között Balto-szláv és soobschnosti időszak dialektikus töredezettség és az elején megalakult független szláv nyelvek.
Még a mélyben a proto-szláv nyelv kezdett kialakulni dialektikus oktatás. A legkompaktabb csoport a proto-szláv dialektusok, amelyből később kialakult a keleti szláv nyelvek. A nyugati szláv csoport három alcsoportra: lehitskaya, serboluzhitskaya és cseh-szlovák. A leginkább differenciált dialektikus viszony volt délszláv csoport.
A proto-szláv nyelv működését az állam előtti időszak a történelem a szlávok, amikor a törzsi uralta társadalmi viszonyokat. Jelentős változások történtek az időszak elején a feudalizmus. Ezt tükrözte a további differenciálás a szláv nyelvek. A XII-XIII században. volt veszteség jellemző a pre-szláv nyelv sverhkratkih (csökkentett) magánhangzók [b] és [s]. Egyes esetekben ezek eltűntek, míg mások mozgott teljes oktatási magánhangzókat. Ennek eredményeként, voltak jelentős változások a fonetikai és morfológiai szerkezetét a szláv nyelvekben. Sok közös tapasztalt folyamatok szláv nyelvek és a nyelvtani és lexikai struktúra.
Első irodalmi adaptáció a szláv nyelvek kapott 60-as években. IX században. Az alkotók a szláv ábécé voltak testvérek Cirill (Konstantin Filozófus) és Metód. Költöztek az igényeket a Nagymorva Birodalom görög nyelvről szláv liturgikus szövegek. Só az új irodalmi nyelv volt Dél-macedón (Thessalonikabelieknél) nyelvjárás, hanem a Nagymorva sokat tanult a helyi nyelvi jellemzői. Később kapott továbbfejlesztése Bulgária. Ezen a nyelven (általában régi egyházi szláv) létrejött gazdag eredeti és a lefordított irodalmi, Morvaországban Pannonia, Bulgáriában, Oroszországban és Szerbiában. Volt két szláv ábécé: a glagolita és a cirill. A IX. Szláv szövegek nem élte túl. A legkorábbi tartozik a X. században. Dobrudjani felirattal 943 király felirata 993 Samuel és mtsai. Tól XI. Túlélte számos szláv emlékek. Szláv irodalmi nyelvek a feudális időszakban, mint általában, nem kell szigorú szabályok. Néhány fontos feladataikat idegen nyelven (Oroszország - ószláv nyelven a Cseh Köztársaság és Lengyelország - a latin nyelv). Az egyesítés az irodalmi nyelv, az írás és a kiejtés normák, kibővíteni a használata az anyanyelv - mindez jellemzi a hosszú ideig tartó, hanem a nemzeti szláv nyelvek. Magyar irodalmi nyelv túlélte az évszázadok és komplex evolúció. Magába szívta a népi elemek és elemei ószláv nyelv befolyásolja számos európai nyelven. Ő fejlesztett megszakítás nélkül sokáig. Egyébként ez volt a folyamat kialakulásának és történetének számos más irodalmi szláv nyelvek. A Cseh Köztársaságban a XVIII. irodalmi nyelv elérte a XIV-XVI században. nagy tökéletesség, szinte teljesen eltűnt. A városokban uralta a német. A vizsgálat alatt a cseh nemzeti ébredés „hívei” mesterségesen újjáéledt XVI nyelvet. aki ebben az időben volt már messze a nemzeti nyelv. Az egész története a cseh irodalmi nyelv a XIX-XX században. Ez tükrözi a kölcsönhatás a régi irodalmi nyelv és a beszélt. Egyébként volt egy fejlesztés a szlovák nyelvet. Nem terheli régi könyv hagyomány, hogy közel van a nemzeti nyelv. Szerbiában, amíg a XIX. Church uralta a magyar nyelvű változat. A XVIII. Úgy kezdődött a folyamat közeledés a nyelv az emberek. Ennek eredményeként a reformok által lefolytatott V. Karadzic közepén a XIX. Egy új irodalmi nyelvet hoztak létre. Ez az új nyelv szolgálni nemcsak a szerbek, hanem a horvátok kapcsolatban milyen néven vált ismertté szerbhorvát vagy horvatskoserbskim. Macedón irodalmi nyelv végül alakult közepén a XX században. Szláv irodalmi nyelvek alakultak ki és fejlődött szoros kapcsolatban állnak egymással. Tanulás szláv nyelvek, szlavisztika foglalkozik.