Nő életkora (Lucy Comley)

Ó, egy rövid nő életkora,
Még az indián nyár.
De élünk ebben a korban,
Gondolkodás nélkül.
„Azt mondják, hogy a negyvenöt -
Baba bogyó újra. „*
Nos, ha negyvenhat -
Ez nyugodtan enni.
Nézzünk szembe a tényekkel, a negyvenhét -
Berry hasznos mindenki számára.
És az a negyvennyolc -
És dobavochki kérték.
Kohl ez negyvenkilenc -
Meg kell ápolja a bogyó.
Most ötven -
Baba, mint az őszi kertben.
Egy ember évente
Ezekkel bogyók gyümölcslé italok.
Gyümölcs, persze, még mindig ugyanaz.
Mit kell tenni. Root! ...
Ti férfiak nem néz,
Mi már több mint ötven.
Lelkünkben zaglyanite-
Vannak virágzó tavaszi kert!
Tud-e a test és az öregedés
Nem csak a lélek az öregedés,
Még a látvány elhalványul
És a fiatal lélek!
És mégis, tele vagyunk szeretet,
Nem szűnik meg a lelkesedés.
Mindez nem egy tündérmese!
Mégis tudjuk harcot!
Negyvenöt plusz huszonhárom.
Még a lé - lásd.
Mitől függ, hogy?
Miért van ez az ő korában? -
Mi a boldogság hozza.
Milyen ember a közelben.

PS. * Folklór

„Azt mondják, hogy a negyvenöt -
Baba bogyó újra.
Nos, ha negyvenhat -
Ez nyugodtan enni. "
-
Ez az én (. Kivéve az utolsó, a negyedik sorban volt: „Milyen gyümölcsöt megkaphatom az egyetlen fegyver.”)!
- innen:

Alive! I Olga Dulova-Viktorova írt Hidegvég:
Azt mondják, hogy a negyvenöt -
Baba - bogyó újra!
Nos, ha negyvenhat? -
Milyen gyümölcsöt én? L lehet. ;)

Sajnálom. Tudom megjavítani

Bár az első két sor hallottam 20 évvel ezelőtt. És akkor csak majd mindenki más. És én nem hibáztatom, hogy a gondolatmenet konvergens. De még mindig köszönöm a visszajelzést.

Köszönöm, Lucy!
Minden jót neked!