Nina Lyskova

Ne rohanjon uhoditV roham a harag a szeretet és zuhany kötelező nitNe letörnek ismét zrimo.Byt lehet, holnap, ebben az órában, óra érkezik kinyilatkoztatás, és ez ma is igaz, igaz feltétel igaz visszavonulást.
Ne rohanjon, hogy elítélje
Gust sóvárgás test,
És maró szó megostromolja
Felesleges őszinte bátorság.
Talán holnap ebben a pillanatban
Te ideges reménytelenség.
Ne szakadjon a memória naplót.
Tartsa igaz érzékenység.
Ne rohanjon, hogy szüntesse
Üveg a nyári időjárás,
És önértelmezés
Ahogy azt a szabadságot.
Amikor a csendes egy lámpa fényében,
Ha rossz időjárás késleltette,
Akkor biztosan érteni
Ár elutasította a boldogságot.

5. ismétlem bölcs hiba.

Ismétlem bölcs hiba

Mint a halász, egyszerű öreg:

Az Ő szeretete olyan, mint egy aranyhal,

Pénz nélkül elindítani az óceánban.


Úszni, úszni! Tisztelettel - kinyitja.

Nem kérek semmilyen hatalma felettetek,

Sem királyság, sem új vályú,

És sem a kunyhó fehérített cső.


És ha az élet, civakodó öregasszony

Küldünk Önnek egy íj - járok:

Az utolsó vekni árpa

Fry óceán morzsolódik.


És sütöm doboz naboltal,

De felejtsük el mindent, kivéve a magatartása, hogy

Mi a szabadság aranyhal,

És továbbra is az arany.
6. ült a padlón.
Leült a földre egy halom levelet, hogy megértsék, és hűtött hamu, vitte őket a karjaiba vetette.
Vettem ismerős listyI csodálatos, ahogy figyelték a lelkek nézz vysotyNa lökték szervezetben.
Ó, milyen volt az élet itt, helyrehozhatatlan tapasztalt Ó, milyen szomorú perc, szeretet és öröm meggyilkolták.
Azt némán állt az oldalán volt elbukni a térdén, -És rettenetesen szomorú voltam, mint a benne rejlő édes árnyékot.
7.Davno akarta tudni.
Voltál már próbált kiváltani,
Azt már régóta szeretett volna tanulni,
Azaz részeg vagyok,
Mi akadályozza meg engem alszik.
Előtted vagyok hófehér,
És mindez az én hibám:
Nem iszik, nem iszik,
Vina.A nem iszik, hogy ne adja át a büszkeségre-vazhenkoy.Lyudey, hogy nem sérti, édesíti az ajkak brazhenkoyIz réz kovsha.Okazalas nem egyszerű ez, Ta Braga, sajnos, egy igazi méz, tiszta méz. Keresem az Ön számára, keres, Ha nem vagyok könnyű, írok neked, akkor írj, ha daleko.Ya igaz rád, igaz, hogy te, hogyan szép igazak! Kohl nem fúj az északi, a hazám. És hogyan fogja húzni a szél Siverko, örvény havazni, -Poprochnee kellékek hurkot,
Erősebb badozhok.Ubegu - kiáltom a nevét, minden jót ígéret, igen elkapni, elkapni a közúti visszatér Ez Dorozhen'ka - neblizkaya, és vezette az utat taGorkim goryushko povystlana, könnyek elöntött, csak engem Dorozhen'ka, drágább az utakat. Ott élt egy szép, vidám parenek.Nichego velem elvitt nem obeschalLish a lapát a svetlogoToy Braga ugoschal.Okazalas nem egyszerű ez,
Hogy az otthon főzött sört, sajnos,
Honey igazi,
Egy üres, medu.Dlya neki valamit, mert jó,
Egy cseppet sem bánkódott,
Nem vonható vissza - pozabroshu,
Fogom elfelejteni.
8.O te ...
„Tavasszal, egy napos lejtőn
Szeretem, hogy gondoskodjon magukat úgy, hogy senki sem kívülálló
Azt hiszem, engem nem zavar rólad. "
Rólad - rechi.O barátságtalan veled - nem túl hízelgő szavakkal. Továbbá, mivel a tavalyi este rólad, hogy te sad sad trava.O közúti
Rólad - töprengő távolságot.
Menj el, hirtelen szorongás,
Menj el, homályos pechal.Ya fű poglazhu, poeroshu,
A kéz lesz harmat.
akkor nem lesz rossz nekem,
Bárhol bárki bármit is mondott.
9.Bessonnitsa
Ablak, világító chut.I ritka hang éjszaka omuta.Vot lehetősége van arra, hogy hogyan otdohnut.No kihalt ez a szoba!
Meglep úgy tűnik, hogy yaSredi elavult, múlt, mintha egy hajó kabinjában, Isten tudja, mikor, és beesett,
Mi van, ha ez nem az ablak alatt, poros kartinoyuMenya örökre alvás meghosszabbítására, mintha sár vagy tinoyu.
A gondolat gondolta - egy téveszme, az árnyék az árnyék - az emlékeket, igazi hang, igazi Swets alig érik el a tudat.
És meggondolta magát olyan hirtelen, és így az egész pridash kérdés, hogy ahelyett, hogy az öröm - a félelem, és ahelyett, hogy pihenés - gyötrelem.
10.i élni gyermekkori harc.
Ha én vagyok dühös, és dacos, és annak ellenére, hogy merész minden veseleyVso mert titokban, homályosan, bennem él egy szomorú szellem a területeken, bár nagyon kevés az életemben tettem, és ha valami adott nekem elérni, mindezt azért, mert a szent erő, bennem, és ez tovább él!
Gyerekkorom óta élek birkózás,
Megfeledkezve a kis szó „szerencsés”.
Én megy csatába
De megvan minden.
Ma sötét és kemény,
És a tudat már nem off
Az igazak perc
Hagyjuk - és azon az éjszakán.
Hideg hézagmentesen,
Esős ​​- remény nélkül,
És ez a törékeny fürdő,
Hol küzdök vagyok a sorban.
Elvégre mellett - útelágazáshoz
Miért én vágyakozás falvak?
. Swing nyelv olaj lámpa,
A sarokban az árnyék moccan,
És a szél megfagy, prisvistnuv,
És vzvoet el újra.
És kelek fogcsikorgatva,
És üljön le az asztalhoz újra.
Nem kell nyafog, időjárás,
Nem kell nyafog, hidd el!
Nem jobb a napfelkelte
Próbáld ki, hogy az ajtót?
Próbáljuk mozgatni a felhők,
És hadd ragyogjon a sötétben
Remélem, hogy minden egyes sugár
Reggelre csillog a földön, hogy a nap felkel, nem bujkál,
Ez a boldogság - bármilyen lapot.
Úgy vélem, az ő szerencséje,
Úgy vélem - az ő csillag.
Gyerekkorom óta élek birkózás,
Megfeledkezve a kis szó „szerencsés”.
Én megy csatába
De megvan!
11.Smely sólyom.
És messze-távoli,
Mivel a susogását levelek,
Mivel a magas felhők -
Ismét, mint te.
Bold Falcon nem esik,
Nightingale nem énekelnek, nem énekelnek!
Nem Mani én, nem,
Ne hívj veled!
Emlékszem vspominayuTu elfelejtett folyó: Ön - a többi, és én - EGYÉB tavasz tengerpart.
Hot alatt lovaink -Slovno szárnyak mögött! Ne felzárkózni, nem előzés gyorsabb -A birka!

Hype szerető szem,
Hagyok nevetés és a zaj,
Leülök a lövészárok csónakot,
Küldtem véletlenszerűen.

A sima és dobja
Csipkebogyó koszorú,
Úszott, úszott
A folyó. -

Kedves, nem mosolyog,
Ne nézz olyan domináns,
Ne menj, ne öntelt -
Nem egyedül a világon van!

A dagály
Nem lehetett találni.
Elfelejtett dallam,
Fly, egy légy!

Bold Falcon nem esik,
Nightingale nem énekelnek, nem énekelnek,
Ne hívj, ne,
Nem Mani engem is.
12.Pechal.
Az esti fényben csontváz vetryakaRasplyvchato jellemzői sápadt, Nature így áthatóan közeli, bánatom Majd később találkozunk.
A néma félhomályban akarok lenni néma, napok már kételkedik leleya.Ya ismét készen áll a találkoztunk, bánatom, találkozunk. később.
Ez lesz részt vesz a napon, amikor rázza a tűzről, Poniknet vizekre finom szőlő, árnyékolás akkor a Nap arany, zöld szeme tenyerét.
Ahogy azt redőnyök ragyog ablakok, valami történt, mit fogok álmodni vsegda.ya simogatta az aranyos göndör, Kifelé a bánat, nem hagy nyomot.
13. me- baj.
A me- beda.Ya a bedoyu toinen akarok - a barátok, nem tudok - domoy.Polevoy mezhoy, ahol az út, megyek bedoyCherez területén - az erdőben.
Ahol nincs útvonal -Prolozhu sledok
Keresztül boglárka színű,
Keresztül hop-szulák.
Zazhuzhzhit méh
Zavarják. kapuk tegnap
Ha csak ez volt lehetséges!
De a Rays razyat
Keresztül a lombkorona -
Fokozza - nem lehet:
Sunset nap.
Sunset minden!
A baj - él.
Akkor lépett én erdőben,
Alatt jogaikat,
Nem idegenek bizonyíték
Nem egy másik hula
Nem fogadja el az én kiáltásom
A fatörzsek! Levélről levélre, a fővonali a törzs, a bokorból, hogy bokor, üreges üreges keresztül maga vsegoPronesi neki, kifárasztotta, hogy oltja ki! Corral, hogy olyan lesz, mint egy sóhaj, a kár lett neki félre daruk jön moh.A poraZharavitse érett, érett Zharavitse,
Daruk repül,
Zamanit akkor, erdő,
Daruk a moha,
Adj egy egyáltalán
Saját gyenge sóhaj:
a zharavitseyu
Let it sklyuyut
és Vodice
Moss zapyut. Az arc az alföldi
A tűz fölé berkenye -
Ahogy bajok oldalon

Apám. ő már régóta velünk,

De amikor a kakas kukorékol,

Az ő mezítláb

Csendben sóhaj mohák.

És elsápadt, nyír elhallgatnak,

És nyár drozhmya remeg,

És áfonya csepp harmat,

Súlytalan láb rögzítve.

De ne félj tőle, fogoly,

Ne vegye le, nyírfajd!

Nem egy vadászat láz

Eljön hozzád zorevat:

Feláll a sírból

Nem azért, hogy megöli,

Ő a természet csinos

Csak egy volt a neve - anya.

És ha az ő hibája, hogy a korai

Otshumeli Forest neki

Amit a háború okozott sebek

És lehunyta a szemét örökre -

Nem volt ideje, hogy lélegezni,

Nem volt ideje megnézni,

Nem lehet megunni, hogy megcsodálják,

Nem rekedt énekelni?

De szaga, szaga újra

New puskaport új csaták

És félelem nélkül néz ki a hengerből,

Aggódik, hogy nem alszik.
15. Hogyan boldogságot.
Micsoda szerencse, hogy megszületett, hogy mi a boldogság, hogy a szerelem, mi a boldogság, hogy szeressék, az ő szeretete nepovtorimoy.Imet család, szülni a gyermekek, kiabálás, bömbölni, és csak aludni, és az álmok, magam boldog soznavat.Vot így összegyűlnek az asztal körül, és beszélni vol. erről, és emlékszem, tavaly, ahol ki volt itt az ideje? Ülj énekelni és bort iszik, és az életünk, mint a dominó, aki majd a „hal”, aki „mat” Ki tehát esett lépésre nazad.Kto okos lett, aki később a hülye, aki a démon borda fáj, hogy valaki az életben povezloKrutit szerencse kolesoBog boldogság nem vagyunk jók obdelilDruzey bemutatott, és minden úgy döntött, az élet útját, az úton nem lesz egy italt svernut.Tak aranyos druzyaZa keserű igazság, hogy, a tavaszi előttünk álló, I van egy esélyt, hogy az út,
16.Mne újra az úton ...
Én az úton hamarosan újra,
Ismét elköszönök neked,
Strawberry ugor
Fent rechonkoy a minnows.
És a közeli elválasztás
A lélek olyan kár,
Ha volt a boldogság a kezében,
Egy kéz (egy álom?) Szétnyitotta.
Keveréshez, azzal érvelnek, tiltakozás,
Anélkül, az anya -, hogy állok?
Hagyjuk - egy kéz üres
Serve, hullámzó üres.
A szárazföldön vándorol
A hosszú keresés hiábavaló
És boldog tettetni,
Mert mindenhol -, hogy boldogtalan.
. Én egy kicsit zemlyanichin
Veletek, angolna, evett,
Ne megijeszteni a madár kórus,
Ragályos minnows sajnálom.
Minden az én - a pázsit Red
Igen, a nap érik,
Minden az én - amikor - biztonságosan! -
A kék víz séta.
Tartsa kezében egy fűszálat,
Látogasson rechonku pillantásra
Bell zaprokinu -
Consult nado.Ya most még nem is, amit Bush nem elrejtőzzem, amikor will hide - játszik, valahogy igen, ha oboznachus.Ne kakoeMne ismeretlen eszköz fogja találni, hogy legyen - a folyó folyó a madár kórus - egy madár dalt nekem sem könnyek, nincs díj, hogy örökre veled, eper ugoryNad rechonkoy a minnows.
17.Bely templomban.
Ha szenvedett a visszaesés, ha nem tudják eloszlatni tosku.Osenyu lágy, csendes az ősszel,
Gyere gyorsan én tavasszal.

Mert rodnikom- fehér templom,
Temető staroeEtot elfelejtett krayRus hagyott minket.
Ha a szem elhomályosította vlagoyIz tavaszi popleschi glaza.Mozhesh sírni, csendesen sírni, Ki lesz szétszedni, ahol a víz, ha a szakadás?
Látod, a daruk repült oda, a horizonton olvadt azok kiáltását. És ha beteg, ágyhoz kötött, hadd álom gyógyító tavasszal.
Egy tavaszi - fehér templom, egy elfeledett temető staroe.Etot krayRus hagyott minket.
18.Pokayanie.
Nem, nem fogok pihenni, most, hogy nincs béke a lelkemben, én egy fekete ruha, gyász, terjed, de nem nézett fel a fénybe.
Mi a szerelem párbaj a halál, nem tudni, amíg a végzetes pillanat, soha nem volt felelős a tropinok.Chto elkerülhetetlenül vezet a mélységbe.
Hívtalak, de nem otzovoshsya, Wicked Creek elhalványul az égből, akkor elképzelhető, hófúvás fény voshsya, Lábam hirtelen ömlött minden.
Talán azok ezüst kürtöt, amelynek a hangja sípoló szél hallom, ajkad van láthatatlan Sing hiúság és az élet rövidsége.
19.Vengriya, Oroszország, vigyázz mentése!

Futok fel a hegyre, és esik a fűbe.
És Régiségek fog fújni hirtelen Dole.
Zasvischut szél, bár a valóságban, csillogó szemek, ívelt kés mongol.

Én ebben a pillanatban, látom a valóságot.
Desert fény csillagok partján
És egy sor a madarak, Magyarország,
Eclipse egy pillanatra a vérben és gyöngyökkel
Dumb cipő magas arccsontja Batu.

Magyarország, Oroszország - ahol van egy pillantást.
Mert minden szenvedését és csaták -
Szeresd a, Magyarország, antik,
Az erdők, temetők és az ima,

Szeresd a kunyhók és a virágok,
És az ég, égő a tűzről,
És suttogva fűzfák Omutnaya vízben
Szeretem örökké, örök nyugalomra.

Magyarország, Oroszország! Vigyázni kell, mert mentése!
Nézek vissza, hogy az erdő és a völgyek
azok leszármazottai mind élek,
Máskor tatárok és mongolok.

Viszik a fekete kereszt zászlók,
Ezek zakrestili keresztezi az ég,
És én még nem láttam az erdő szomszédságában,
Egy erdei kereszt körül tartozik.

Keresztek, keresztek. Nem tudok!
Nagyra elvenni a tenyér a szem
És hirtelen látom: csendesen a réten
Chew fű bicegett lovakat.

ők Zarzhut - és valahol a nyárfa
Vedd fel a visszhang lassú neighing,
És én - a környező csillagok, Oroszország,
Nyugodj hatalmas hunyorgó csillagok.
Magyarország, Oroszország! Vigyázni kell, mert mentése!
Magyarország, Oroszország! Vigyázni kell, mert mentése!

Nina Lyskova

Példák Flash weboldalak