Nehéz versek - a ház a nap
Nehéz lesz fény a költő
A szegénység és az élő gyötrelem.
És szenvednek ma este
Miután töltött egy notebook egy gyertyát.
A magány az éjszaka égő,
Mivel nem egy lélek virágzik.
Szeretet nélkül, I könnyezni -
Szeretet nélkül meghal az unalomtól.
Szóval én nem szeretnék élni céltalanul,
Végtelenül vándorol sehol.
És szeretne élni, a szeretet és a szórakozás
És felejtsd el a szomorúság örökre.
Azt porhnu boldogság az égen,
Éneklek, mint a madár a szél.
Ugyanabban a pillanatban fog hallani a dalaimat
Mintegy szóval a jó élet.
Versek a szerelemről
átfolyik repedések a lelkeket.
Hadd gyakran mondani, hogy semmit sem érnek ...
Végtére is, hogy megértsük a
Nincs szükség a szemét, és nincs füle.
Úgy hallgass a szívedre.
Nem akarjuk, hogy a vas.
A sötét keresi a Muse, de csak morzsákat memória
A koromfekete, holdtalan megtalálja kezét.
Mean örökség feledésbe merült korszak
Csábító, ugratás, simogató származó Leca da ...
Hiába a keresést! Hol talál inspirációt?
Néztem ezerszer az ágy alatt.
És ez nem világos a saját.
Költészet és az ajándékot, amit nem kell.
Affectations bennük, szép és színlelés.
Szem lenne házas ajánlatot.
A lelke nem lett érzéketlen b héja.
És ez egyre inkább az oldalon.
Azok számára, akik fiatalabbak, ponaivney.
Ez indokolatlanul vidám, akkor mérges,
A Sunny, a komor, mint egy rom.
A születésnapod. A ház ünneplés.
De a hangulat nem emeljük fel a tükröt.
És a bor - ez egy lepényt.
Ez tényleg a gyerekek - egy példányt a ...
Szerkesztési költészet nem a sorsom,
De az érzések nem értik az utat.
A keserű szavait a kis szürkébb,
Egy csomó a mellem és a szívem sír.
Majd kap egy múló szenvedély,
De nem értem ragaszkodó „szeretet” válaszul,
Arra kéri az örömben, hogy a monetáris kenőpénzt,
És szerettem nélkül önérdek, de a legtöbb nem.
Talán azért, mert a sorsa írva,
Hogy az én fájó sebet.
Kíméletlen és kegyetlen te velem
És megtölti a lelket keserűen csúnya.
____________________________
Most nézd.
Verse Numero két, gyermek az éjszaka, és a nagy országok,
Amennyiben a ritmust a szíve a nagy Welles-An,
Ahol a holdfényes éjszaka legyőzi
Vágy édes szerelem
Vers Numero két önti,
Szünetek, futás mellkasán.
Amennyiben a láb játszott hercegnő nagy országok,
Egy fiatal rajongó halászó ez nagyon áhított,
Szemlélve ujjak rendszer, sarok,
Körömvirág és járhatóvá válik.
Fétis fan gear
Predposledoval érzés a mellkasban.
A csillagok ragyognak az égen egyenletesen láng tűz éjjel,
Zizegő tiporják homok, hullámzó mellkasát.
Versek halt meg a csúcsokat.
Mielőtt a válság alatt d'detye fel ...
Nem szükséges ebben vihogás.
Végtére is, ez a halál.
És ne nevessen.
Odaát - az pritselennoy harag ...
A jól irányzott kő - itt ...
négysoros zihálás a visszaesés
és vérköpés az égből.
És vörös foltok a frissen hullott hó ...
És szűken fehérré a sötétben ...
Egy részeg ax naporovshis.
Ahhoz, hogy Ön elérte. És nekem.
Ez akarat és arányuk -
tüzek fészket vit ...
Eleinte elvakított a fájdalom.
És akkor, hogy a fény -
a szerelemtől.
Távol a timpani,.