Mivel polopadang az ég ment

Egyszer régen élt egy ember nevű Polopadang.

Egy nap dolgozott egy kukoricatábla és hirtelen látta, hogy egy nő nagyon szép, karcsú, fehér bőrrel. Úgy hívták Deatanna. Lejött az égből a szivárvány, mint a lépcsőn. Saw Polopadang Deatannu futott fel, és megragadta. Deatanna megijedt, felkiáltott:

-Mit csinál velem, ember vagyok, az ország az istenek!

-Azt akarom, hogy feleségül, te annyira szép, -A láz írt Polopadang.

-Nem akarom, mert te csak egy ember, és én vagyok istennő -otbivayas megismételte Deatanna de Polopadang tartotta.

Sokáig ő könyörgött, és könyörgött, de nem engedte el. Végül azt mondta:

- Oké, legyen a felesége, de egy feltétellel: ha nem, ha én nem mondom rossz szót.

Polopadang Elvesztettem a fejem az örömtől. Nem szid-Zaretsky kerületi és megfogadta, hogy fog Deatan, hogy ne hagyja el neki, ha valaha is esküdött.

Hallottam Deatanna ígéretet Polopadaiga, hitték és beleegyeztek abba, hogy a házába. Ők lettek férj és feleség.

Eljött az idő, és Deatanna életet egy fiú. Adtak neki a nevét Payrunan. Amikor egy kicsit idősebb, az apja vett neki egy arany tetején. Miután Payrunan tinkered-melynek teteje, olyannyira magával ragadta, hogy mindent elfelejtett. Itt futott a legjobb, top ugrott, és nyomja meg az apja jobb térdét. A fájdalom Polopadang megfeledkezett az ígéretét, és a szívét átok:

- Bondok tiboyong! S-szó sértő a női becsület.

Deatanna hallotta, hívta a fiát, és azt mondta:

- Fia, apja megfeddte egy fekete rövid, most hagyjuk ki ebből a házból, és elhagyja a talajt.

Ő befejezte, húzódik a szivárvány az égen, és Deatanna Payrunanom emelkedni kezdett az ég. Polopadang futott volt nekik, volna eljutni a szivárvány, de a földre esett.

Sokkal vágyott mondani kemény, mint ő saját magát hibáztatta. Nem számít, hogyan próbálta megtalálni a feleségét és synom- semmi nem ment. Időnként nézett az ég, még a szeme fehér, de Deatanny fiával ott lehetett látni. Úgy gondolta, hogy elrejtette a felhők mögött, és hamarosan vissza, ott volt!

Polopadang elkezdte keresni a másik utat. Lehetséges, hogy mászni az istenek szélén az ég? Csak nem történt volna meg. Megkapta a partra, és nem jut tovább. Leült, és sírt a fájdalomtól.

Itt lehetett megközelíteni egy fehér bölény nevű Tedong Bulan. Az erdőben mögötte űzött ember vetette bambusz lándzsát, és ez megragadt a hátán. Buffalo kérték Polopadanga:

- Miért sírsz, uram?

-Keresem a feleségem és a fiam, élnek a föld az istenek, és nem tudtam elérni a szélén az ég. Ezután a bivaly mondta,

-Húzza ezt lándzsát ki a hátam, és elviszlek oda.

-Rendben, „mondta Polopadang és kihúzta a dárdát ki a hátsó Tedong Bulan. Ekkor történt, hogy ő ígéretet tett, hogy nem eszik a hús fehér bölény és hagyta, hogy unokái és dédunokája: ki fogja enni a húst - megbetegszik rüh. Buffalo majd vett Polopadanga végződik a föld.

De akárhogy is próbálkozott Polopadang nem tudott felmászni A másik oldalon - ő nagyon cool. Aztán leült a földre, és sírt. Ekkor felkelt a nap.

-Miért sírsz? „Kérdezte azt.

-Keresem a feleségével és fiával. Élnek a mennyben, és azt akarom, hogy vigye vissza a földre, de nem tudok a mennybe.

Sun rajta, és azt mondja:

-Azt szeretnénk, hogy segítsen, de én nagyon forró. Akkor éget, ha megérinteni. Itt hamarosan emelkedni hónapos öcsém, ő segít mászni.

A nap már lement, és Polopadang újra sírt. Úgy tűnt hónapban.

- Miért sírsz, ember? - kérdezte - keresem a feleségem és a fiam, de ez nem fog mászni az égen! - mondta Polopadang.

Hónap megszánta őt, és segített neki, hogy emelkedik az ég felé.

Polopadang fölment a mennybe, és leült a kútnál. Nem sokkal azután, hogy a víz jön néhány szolga. Polopadang megkérdezte:

-Kinek kap vizet?

-Mert Deatanny és fia, azt válaszolta.

-Hadd igyon egy korty vizet a törzskönyvbe ha -poprosil Polopadang.

Polopadang részeg és titokban hozott Tabung arany tetején fiát. Szolga hazatért, és elkezdett vízzel felengedjük Payrunan mossuk, hirtelen ki az egy-Bunga esett arany tetején.

- Top, a tetején! - a fiú sírt.

- Az nem lehet! Azt elfelejtettem a felső a földre, mondta az anya.

De aztán látta, hogy a játék alaposan és látni, hogy tényleg tetején fiát. Ő hívott egy szolga, és megkérdezte:

- Ki látta a jól? Azt mondta, minden, ami.

„Lehet, hogy Polopadang felmászott a mennybe?” - gondolta Deatanna.

Másnap reggel Polopadang jött felesége házába.

-Mit akar itt? „Arra kértük a szolga.

-Kell egy felesége és fia, „válaszolta Polopadang.

A szolgák elmentek, és elrejtették Deatannu mondta:

-Meglátod felesége és fia csak akkor, ha ez a kosár húzta a víz az egész nap.

Polopadang próbáltam nem gombóc kosár víz-. Miután felvett helyezés víz húzta fel, de az összes víz folyt le az úton. Polopadang ült a folyó partján, és sírni kezdett.

Hirtelen bukkant fel a mélységben az angolna, és megkérdezte:

- Mit sírsz? Polopadang mondta:

-Meg kell gyűjteni egy kosár vizet, és húzza azt a házat, hanem az egész kosár vékony. És ha nem éri el a vizet, hogy ne lássa a feleségem és a fiam.

Angolna megsajnálta Polopadangom, úszott a kosarat, és elkezdte csavarja, és dörzsölje a falnak, úgy, hogy az összes mezőt benne húzni a hal nyálka.

Hozta Polopadang kosár tele vízzel a felesége a házban, és azt mondta:

-Vigyél a feleségét.

A szolga így válaszolt neki:

-Megkapod a feleségem és a fiam, ha lehet tölteni a patak víz a kertben.

Elkezdett ásni egy árokban, látja hiányzik az ő teljesítménye nem, hogy befejezze a munkát egyedül. Leültem és sírtam. És a futás rák lát az emberek sírni, és megkérdezi:

-Miért sírsz?

Polopadang elmondott neki mindent. Rák megsajnáltam, és ő megígérte, hogy segít Polopadangu. Éjjel ő hozta társait, elkezdtek ásni és ásni, és Wyry Do-árok a patak a házba.

Másnap reggel minden kíváncsi, a patak a kertben tartott csatorna! De Polopadanga továbbra sem megengedett, hogy felesége és fia, ki akarta próbálni, hogy ő nagyon szereti őket.

Mondtam neki, hogy töltsön kukorica gabona gabona, így töltse ki az első négy kosarakat. Polopadang emelte magát az erők újra elkezdett sírni és jajgatni fogtok. Szerencsére ő futott a támogatás egy csomag egerekben. Hamarosan mind a négy kosarat tele volt.

Csak ez nem volt elég. Mondd meg neki, hogy az egyik, hogy enni a édesburgonya a területen. Polopadang vette át az ügyet, lásd: ő soha nem enni a édesburgonya. Sírt keserű könnyek. Aztán eljött a falu vaddisznó állomány, és elkezdett ásni édesburgonya - hamarosan mindenki felvette, semmi nem marad.

Aztán színre Polopadangu végső teszt. Éjjel, a nagy házban Deatanny ember gyűlt össze az egész égi falu, férfiak, nők és gyerekek. Mindannyian leültek, és elrendelte Polopadangu keresés tömegben feleségét.

-Csak akkor válassza alkalommal, „mondta, - és hibázik, menj vissza a földre semmi.

És a ház sötét volt, sötét saját orrát nem lehet látni. Polopadang ült a ház előtt, gondoltam és sírtam a fájdalomtól.

Akkor látta, hogy a macska és szentjánosbogár-segíteni akart neki. És ez a macska tudta Deatannu. Megígérte, hogy megtalálja őt, hogy üljön mellé, és nyávog, és a szentjánosbogár az időközben belegabalyodhatnak Deatanny haj.

És Polopadang Körhinta és a sötétség, csak látott, mint egy szentjánosbogár legyek. Úgy néz ki, Polopadang-szentjánosbogár ült valakinek a fejét, és a macska nyávogott a közelben. Polopadang rájött, hogy ez a felesége. Ő átölelte, és felkiáltott:

- Deatanna feleségem, wifey!

Minden felugrott; - Gyújtsd meg a lámpát, nézd, találgatás, akár nem!

Amikor a ház könnyű és látta, hogy Polopadang átölelő feleségét. Most vehetné velem - menny lakói már nem engedte. Polopadang nevű fiát, és együtt jöttek le a földre. Azóta már megkezdték boldogan élnek a gyönyörű földet a kert a folyó.

Kapcsolódó cikkek