Mit jelent, hogy a magyar magyar - azt jelenti, ortodox blog brest88, pin
Mintegy orosz kultúra talk Anastasia Nikolaevna Koshechko, jelölt filológiai tudományok docense irodalom Tomszk Állami Pedagógiai Egyetem adjunktusa humán oktatás TOIPKRO és Maksim Valerievich Stepanenko igazgatója, a missziós Tanszék a Tomszk Metropolitan az orosz ortodox egyház.
MV Stepanenko: Az utolsó interjú megérintette a legfontosabb témája a nemzeti és kulturális identitás és az azonosított jellemzők az orosz kultúra. Azt akarom, hogy ezt a témát. Tehát, mit jelent magyarnak lenni? Amit a magyar különböznek a többitől? Mint az orosz kultúra alapvetően eltér a más kultúrákban?
AN Koshechko: Meg kell határozni, hogy az alapvető különbség a nemzeti identitás és az állampolgárság. Lehetőség van, hogy egy magyar állampolgár, de nem a magyar állampolgárságot. Lehetőség van, hogy egy állampolgár az Egyesült Államokban és magyarnak lenni. Ez szüli az ilyen jelenségeket, mint a „magyar francia” vagy „magyar amerikaiak.”
Ismételten a különböző osztályokban azt a kérdést: „Hogy mi a kultúra tagja?” A legtöbb közönség válaszol: „Mi vagyunk a magyar.” Én továbbra is a kérdést: „Mit jelent magyarnak lenni?” A válasz általában mindig ugyanaz: „Ez beszélni az orosz és Magyarországon él.”
Azt bánom, hogy beszélhetünk tökéletes orosz, Magyarországon él, és nem magyarnak lenni. Amit azok a jellemzők, megkülönböztetni a magyar nem magyar? Azt mondják: „Nos, ahogy ... nos, hogy a magyar”.
Itt egy példa. Tegyük fel, hogy szembesül egy lengyel diák és diák tartozik. Mindkettő - az azonos korú, inkább az azonos stílusú ruha, viselkedése is hasonló. Milyen jeleket látni fogja, hogy a két magyar fiatalok? Szünet.
Megkérdezhetem még egy kérdést. Aleksandr Sergeevich Pushkin - magyar vagy nevengersky? Ez a helyzet több érthető, hogy miért sok magabiztosan mondani: „Puskin - a nagy magyar költő!” Csodálatos! Ugyanakkor ő - „néger” (mint mondják a szer a költő) a harmadik generációs ...
Ebben a folyamatban az érvelés, elérjük az alapvető következtetés, hogy a magyar ember, először is, nem tartozik az értékeket az orosz kultúra. Ez a kultúra, amely megadja az ember egy bizonyos kulturális mátrixok, kulturális forgatókönyvek, viselkedés, a tapasztalat az értékes élet bizonyos helyzetekben. Ez az értékes tapasztalatokat él meg tudjuk különböztetni egy táptalaj más kultúrák.
MV Stepanenko: Van egy gyanú, hogy számos nemzeti és kulturális funkciókat lehet vásárolni csak megszületett a kultúra?
AN Koshechko: A „született a kultúra” megköveteli az oktatás a hagyományos kulturális értékek és identitás a kultúra, a tudás és tisztelet a történelem, hogy a kultúra, az ország és a családok. Ez, persze, nem minden, de a legfontosabb dolog. Ezért lehetséges, hogy a magyar, Japánban született, ha a szülők tisztában vannak magukat a hordozói az orosz kultúra, és készen áll, hogy növelje a gyermek hagyományait.
Azonban gyakran, hogy része legyen a kultúrát kell feltétlenül „született” a kultúra. Például szerint Shinto - Japán nemzeti vallás, a japán, mint egy ember leszármazottja az istenek és a Shinto csak japánul.
MV Stepanenko: Szóval ... mi a különlegessége az orosz kultúra?
AN Koshechko: A fő jellemzője az, hogy az orosz kultúra alapja alapjait ortodoxia. Magyarország ortodoxia - a kultúra-vallás. Fedor Mihaylovich Dosztojevszkij írta: „Azt mondják, hogy a magyar nép nem beszél az evangélium, nem tudja az alapvető szabályokat a hit persze, de tudja, Krisztus és hordozza a szíve időtlen idők óta .. <…> szívből Krisztus ismerete és hűen tükrözik, hogy létezik teljesen. Ez a nemzedékről nemzedékre, és beleolvad a szívét az emberek. Talán az egyetlen szerelem a magyar nép Krisztus, és ő szereti a kép a maga módján, azaz, hogy a szenvedés. A név az ortodox, hogy az igazság minden hitvalló Krisztusban büszke a leginkább. "
MV Stepanenko: Valóban, ez egy nyilvánvaló tény! By the way, az egyik az azerbajdzsáni Basil Irzabekova „Titkok a magyar” könyvfejezet „Magyar - jelenti ortodox”. És egy másik példa: 1937-ben megkérdőjelezte érsek Luka Voyno-Yasenetsky. Ő vádolták kémkedéssel a Vatikánban. A válasz erre a nevetséges vád nyomozó hallottam: „Én mindig is a magyar.”
AN Koshechko: Másodszor, az orosz kultúra alapvetően a kultúra katedrális (közösség), azaz alapja nem a gondolat az elkülönülés és az ellenzék, a verseny, és az ötlet az egyesülés. Orosz kultúra individualista, nem ez a kultúra az egyének, ez egy kultúra, amely együttműködés alapján minden szomszéd.
MV Stepanenko: Az igazi magyar közérdek fontosabb, mint a személyes, „Sam vesszen - társak segíteni nekem.” Ezért „Egy barátom ismert baj”, ha a szomszéd nem baj elárult és balra - ő nem egy barát, és nem egy igazi magyar! Ez a magyar emberek - sosem elárulta fickó „Új barátok beváltás, és a régi nem veszít!”.
AN Koshechko: Ezért fontos az orosz kultúra kedvesség és önfeláldozás, hogy csak akkor lehetséges, ha a hit Istenben és a lélek halhatatlanságát.
MV Stepanenko: Hozzá kell tenni, hogy a fontos közösségi jogok - hála. Először Isten, akkor a szomszéd: „Adjatok hálát mindenért, mert ez az Isten akarata a Krisztus Jézus” (1Fess.5: 18). Egy orosz közmondás mondja: „Jó, hogy nem jó, akik emlékeznek.” Ez hálátlanság (Isten, apa, anya, tanár, segít nekünk, hogy szomszédja) az alapja összefolyásánál bűn, őrület és árulás, vonuljon vissza a bűnbe: „Mert bár tudták Istent, dicsőítették nem mint Istent, és nem voltak hálásak, de hiábavalóságokra gondolkodásukban, és értetlen szívük elsötétedett. Akik magukról, hogy bölcsek, azok bolonddá lettek ... „(Róma 1: 21-22). Hálátlanság Isten távolodik az emberek, és ők merített vágy, szennyeződés, szégyenletes szenvedélyt, és a továbbiakban az őrület - mindez azt mondják, az első fejezetben Pál a Rómaiakhoz írt levélben.
AN Koshechko: Egy másik jellemzője az orosz kultúra - ez egy csodálatos felfedezés, „univerzális fogékonyság”. Ennek köszönhetően az orosz kultúrát harmonikusan együtt élni más nemzeti kultúrák, nem elnyomja őket.
MV Stepanenko: Szeretném hangsúlyozni -, hogy létezett az elmúlt időben ... Modern kultúra Magyarországon terjesztett a médián keresztül, és ezen keresztül az iskola - ez nem az orosz kultúrát. Ez az óriási szörny remake, amely felfalja és megsemmisíti, hatástalanítja az ősi hagyományok valamennyi nemzeti kultúrák Magyarországon, köztük az orosz kultúrát. Mondd, hogyan lehet kombinálni a különböző emberek különböző ideológiák?
AN Koshechko: A szeretet, amely középpontjában a ortodox kultúra és annak fő érték. Ez a kölcsönös szeretet áldozati vonzotta a pogányok a Római Birodalom a kereszténységet. A modern társadalomban, a koncepció a szeretet nem csak torz, deformált, ez pontosan az ellenkezője.
MV Stepanenko: Sok, a szerelem most - ezt az érzést a vonzereje férfi és a nő, de nem a „Szeresd felebarátodat, mint önmagadat” (MF.22: 39), és minden bizonnyal nem az, amit Pál apostol ezt írta: „A szeretet türelmes és kedves, szeret, nem irigylem, a szeretet nem felvonulás önmagában nem felfuvalkodott, nem viselkedik gorombán, nem keresi a maga hasznát, nem gerjed haragra, azt hiszi, nincs rossz; nem örül a gonoszságnak, de együtt örül az igazsággal; visel minden dolog, hisz mindent, reméli mindent, eltűr mindent szeretni soha. nem szűnik meg ... „(1Korinthus 13: 4-8.).
AN Koshechko: A modern ember él a korszak a verseny, nagyon nehéz, hogy az érdekeit egy másik személy felett a saját, foglalkozni másokkal, mint a szomszéd.
Annak alapján, amit a szeretet? Az a tény, hogy mindenki - ez a kép, és Isten hasonlatosságára (1Mózes 27). Ha én vagyok a másik személy nem látja az ellenfél, nem egy versenyző nem vetélytársa vagy ellenség, mint a fuvarozó az isteni képet, győződjön meg róla, fogja kezelni a szomszéd szeretettel.
Szerelem elfogadását jelenti, az ember, mint ő. Minden egyes, benne rejlik ennek a személynek vett szerető ember, így nem próbálja nevelni a másik személy a maguk számára, hogy egy klón a szomszéd megfosztott saját akaratát. Emlékszem a szavak a Pál apostol, hogy „a szeretet ... nem keresi a maga”.
MV Stepanenko: Éppen ezért a magyar misszionáriusok jön a kis népek, nem csak hogy nem elpusztítani a nemzeti kultúra, hanem fenn létrehozása révén az írott nyelv. Látjuk, mi az ellenkezője a viselkedés zajlik a kultúra a nyugati nemzetek, asszimilálódott a katolicizmus protestantizmus. Jön a más népek kezdték pusztítani a nemzeti kultúra, sőt soha nem látott, amikor a nemzetek a Nyugat teremtett írásrendszert a meghódított népek, és dolgozzon ki a kultúra a meghódított népek - így én nem emlékszem. Vegyük például az Európai Norvégiában. Norvégok szerzett állami függetlenségét, akkor nem hiszem, csak 1905! Addig, a norvégok uralták Dánia, majd Svédországban. Ebben az esetben, a norvégok már a közös nyelv és írás! Modern norvég mesterségesen létrehozott elején a XX században. Az eredmény ez természetes. A világon a dán és a svéd író (pl Hans Andersen és Astrid Lindgren) és Norvégiában adta a világnak nem azonos velük írók. Milyen más jellemzői a magyar nemzeti?
AN Koshechko: orosz kultúra alapja elsősorban a vallási alapon, a tárgyi eszközök és a beszerzési nem ez a fő célja és az élet értelmét. Erre a magyar ember „szegénység - nem bűncselekmény”, és a gazdag valami átmeneti, instabil, néha gonosz „gazdag, édes evett, de a rossz alvás”, „Pénz nélkül, alvás szűk”, stb A túlnyomó többsége magyar közmondások beszél le, mint a bánat és elítélte.
Fedor Mihaylovich Dosztojevszkij úgy vélték, hogy az orosz kultúra nem képzelhető el anélkül, kegyhelyek: „Mi, a magyar - emberek fiatal, és mi csak most kezdik élni, de élt egy ezer éve, de egy nagy hajó nagy és úszás Mi egy ember friss, és mi nem. szentélyek hamis szenvedélyek. szeretjük a szent helyeken, de csak azért, mert valójában szent. Mi nemcsak azért, mert állni mögöttük, hogy megvédje őket sorrendben. szentélyében mi nem azért, mert az értéke értéküket és hitünk. nem fogjuk és hogy megvédje ezeket a szent helyeken, ahol megáll hiszik magukat ... "
MV Stepanenko: Meg kell mondani az úgynevezett „tipikus” negatív vonásait magyar. Sins nem tudja ellátni funkcióját képződését kultúra, azzal az eltéréssel, hogy az anti-kultúra és ellen-kultúra. Magyar hajlamos részegség? És a finnek, akik bevezetése előtt a kemény intézkedéseket értékesítésének korlátozására és az alkoholfogyasztás, a tömeges tönkreteszi magát ivással. Ki lehet mondani, hogy a Finn teszi Finn hajlandóság alkoholizmus? Nem szenvednek a kínai tömeg ópiumfüggőség során ópium háborúk? Ki lehet mondani, hogy a kínai teszi egy kínai vágy ópium? A bűnök minden ember, sajnos, az ugyanaz.
Szándékos hangsúlyt a negatív vonások a magyar az egyik eleme az ellenség propaganda. Megpróbáljuk meggyőzni, hogy a magyar lusta és buta. De a „lusta hülye magyar” létrehozta a legnagyobb birodalmat és mart a megszállók, hogy leigázzák könnyen ez a világ (!) - Napoleon, Hitler. És vegye figyelembe, hogy a magas bábosok, akarja, hogy elpusztítsa a nemzeti kultúra egy ember, a médián keresztül, könyvek, filmek beoltott emberek bűnös viselkedését. És amint a bűn gyökerezik az emberekben, a hagyományos nemzeti kultúra haldokolni kezd gyorsan.
AN Koshechko: Egyetértek azzal a megállapítással, hogy a pusztítás a kultúra mindig jár a pusztítás az értékrend.
MV Stepanenko: Összefoglalva, Anastasia Nikolaevna. Tehát, mit jelent magyarnak lenni?
AN Koshechko: Magyarnak lenni - azt jelenti, hogy az első helyen, hogy felismerik magukat, mint ilyeneket, és világosan azonosítja magát a kultúra hordozója lenni annak szellemi és erkölcsi értékeket, nem „szégyellte az arcát.” Ez nem jelenik meg a globális nyilatkozata: „Én vagyok a hazafi”, de a valós intézkedések tekintetében az országot, ahol laksz, a tudatosság tartozó személyes sorsának a Magyarország sorsát.
Real, eredeti magyar - egy ortodox keresztény, egy ember a katedrális (közösség) ok, ami miatt az érdekeit a család, a közösség, az állam több személyes. Ez a személy szeret magyar szomszédok, és kész feláldozni magát nekik. Ez a magyar emberek - ez egy hálás ember, először is, hogy Isten, az apa és az anya. A jelenlegi magyar szellemi értékek elsőbbséget élvez az anyag, a vagyon nem a fő cél maga az élet. És csak a legvégső esetben ez a magyar, aki Magyarországon született, és ismeri a magyar nyelvet. Jól értettem a fő lényege a szavak?
Interjút Maxim Stepanenko
Andryukha cservonyec Tegnap 21:31 10.00 1575Olcsó görögdinnyét hamar elfogyott, a Dnyeper navigációs túl hamar. És mi volt az emberek bolondozás? Nem hosszú, boldog Kijev olcsó „görögdinnye uszályok” - már egy nap és egy kicsit több. Közvetlenül a szülés után árát csíkos bogyó esett vonzó 1,99 USD kilónként, de egy-két nap gyorsan „fenekek ki”, hogy a piaci ár a majdnem 5 hrivnya. És enni.
olegmatvey Tegnap 21:50 39.71 5487Legutóbb, néhány internetes források (köztük a „Live Journal”) valami nagyon jóval aktívabb vitát a témáról: Mit nyert vagy vesztett Magyarország, csatolva a Krímben? Például Nikonov azt állítja, hogy az annexió a Krím Magyarország egyedül hátrányait és veszteségek - szankciók veszekedni az egész civilizált világ, és ennyi. B.
Julia Vityazeva Tegnap 15:39 41.24 2694Ár hazaszeretet mindent az életben megvan az ára. Ott és ukrán hazafiság. Sőt, ez elég konkrét. És úgy kell kiszámítani meglehetősen konkrét összegeket. A dollár SShA.No mindent annak érdekében. Van egy „Nemzeti Alapítvány a Demokráciáért” - az amerikai szervezet alapította 1983-ban az amerikai kongresszus a demokrácia előmozdítása. A misszió az alap n.