Mit jelent az, ragadja meg - a szavak jelentését
Keresés értékeit / szavak értelmezése
Rész nagyon könnyen használható. A javaslat doboz elég belépni a kívánt szót, és mi ad egy listát annak értékeit. Szeretném megjegyezni, hogy a weboldal különböző forrásokból származó adatok - enciklopédikus, értelmes, szóalkotás szótárak. Itt is megismerkedhetnek példa a szavak használatát megadott.
Értelmező szótár nyelvi velikovengerskogo, Dal Vladimir
Értelmező szótár a magyar nyelv. DN Ushakov
(1 és 2 liter. U., és így tovább. H. Upotr nincs.), Volt legyőzni, volt legyőzni, Sov. valaki, hogy (könyv. elavult.). Ölelés, ölelés (lelkiállapot). Ki volt leküzdeni a csodálatos elme? Puskin. A lefoglalt büszkén, hazudtam, hogy Isten és a királyok. Puskin (mi Pretender). Nehéz arra gondolni legyőzésére. Maxim Gorky. Szenvedélye a pénzt foglaltak le.
Értelmező szótár a magyar nyelv. SI Ozhegov, N.Yu.Shvedova.
(-yayu, -yaesh, 1 és 2 l nem upotr.) -yaet; -yanny; baglyok. Ki (mi) (nagy).. A lelkiállapot: befogás, ragadja meg ellenállhatatlan erővel. Beszorult a félelemtől. Ki volt legyőzni a düh-n.
Az új szószedet és szóképzés szótár a magyar nyelv, TF Efremova.
baglyok. Mozogni. nepereh és # 13 .; Ölelés, ölelés, master (minden liter. Jelenségek, állapotok).
Példák a szó használata megragadják az irodalomban.
Beszorult a legnagyobb türelmetlenséggel, ő transzplantált gyermekek az ő arbochki tágas kocsi Dunyasha, eltolódott az extra súly és a könnyű, ügető zörgött a dimbes-dombos úton.
Ezért Akulina megborzongott, mintha megcsípte egy vipera aljas rá, és megrázta az egész teste fogta terror.
A haja olajozott fényes, csillogó és minden testtartási szokások és exuded ilyen merész, fiatal lakói a Paradise legelők azonnal vonják fészkelődni és vihogva fogta zavart és a gyönyör.
Megalománia foglaltak le vele mindent, ami Potemkin kívánta vállalni, és most gondolatokat dédelgetett zavodische üzletek széttartó vásárokon törékeny, de szép csodákat.
Scarlett lefoglalt horror, amikor rájött, hogy mennyire fontos ez az út szerzett hevesen Sherman megpróbálja megragadni azt, és mivel lesz kétségbeesett harc a csuklyáját.
Minden hosszú kopivshayasya gyűlölet, az összes titkos félelmek most nyilvánul meg hisztérikus hisztéria, emelkedik a mélyből az emberi lélek fogta pánik, mint a skála - alulról sokáig mosatlan edényt.
És most én vagyok őrült által furdalás féltékenység és a gyűlölet a gondolatra, hogy mindazok a rókák, férfi, fogta a szomjúság a párzás és köröznek én róka, amelyhez pazarolja az irgalom!
Végén a Gogol élete volt legyőzni egy másik titokzatos sötét erő, amely nem tudott megbirkózni: belevetette magát a teljes kábulat, egyre kevesebb megszakítva robban az energia, ami hasonlított egy szellem ébredését.
Úgy tűnik, hogy rajong a széles piszkálja kiadások - az arca elsötétült, mintha a kapitány hirtelen megragadta erős érzéseket, és néhány másodpercig Nick rendelkezett a bizalmat, hogy most már minden törlődik, és lesz, hogy még mindig a sorban munkanélküli.
Beszorult a rémülettől trollok rohant el a gyilkos Regotanskih pata, de csak a törpék csákány és lapát rastesany őket darabokra.
Küszöbölte láthatjuk, az ördög hatalma által gonosz, smutitel meg, urad.
Hogy a szíve volt legyőzni a haragot. hogy egy héttel Cheesefare legtöbb megbocsátás vasárnap kereskedő harmadik egyesületi oskoromilsya, akik ettek a pite rendőr gondnok.
Ibrahim, bámulva a női cipő és egy állat, támaszkodva a térdén és a kezét, szinte ugat kifejezte örömét elragadta.
A köd felemelte, fémes fényű csillogott első csillagok mindig jött Bethlehem sírás, és abban a pillanatban a fejét sodort kakogoto határtalan hiúság bűnös Gorg dinnye, elvesztette ízét ez ellentétes a prófécia az angyal, mintha a megváltás a fia éppen nem az lesz a legfőbb bíró elegendő teljesítmény megmenteni senkit a gonosz halál pillanatában, amikor a másik ítélve csak egy dolog -, hogy várjon, amíg nem kap egy esélyt, hogy kérjen magának Istennek: Miért ölte meg minket?
Még most is, vakolt tetőtől talpig, Butenko érezte ismerős ujjongás, szinte kisfiús örömére legyőzésére. Azt akartam, hogy pofon erős havazás így fut.
Forrás: Library Maksima Moshkova