Minden vers Leonid Filatov

Mi volt ez a kampány, hogy ez volt az emberek

Vagy jóság a világon ebben az évben volt egy rossz termés?

Ha nem lenne a sztyeppék távolság, én úgy döntött, hogy ez egy hazugság,

Azt túlélte a háborút, és nem hisz benne

Nem értem a fia vagy unokája, hogyan csinálta egyszer, és hirtelen,

A lakosság az egész ország fajult egy veszett szukák

A gyermekek nem tette felelőssé, hogy játszanak a „háború”

És a „német” mindig az az ország,

Hogyan tudjuk megmagyarázni most keserű patsanyata,

Mi nem ölte meg a gyerekek a Grimm testvérek névre

Ha hirtelen a pestis, a ház még mindig ugyanazon a helyen

Ha az emberek megbolondult, elvégre nem minden, és nem így van.

Mi volt ez a kampány, hogy ez volt az emberek

Vagy az élet és halál az idei érteni ellenkezőleg?

Ha nem lenne a sztyeppék távolság, én úgy döntött, hogy ez egy hazugság,

Azt túlélte a háborút, és nem hisz benne

Mi vándorolt ​​Húsvétra Moszkva a templom,

Akkor rám nézett egy reggel.

Emlékszem töltött rubel a boltban Goldstein,

Vettem neked egy tortát formájában IOHE szív.

Zenészek nem tud játszani tango

És gray Moldovan bor ömlött ránk.

Emlékszem, odahajolt hozzá, és azt suttogta, hogy te, „Tanya. "

Ez minden, amit én suttogni reggel.

És én elmenekült a Krím-félszigeten, és a tatár Ahmetka

Adott egy női blúz és küldött Isztambul

És Isztambulban újra - igen versenypályán rulett -

elveszett pénz végleges és öv húzva.

Bérbeadó kávé, polyubovnik Ninel -

Kicsi, szintén Magyarországról - ő adott nekem egy jótanács:

„Kifelé Isztambulban. Azt mondják, hogy a marseille-

polmilona Magyarországgal, tanultam az újságok. "

És én hajózott a csomagtérben a Ahmetkinoy kabát,

Ahogy az utolsó emléke, a fényképek találhatók.

Ez egy fényképet Loptam egy fotós Bones

Ezt a fényképet vándorlás megvigasztalt.

Emlékszem az éjszakára esem boncolt ereiben,

Felvettem egy magyar egykori kapitánya.

És ő volt a bennszülött Magyar Roma.

Énekelt dalok és szenvedett tuberkulózisban,

És csendben elhalt fényes nappal.

És okos volt, és ő volt olyan kedves,

Úgy beszélt oroszul, és megsajnált.

Elmentem az északi, kaptam Lengyelország,

És a rakparton Gdansk, fagyasztás a hóban,

Úgy éreztem, Tanya, nem tudok annyira már,

Nem tudok annyira már, nem tudok menni.

Mi a magyar, Tanya, mi jön vissza,

Kapunk fel térdre, nem tudjuk másként

Mi a magyar, Tanya, bolondok és Paskuda,

Prostituáltak és a tolvajok, szélhámosok és hercegek.

Mi vándorolt ​​Húsvétra Moszkva a templom,

Akkor rám nézett egy reggel.

Emlékszem töltött rubel a boltban Goldstein,

Vettem neked egy tortát formájában IOHE szív.

Zenészek nem tud játszani tango

És gray Moldovan bor ömlött ránk.

Emlékszem, odahajolt hozzá, és azt suttogta, hogy te, „Tanya. "

Ez minden, amit én suttogni reggel.

Kapcsolódó cikkek