Milyen értéke van ágyazva a szót - a eloroszosodott, tedd
Ez jellemző a férfi egy másik állampolgárságot, ami valójában a kép élete, a viselkedés és szokások magyar lett. Például, A. S. Puskin leszármazottja volt eloroszosodott külföldiek, azt mondhatjuk, több volt, mint sok magyar őshonos magyar. Magyarországon sok eloroszosodott ukránok, tatár, német, örmény, kazah és más népek, akiknek ősei fokozatosan elfogadta a magyar életmódot. Hasonló történik a magyar, aki elhagyta az országot hosszú ideig, például gyakran azt mutatják képviselői a Romanov dinasztia, amely beszél oroszul, sokan beszélnek az orosz-ség, de már régóta külföldiek. Pozitív vagy negatív tulajdonságokkal bír? Ha valaki önként vált magyar, akkor természetesen a pozitív értékelés, de volt idő, amikor a magyar történik erő, mert ez volt a Magyar Birodalom, amikor a képviselői más népek nem férhetnek hozzá a hatóságok, a hadsereg. Az emberek kénytelenek voltak változtatni a nevét, a hit és az életmód, persze, ez rossz.
Mit jelent a „eloroszosodott”? Asszimilációja? Vagy: „magyar” kezdődött? Inkább az első. Egyszer itt már említettem egy nagyon érdekes (hangsúlyozom, csak én szempontból), Mr. N. Kharuzin a Néprajzi Társaság. (1983). Ez volt az úgynevezett „A asszimilációs kapacitását a magyar nép.” Ott nem a modern orosz, de megérti.
Ez a jelentés meggyőztek arról, hogy a magyar nép nem maga kezdeményezte az asszimiláció, mint olyan, de IMHO, kijelentette szabályokat, és lehetőséget, és a többi ember nem fosztották meg semmilyen módon a jobb választás. Ezért „oroszosítást” lehet tekinteni, mint egy tudatos választás az egyén mellett a magyar nyelv és a különböző mestnostnyh hagyományokat. „Magyar” - áll abban a pillanatban (és azt hiszem, hogy mindig is így volt) - a többnemzetiségű közösség közös mentalitás.
Azt pozitívan értékeli ezt a koncepciót? Igen Nem értékelem. Ez egy adott, hogy kihívás ugyanaz, és a nemzetközi házasságok is, csak a szélsőségesek, hogy kinek nyereséges destabilizáció és zavar. Ki etnikailag tiszta - hadd öntött az első követ rám!
Nem, sem pozitív, sem negatív. Különösen nem az érték, befektetett, és értelmét.
„Eloroszosodott” egyszerűen jellemzi ember ott külföldről - nem válik a magyar 146%, mert jobban hasonlít a példa egy arab vagy vállal egy olasz (német, hrantsuza), de járható oroszul a mindennapi életben, a Magyarországon élő elég hosszú idő, és megfelelően viselkedik orosz, mint a magyar nép - egy keserű ital, figyeli a balett, felveszi a csizmáját és szőrme sapka, ha szükséges, visszaélnek hatalom, de nem hangos, és csak a konyhában, és így tovább. tp..To és egyszerűen sorolható mondta.
Annak érdekében, hogy a használata negatív és pozitív értéket a „eloroszosodott” is, legyen az egy oximoron.