Miért van az ige - zorevat - kivételesen magyar

Mi a története a helyesírás az ige „zorevat” miért volt sem kivétel, ahogy meg van írva most (milyen forrásokból bízni)?

A szabályok 1956-ban: A gyökér a zar van írva a szavak hajnal, a nyári villám, világít (hangsúlytalan - izzás, sugárzó) és tanult mindegyik szava (ihlet, stb); zor- gyökér írt stressz alatt bizonyos szavak és formák: Dawn, zorenka, zoryushka, naplementék, napfelkeltét, a tetoválás (üt, játszani a tetoválás).

És mit jelent az a szó? Zorevat - nem alszik hajnalban, köszönt a hajnal, vagy hajnalok? Vagy ez az ágyba az első napokban?

Ez azt eredményezi, reggel szeretjük: akik gyászolnak, és akik zorevat és nyújtsd alvás közben. [M. Solohov. Virgin Talaj Felfelé forduló. Book 2 (1.959)]

Hosszú zoryuesh. Pantelei Prokofitch! - zajos pripotevshie fűnyírók (Solohov).

Mi a története az ige helyesírás „zorevat”.

Ma, pontosabban: blubbered. Az ilyen írás van megadva ROS. ez megfelel írásban a szabályokat és a PAS.

Hogyan lehet ilyen zűrzavar a szótárak és tankönyvek iskolás? . Lásd: „Complete Guide to the előkészítése és lebonyolítása az egységes állami vizsga”:

Miért van az ige - zorevat - kivételesen magyar

Sibylla. Kérdések ilyen: PAS amelyre mutatsz, valójában 1956 kiadás. === Sajnálom, nem értettem. Idéztem egy részlet származik PAS. Mit jelent a szabályzat-56? - slava1947 október 10 '16 at 12:46

Véleményem nem lenne fair, hogy elhagyja a „zorevat” (Hajnal álom magatartás - mint az írás intuitív mert imperfektív ige kevésbé összefüggő egy bizonyos „hajnal”), hogy a kivételek az például. A jó öreg könyvtárak Rosenthal. Option „blubbered” is értelmezhető, mint egy ige tökéletlen képződött a „glow lennie”, Vol. E. Az érték „start ordít”. Szabályalkotás készítők új szótárak aligha lehetséges, hogy igazolja rögzítéséről masszívan változtatni a helyesírás olyan ritkán használt szavak. Inkább egyszerűen egy kísérlet, hogy rehabilitálja a „botladozó” általában vitte korábbi kivétel.

Válaszol október 10. '16 at 04:53

Kapcsolódó cikkek