Miért a gyerekek megtalálják a káposzta magyar
Nos, röviden, kiderül, hogy van két kérdés. Arról, hogy mi értelme befektetni most - és a történelem, a kifejezés.
Ami az utóbbit illeti hajlandó adni elég határozott választ. Beszélünk káposztaföld. legalább 35-40 évvel ezelőtt a legtöbb idősebb generáció találkozik így -, és még megnyilvánult tanácstalanság illetően én unalom. Ott ágyakon „pici”, és megjelent.
Körülbelül a mai értelemben vett - nos, nem lehet csak a statisztika és az érvelés, mert nyilvánvaló, hogy a megértés nem egyértelmű.
A történet a káposzta nem tetszik az az oka, hogy a káposzta - ez az élelmiszer, és arról, hogy távozik, így és azt mondta, hogy most kezdett hangot összekeverni. és a mérete rossz.
Azt hittem, csak egy bizonyos ideig, hogy beszélünk a savanyú káposzta a hordóban.
Az ötlet a „a ruha” állítólag hasonlít a káposzta leveleket, amíg a végén, és nem értettem. Nos, valami hasonló pelenkát káposzta, és keres valami, hol és hogyan? A tetején, hogy megtalálható a ruhákat lehet két különböző dolgot jelent. Keresse öltözött vagy talál ruhát egy hulladéklerakó. Például, hogy megtalálják csizmás és indító * azon a helyen, ahol a dobás karácsonyi ajándékokat.
Gyermek (akár hat év - legalábbis) absztrakció nem fogadja. Ő megérti, és úgy, hogy igénybe veheti.
Legalább három lehetőség áll rendelkezésre a képek egyszerű keresés.
Remélem, nem kell megmagyarázni, mi az alapvető különbség a gyermek Kocani, a gyermek között fej káposzta és a gyermek között a káposzta leveleket.
Ez vagyok én, hogy az a tény, hogy a mai felnőttek itt korántsem egyértelmű megértését.
>> Káposzta - ez az élelmiszer káposzta (lat Br # 225 ;. Ssica) - nemzetség a növények a káposzta család (Brassicaceae) (előzőleg Cruciferous (Cruciferae)), amely magában foglalja az ilyen jól ismert a növények, mint a kelkáposzta, mustár, fehérrépa és karórépa. Tól Wiki. Ez nem az étel, de ez egy botanikai kifejezés kezdetben. - megvilágít szeptember 12 '13 at 08:26
Úgy tűnik számomra, hogy ez annak a ténynek köszönhető, hogy mielőtt az egyszerű nők szült egyedül van, ahol szükség van: a (talán) a kertben vagy erdőben. És visszatérve a ház egy babát a karjaiban. Gyermekek is megmagyarázza a megjelenése egyszerű: megtalálni. Káposzta - a legnagyobb zöldség :)
Én egy káposzta :) :) pocakos Dahl található „káposzta”, a következő: „Az ültetés káposzta, mondván: nem lehet egy hosszú lábú, akár puzasta; nem lehet üres, akár vastag, nem lehet piros, függetlenül attól, hogy finom, nem lehet a régi hogy a fiatal, nem is kicsi, de függetlenül attól, hogy nagy. " A fülek vonzódnak, hanem egy lehetőség - „pocakos” káposzta hasonlít egy terhes nő, sőt - a gyermektelen - Nadyushka augusztus 2 '13 at 09:32
Hajlamos azt gondolni, hogy ez a kifejezés társul szláv hiedelmek. Ez a zöldség szertartás. Ez egy enyéim - az egyik legfontosabb növényi kultúrák káposzta társított képet a legmagasabb istenség - sokrétű és többdimenziós, és zhiznedaruyuschy zhiznesoderzhaschy, a „káposzta” származik a római „kaputum” (fej), amely rávilágít egy egyedülálló formája a zöldség. A káposzta kezdődött vágás egy lány fél: skits, káposzta, Kapustinskaya pm, ami tartott két-három hétig. Káposzta - lányok és nők, akik jöttek a vágási káposzta, belép a házba, köszöntötte a házigazdák egy paródiában, mint egy nyaralás. Káposzta között a növények felruházott esküvői szimbólumok: hazaárulás srác ssekaet káposzta az ágyak a lány hogy megváltozott. Káposzta feltöltött az esküvő után, az asztalon előtte a menyasszony szülei tisztességtelen (Minszk régió.). Káposzta használják a gyógyászatban, ismerve a gyógyító tulajdonságait, ez ad életet. Egy ősi legenda szerint a gyerekek találtak káposzta, káposzta levél; a nyuszi hozza, és hozza a káposzta patch. Oroszországban a gyermek házasságon kívül született - kapustnichek. Úgy látszik, ez mind összefüggnek.
Van egy változata, hogy az első vicc, hogy a gyermekek káposzta, hangot Franciaországban, majd sok országban elterjedt. Valaki azt hiszi, hogy jön a régi idők, ez némileg hasonlít a görög mítosz, hogyan Pallas Athéné, a bölcsesség istennője, született Zeusz feje
Kezdeni igazán meghatározni, ahol megtalálták a babát. Felnőttek kortársak K. I. Chukovskogo még nem gondolja, hogy ez azt jelenti, valami más, mint a káposzta tapasz, közvetlenül a városi gyerekek komplexitás volna. Idézet (kiemelés tőlem):
Megtalálta a káposzta. - mondják a város gyermek. gondolkodás. azonnal bemutatja a hagyományos káposzta patch.
- Tettem már a levest? - enyhén meglepte az a tény, rájön, hogy mint állampolgár soha nem látott kertben. Káposzta volt az egyetlen lemezen.
Mi némileg ellentétben áll a francia változat eredetét a mém, ahol kisgyermekek nevezzük choupette (szó szerint: a mag a káposzta).
Most, hogy miért a káposzta? A káposzta, elment ürít. Ez akkor hasznos, káposzta (a kezdeti időszakban a növekedés azt nagyon igényes nitrogén), és egy személy kényelmes, mert nem látható, és van valami, hogy törölje. Általában azt erőfeszítéseket tett a káposzta tapasz, erőfeszítéseket tett, majd - bumm! - és futott egy gyermek - találtak káposzta. Ie gyerek-barát nyelv bemutatja azt a folyamatot a szülés. Ki az a „városi gyerek” Chukovsky nőtt és eredeti megértés teljesen elfelejtik.
Válaszol augusztus 2 '13 at 19:06
Nos fogalmazva, a említés a hagyományos kerti semmi mást, hogy legyen. Ez azt jelenti, csak Chukovskij azt hiszi, hogy a hagyományosan. Bár az ötlet a kert minden bizonnyal igaz. Ha az úton, egy idézet? A „kettő-öt, nem emlékszem,” nincs idő a kereséshez. És találtam. Furcsa, hogy senki előtt, hogy ez nem ukazvyal. Ez az, amit bélmozgások - ez ugyan állni, de csökken. Először is, nem a kínai tea. És ha még nem volt, akkor mi a kapcsolat a „gyermek”? - behemothus augusztus 3 '13 at 08:18
@behemothus nevezett folyamat a gyermek, inkább emlékeztet a szülés? Székletürítés székrekedés. Igen, és drasztikus csökkenése a gyomor kell magyarázni. És a „kínai”, az V. I. Dalya (Magyar dédelgetett közmondások) rögzített, mondván, hogy a cenzúra formájában a következőképpen szól: „A pusztai tartományokban, amit esznek, annál több és megy, és van, mint megy (trágya) , majd megenni. " És mint sok mondások rögzítésre. Közvetett bizonyítéka az az elméletem, hogy az említése gyerekek a káposzta az irodalomban a 19. század, nem, de a mém egyértelműen régebbi, mint a 20. században. - Mark ♦ tól augusztus 3 '13 at 09:15
Az első említés a szakirodalomban (Natskorpus).> L. A. Kassil. Vízvezeték és Shvambraniya (1928-1931) Ami a káposzta szellem, akkor az nem befolyásolja, hogy sok anya biztosították. hogy minden gyermek, sem örökbefogadott található káposzta ... Lev Kassil 1905-ben született. - Saucy Grantum augusztus 4 '13 at 06:53
Válaszol szeptember 12 '13 at 08:05
Magzatburokból buborék a gyermek belső halványan emlékeztet velok káposzta.
Válaszol augusztus 2 '13 at 14:37
Igen. De vyard Ne gondolj anyák jelentési gyermekek káposzta változata a megjelenése az emberi faj. - behemothus augusztus 2 '13 at 14:54
Karfiol Japánban tartják a termékenység jelképe, és ennek van egy jel, és még mindig esküvői csokrok karfiol. Ezután a menyasszony lesz a termékenység a család. Talán ez a titka a japán népesség))))