Mermaid Sea Witch

Mermaid Sea Witch

Ez a történet történt a régi időkben. Imádnivaló kis hableány Ariel első látásra beleszeretett Prince Eric, egy nagyon jóképű fiatalember. De Eric ember volt, és mint minden ember, aki élt a földön, és az elemek, Ariel volt a tenger, és ahelyett, hogy a lábak volt a hal farka.
Ha egy hajó, amely a megtett Eric, fogott egy nagy vihar, és süllyedni kezdett, a kis hableány megmentette a herceg húzta partra. És míg ő eszméletlenül feküdt, az ő csodálatos hangja Ariel sang neki a legszebb dal valaha ismert. Észrevette, hogy Eric hamarosan felébred, hableány csendben eltűnt a tengerben. Amikor a herceg kinyitotta a szemét, nem volt senki a közelben, de a szép hangját titokzatos megmentő hangzott a fejében.

Azóta a kis hableány szomorú. Ült egyedül sokáig, és álmodnak a Prince.
„Ó, ha csak tudtam járni.” - sóhajtotta.
Miután magányában eltörte két Moray angolna. Ők csendben hajózott Ariel és alattomosan vigyorgó, sziszegte: „Ne légy szomorú, baby tudjuk, aki segíthet!”

Mermaid Sea Witch

Mermaid Sea Witch

„Az igazság az, aki -? Ő volt érdekelt.
„Egy hölgy! Kövess minket, akkor kapsz érte!”
„Ne hallgass rájuk, Ariel!” - kiabáltam a rák Sebastian.
„Kérem, maradjon velünk!” - kérdezte a kis halak Flander.
De nincs az a meggyőzés nem tudta megállítani Ariel, és ő követte Moray angolna. Meglepetésére egy idő után ők voltak a barlangjába a tenger boszorkány Ursula.
"Welcome, kis hercegnő!" - behízelgő hangon sziszegte tenger boszorkány.

Ursula megígérte, hogy segít Ariel - persze, egy különleges díjat.
„Kedvesem, a probléma megoldódott, nagyon könnyen. Azt akarja, hogy vele herceg, és én segítek neked. Lesz lábak helyett hal farkát!” - Mivel boszorkány cukros hangját.
„De ahhoz, hogy maradjon a herceg, nem elég, hogy csak egy ember. Prince kell szeretni. Tehát a következő három napon a herceg kell beleszeret, és csókolni. De ha a harmadik napon, mielőtt a nap nem, és a lába ismét kapcsolja be a hal farok, és addig, amíg a végén az ő napig marad a szolga az én szolgálatában díjat számítottak szolgáltatás az alábbiak szerint :. a gyönyörű hangját veszem magam, te buta, mint a hal! "

Mermaid Sea Witch

Mermaid Sea Witch

Ariel gondolta. De a vágy, hogy újra a herceg kiderült, hogy sokkal erősebb, mint a félelem, a zord körülmények között a tenger boszorkány és A kis hableány beleegyezett.

Ursula motyogta varázslat, Ariel fordult föld lány.

Mermaid Sea Witch

Mermaid Sea Witch

Most Ariel nem marad sokáig a vízben, és hűséges barát Sebastian és Flander segített neki, hogy gyorsan a partra.
Amikor Ariel végül találta magát a földön, akkor nagy meglepetés elkezdték vizsgálni a lábát.
„Ó, Ariel, mit tettél!” - Sebastian panaszkodott.
„És most mondd el apádnak, a hatalmas király Triton?!” Ő megtiltotta, hogy még gondolni az emberek. "

Abban az időben repült régi barátja Ariel, sirály Charleston.
"Hello, Ariel!" - kiáltotta, „Mi újság?”. De Ariel nem tudott beszélni, és ahelyett, üzenetrögzítő intett Charleston lábát.
"Ja-ah!" - Meglepett Charleston. „Az, hogy valami megváltozott, és véleményem szerint, sejtettem. Utebya új frizurát!”
"Ariel nerusalochka tovább!" - Flander magyarázta. „Nem vetted észre, hogy a lány lába volt?!”
És mikor látták, hogy a Prince of Eric ebben az időben.

Mermaid Sea Witch

Mermaid Sea Witch

Attól a naptól kezdve a hajótörés, mindig gondolt az idegen, aki megmentette az életét. Prince minden nap bolyong a parton abban a reményben, találkozástól. Amikor látta, Ariel, szíve megremegett. Csak egy ilyen szép lány, hogy csodálatos hangja tartozhat.
„Lehet, hogy már találkoztunk?” - Eric kérdezte reménykedve. De szegény Ariel semmi sem volt képes válaszolni rá. Ránézett Ericet rajongó szemét, és megpróbálta elmagyarázni neki valamit gesztusokkal. „Ő buta” - sajnos gondolta a herceg, - „Szóval, ő nem az a lány, akit keresek.” De aztán rájött, hogy Ariel segítségre van szüksége, és vitte magával a palotába.

Annak ellenére, hogy Ariel tetszett Eric, gondolatai visszatértek a másik - az, aki a tulajdonában lévő csodálatos hang, az egyik, hogy megmentette az életét, és így titokzatosan eltűnt. Ez három napig tartott, és a herceg, és megcsókolta hableány.
Jött a harmadik és egyben utolsó nap, megjelent egy boszorkány. Prince Ariel meghívott járni a tó körül.

Mermaid Sea Witch

Mermaid Sea Witch

Barátai a Kis Hableány, Flander, Sebastian, Charleston és a sok lakos a tó úgy döntött, hogy mindent, ami a saját erő a mai napig koronázza egy üdvözlő csókot.
Színjátszó trilla madarak csiripelnek tücskök keveredett moraja a víz és a susogó nádas. Ezüst harangok zúgtak permet által felvetett táncoló halak. Szokatlan dallamos ének a lakosság a tó szült egy csodálatos suite. Eric nem tudta levenni a szemét a csillogó szemek Ariel, és azon volt, hogy megcsókolja.

De mielőtt ajkaik találkoztak, undorító Moray angolna, leányok boszorkány felborult csónakot. Végzésével Ursula titokban követte Ariel és a Prince és éberen figyelni, hogy nem voltak képesek, hogy megcsókolja.
„Egy kicsit több, és az ügy véget ért volna rosszul számomra” - motyogta Ursula. A mágikus kristálygömb látta minden mozgását a kis hableány és a királyfi. „Itt az ideje, hogy beavatkozzon, hogy, és nézd, ez a lány szabad utat kap!” Motyogta a helyesírás, Ursula azonnal vált egy gyönyörű lány. Nyakában lógott egy héj nem, a hangja Ariel ártalmas.
„Amint a Prince meghallja ezt a hangot, úgy dönt, hogy én mentettem meg,” - mosolygott rosszindulatúan boszorkány.

Mermaid Sea Witch

Mermaid Sea Witch

Séta az esti strandon, Eric hirtelen hallotta, hogy valaki énekel. Igen, ez volt a hangja a legszebb a világon, nem lehet összetéveszthető más. Örömteli Prince sietett, hogy megfeleljen az idegent.
„Végül találtam meg! Ez megmentettél! Elismerem meg hangja!”

Ursula alattomos terv sikerült. A lány ragaszkodott esküvő tartandó ugyanazon a napon, mielőtt lemegy a nap. Nem tudva a megtévesztés a herceg kimondhatatlanul boldog. A nagy hajó is készül az esküvőre.

Mermaid Sea Witch

Mermaid Sea Witch

Egyedül maradt az utastérben, Ursula próbál egy esküvői ruha és megcsodálta magát a tükörben. De ahelyett, hogy a bájos arc a fiatal lány egy tükör tükröző igazi arcát a boszorkány. Csak ebben az időben, úgy repült a Charleston.

Miután megtanult egy szörnyű titkot idegen, a sebesség, amellyel ő csak tudja Charleston rohant Ariel és Sebastian. A szegény kis hableány, ülés ebben az időben a strandon, és nézett szomorúan a feldíszített esküvői hajót. Ő soha többé nem látja a herceg és a többi életét a den a végzet, hogy kiad egy boszorkány. Az ő gondolatait félbeszakította a szomorú kiáltása egy sirály.
"Ariel!" - kifulladt, Charleston kiáltotta - „Girl on, aki akar elvenni egy királyfi - tenger boszorkány Ursula befordult egy gyönyörű nő, és azt mondja a hangod!”

Mermaid Sea Witch

Mermaid Sea Witch

„Meg kell minden eszközzel nem akadályozza e esküvő!” - izgatottan ugrott Sebastian.
„Flander, húzza a hajót Ariel! Charleston és én gondoskodunk a többiről. Nem tud veszíteni a második, a nap hamarosan lemegy!”
„Ne aggódj, lesz időnk!” - Ariel Flander megnyugtatta, amikor elhajóztak a hajót.

Charleston megérkezett időben a legelején. És amint látta, hogy a pap felkészült az esküvőre, hangos kiáltások hívta a madarakat, amelyek a közelben.
Együtt jöttek le a boszorkány, csipegető vele, húzta, húzta a ruha és a haj. Lóg a nyak egy boszorkány, csipke shell, amely hangja volt Ariel, feltételhez kötve. Shell esett és osztott szét, és a csodálatos hang vissza Ariel.
Amint a kis hableány úgy érezte, hogy ő tud beszélni, ő figyelmeztetett Eric csalásról szól.

Mermaid Sea Witch

Mermaid Sea Witch

De már késő volt! Ez végül a harmadik napon, és a herceg nem csókoltam Ariel. És a lába ismét fordult a hal farka.
„Akkor beszélhetünk! Így volt ez akkor?!” - kiáltott fel a döbbent herceg
„Ó, Eric, ha meg tudnám mondani, hogy mielőtt.” - kiáltott fel a kis hableány.

Az utolsó sugarai a lemenő nap Ursula ismét vált egy csúnya boszorkány.
„Túl késő, Ariel! Most az enyém örökre !!”

Mermaid Sea Witch

Mermaid Sea Witch

Mermaid Witch elkapott és futott vele, hogy a mélyben a tenger. És hirtelen rettenetesen nevetett, elment egy óriás polip. Erőteljes csápok körül neki Mutila tenger, növelve a hullámok ringatta, és azzal fenyegetőzött, hogy nyelje le a hajót a néppel együtt.

A herceg csak gondolkodtam, hogy hogyan mentse a kis hableány. Futás fel a kereket, Eric megfordult a hajót, és félelem nélkül rámutatott, hogy egyenesen a boszorkány

Mermaid Sea Witch

Mermaid Sea Witch

A hajó átszúrta a szívét egy tengeri szörny. A gonosz legyőzetett, és vele együtt eltűnt a fekete varázslat. Eric beugrott a vízbe és mentett hableány.

Amikor megtudta, hogy Ariel és a herceg őszintén szeretik egymást, Triton király úgy döntött, hogy teljesíti a hosszú dédelgetett vágya hableány és megengedte neki, hogy maradjon az emberi örökre. És mivel nem volt szomorú, hogy elhagyja a király lányával, még mindig boldog vele. Ugyanezen a napon az esküvő Ariel és a Prince Eric. Még mindig együtt élnek boldogan!

Nem gonosz boszorkányok
Nem tudunk nyerni,
Ha a felnőttek és gyermekek
Így megtanulják szeretni!

Translation Irina Orlova

Mermaid Sea Witch

Kapcsolódó cikkek