Macska és sárkány
Van egy dal „Macska és Sárkány” művész „House of the Winds” ..
Ez mindig is egy macska, és ő volt a sárkány,
És a holdfényben a meleg beton
Ő töltötte áztatás tűzzel.
Lenéztek, mentek a tetőn,
És azt is hallottam, hogy a múlt éjjel -
Az árnyékok néha elkapta a félhomályban lámpák.
Szép pár nem láttam sehol máshol.
Énekelt dalai a saját nyelvén.
Sem macska a világon nem lenne érveltek vele kegyelem.
éjfél körül
tüzes lovakkal
Wind-léhűtő, vigyél,
Vigyél.
Eye a telihold, még a szél lecsendesedett,
Úgy tűnt, hogy az éjszaka volt, csak a számukra,
De reggel ásít az ablakok,
És megyek keresztül a nyitott span,
Láttam a sárkány elbúcsúztatja.
Mighty szárnyak levegővel töltött.
Valószínűleg repült a csillagok,
Óvatosan lecsúszott a tető világába autók és az emberek.
Azóta, már gondoltam rá.
éjfél körül
tüzes lovakkal
Wind-léhűtő, vigyél,
Vigyél.
Talán egy napon száz év,
Azt is vzlechu, szétzúzták neki box
És én ül a tetőn és a meleg tűz.
És a sárkány Hallottam - néhány lovag
Megölte szíve karddal.
Felfedés ág 0
Emlékeztette a történet Max Frei, „Home macska és sárkány.” Tolley a könyv „Tales of Old Vilnius” nemez „Szelek angyalok és az emberek.”
Felfedés ág 0
Valahogy van a kockajáték
A macska és az öreg sárkány;
Sárkány trónját fogadott,
Cat egy csészealj és a tej.
„Játék, hogy kedvesen szíve” -
Reklámok komolyan hüllő:
„És tegyük mélységből közötti méretben,
Semmi sem fog törni idill! "
„Úgy legyen” - murknula macska -
„Miért nem szórakozhat?!
Gyere szag szorosan ablakban
És futott pár gyertyát! "
Egy pohár csipkedte az elülső mancsok,
A játékosok szűkült pupillák,
És a csontokat dobott az asztalra vissza,
Úgy gondolta, hangosan szemüveget.
És valami csendesen elővarázsolt egy sárkány,
Az asztal alatt lábakat rejtőzködő macskát
De minden elme nem nyújtják be,
Észrevettem, hogy valaki másnak a hibát.
De itt van a dolog: nem dobja
Hideg il buzgó mancs -
Összességében, az eredmény mindig ugyanaz:
Nem tudom, hogy nevetni il sír!
Itt a macska dob: hatos up
Az összes csontot, a melyek az üveg,
Dobd el a sárkány, és úgy vélik, vagy nem hinni
Minden felső hatos szélén!
És így újra és újra nagyon hamar reggel
Áttörni az alvó redőnyök
És a macska lesz a végén a sárkány játék,
Nyitva hagyva azt a kérdést:
Aki még mindig jóvoltából: il mágus tolvaj
Lady szeszélyes szerencse?
Ügyes mancsok il boszorkányság
Megérintette a szívét húr az istennő?
Összegömbölyödve a koronát
És az összes fogyasztói tej,
Macska alszik a trónon,
A közelben feküdt a sárkány.
És a sárkány is álmodott pincék
Az álomban kergeti egerek
Mint tapasztalt macska zapravski
ÉD, valószínűleg hat.
A macska aludt számít
Ő gyötörte rémálom:
A tömeg a kalandorok papír
Halkan őrült.
Vakarja a fejét fél pap
És a mágus szinte nem volt:
Ez rosszabb lesz, mint Amerika felfedezése -
Az első szőrös sárkány!
Valahogy van a kockajáték
Macska és az ősi sárkány
És a sárkány átadta helyét a régi trónt
A macska egy csészealj és a tej.