Írók, kritikusok és a tudósok körülbelül Turgenyevet Válogatott idézetek
DI Pisarev Nest Gentry. Roman Turgenyev // Dawn 1859.
Először is, Turgenyev egyértelműen adott a gazdag költői attitűd természet személyiség, egy lelkes megértése a szépsége, a megértés az emberi fejlődés, nem veszítette el, de - ami különösen ritka és drága - azonnali frissesség érzését, - hogy ez az egyik legmagasabb leíró költők mindenütt <…>. Ez a költészet nem elkapni a természetben élénk színek, nagy hatások: éppen ellenkezőleg, úgy tűnt, hogy szándékosan elkerülni őket ... és figyeli a természet finom, megfoghatatlan jelenségek azt <…> Néhány babonás imádat. Ez - Költészet <…> az ország fekete föld a verejték munkaerő a mezőgazdasági termelő <…>. Ez - a költészet különleges sáv területe, annak élő hang.
A. Grigoriev. IS Turgenyev és tevékenysége. A regény „A nemes fészek” // Contemporary 1859.
Dob NA Mikor lesz a mai napig? // Contemporary 1860.
Az erő az ő költői tehetségének Turgenyev nem rosszabb, mint bármely élő írók Európában <…>, és minél mélyebben megérteni a jelentését műveiben, annál meghökkentő tehetségét és ügyességi <…>. Egy nemzet, amely <…> Megteremtette az író - és békén - valóban indokolja-e remény.
Schmidt, J. Ivan Turgenev // német évkönyv, 1868. 461 old.
Turgenyev, amelyet Franciaország úgy méltán csodált, és akit annyira szeret. Ő annyira költői ...
Az ő leírásai természet, Turgenyev a benyomást kelti, egy forró, tele a hő, a Magyar kieg zümmögő nehéz, jól táplált méhek.
Alfons Dode. Megjegyzések az életről.
Ez egy nagy költő és méltó képviselője uralkodása Liberator <…>. Külföldiek túl sokat adott a túlsúlya melankólia művészi képek Turgenyev, és ezen keresztül a sivár ködben pesszimista pillantást Magyarországon, amely az első tanult Turgenyev. Magyar - olyan vendég ünnepén világtörténelemben általánosan igazságos volt, közepén helyezkedik el Nyugat és Kelet között, Európa és Ázsia között - és ez passzolt nyugati olvasók Turgenyev összekeverni <…>. Külföldiek nézni melankólia Turgenyev és kiosztva, hogy a számla letargia, hanyagság, és ezer év hibernáció magyar nép <…>, megáll az úton Turgenyev a „jó die magyar nép” és a <…> Rámutatnak, hogy az „élő ereklye.” Szomorú lány, de egy felvilágosult lélek, meghalni is, de éppen azért, mert azt hiszi, így ad egyértelmű lelkét az Úristen mártírhalált az első századok keresztény <…>. Ez nem pesszimizmus, ami a külföldiek hívja gyászos gondolat Turgenyev tartozik. Pesszimizmus, lélektelen és reménytelen bánat nem tudott adni bármely tartalom vagy inspirációkat költő, aki beleszeretett az egész civilizált világ.
Ó, Istenem! Mi a luxus „Apák és fiúk”! Pedig éppen az őr kiáltását. Bazarov kór nem annyira, hogy én vagyok gyenge, és úgy éreztem, mintha én is fogott tőle. És a végén a Bazarov? És az öregek? Az ördög tudja, hogyan kell csinálni. Egyszerűen zseniális.
Turgenyev <…> összeköti az összes jelentősebb művét fontosabb és még az égő témái viharos korszak; ez a kapcsolat <…> elkerülhetetlen az író érzékeny lelkiismerete és a felvilágosult elme -, hogy a másik Turgenyev volt nagyfokú <…>. Legfőképpen volt festő-költő <…>. Annak ellenére, hogy Turgenyev olyan világot teremtett, a különböző formák, fényes és élettel teli, ábrázolt több nagy kérdéseiről a kulturális fejlődés és adott műhelyek kép a régi élet - még a fő területe - nem a széles vázlatai közhangulat, és nem az élet, és intim pszichológia, valamint kiterjedt képet egy korszak, hiszen műveiben, áll az egyes vázlatok és miniatűrök, kiválasztani és végrehajtani rendkívüli készséggel és érzékenység
grúz AE Ivan Sergeevich Turgenev // története az orosz irodalom a XIX / ed. DN Ovsyaniko-Kulikovskii, 1910. 3. rész P. 279.