Lő - ez 1
Minden érték igék lő - lő ( `kap koldulás vagy kérő„), egy kivételével, úgy tűnik, hogy nagyon átlátszó. Mennek vissza a szót boom, mint szemantikai alapon. A régi értékek - `lő nyilakat - könnyen származik, és az értéke of` hogy lövések, cselekedni lőfegyverek, és a` megöli a lőfegyver (vadászat)”. Ezzel kapcsolatban ezek az értékek és a kombinációja ábrás frazeológia csukott szemmel lő. A mitológiai képviseletét betegségek, mint a nyilak. sünök vagy lumbágó alapú személytelen értelmében az ige hajtás jellemző köznapi beszéd: `bizsereg, érezhető időnként pillanatnyi fájdalom„(.. lő a fülben a hát alsó lövés a fejét a lábát, stb ....).
A szavak használata lőni - lőni - lőni a `kap (get) közvetítése vagy extorting”, és most rejlő főleg köznapi szóhasználatban kétségtelenül argoticheskih eredetű. Között a „bandita zene” különböző kutatók és gyűjtögetők jelölt ige lő a `lopás„368. Ez megfelel a Német argotizmov tolvajok Schießen 369 azonos értékkel. Következésképpen, a belső formát, ez a mögöttes argoticheskih fogyasztás nemzetközi környezet deklasirovannyh 370. Nyilvánvaló, hogy ez újraértelmezése ige hajtás. feltétele az ideológia a tolvajok argó, a »belső forma« tükrözi az általános törvényei szemantikai fejlődés »bandita zene.«
- Ugyan! Cher capitaine! Ismét lőni. - A fiatalember megkérdezte, csomagolópapír ő szakadt kabát, egy bottal a kezében, és néhány kalocsni.
- Mint látható, barátom, ismét a forgatás. Bár nem találtak semmi újat. - válaszoltam a kapitánynak egyenruhában, jelvény sapkáján és csizmát. - Valóban, uraim, ne shkalik nastrelyal.
- És maga a lövő az első helyezés! - mondta egy fiatal férfi egy kabát. "
Esszé AI Levitova „Arrows és a forgatás (Erkölcs Moszkva koldusok)”, és hozzák nyilvánosságra a típusok és modora „nyilak”, sajátos eltéréseket más soraiban koldusok. „Moszkva elszegényedett atyámfiai, a természet az ő életét és tevékenységét, technikákat és módszereket gyűjt adományt - a pénz vagy a kenyér - főleg osztja magát indulók - nehristaradnikov és templomosok. sidyachek. és kusochnikov - hristaradnikov. Az első helyet a becsület között tartsa a nyíl. "
„Sehol és soha nem akarja, hogy a lövő egy par kusochnikom szegény, gyűjtése elsősorban kenyér, és megveti őt, mint egy parazita, elkerülve a munkaerő, és anélkül, hogy szükség van egy kolduló. Függetlenül attól, hogy abból a tényből ered, hogy a versenyzők társadalom sokkal fejlettebb, mint a többi „gyűjtők tartozások” (ahogy ők nevezik kereskedők), vagy azért, mert hiányzott nekik még elég érezni csúnya megtévesztés - kérje szüksége Krisztus szerelmére, majd pazaroljuk alamizsnát az elégedettség a legalacsonyabb szenvedélyek és szokások, ahogy ők mondják a szabály, hogy ne használja ezt a kifejezést idején égetés, vagy történt, amit rank ezek többnyire nyugdíjas tisztviselők, vagy a katonai; de ítélve tevékenységüket a lehető leghamarabb becsület a rossz teljesítményt nyújtó, ahelyett, hogy egyszerűen koldusok. Ez különösen a felvételi módszer gyűjt pénzt generált és fejleszteni a saját rendkívüli találékonyság, találékonyság és a képélesség, művészeti koldulni minden counter-kereszt, hogy mi volt elérni vándor kuruzslók, soha nem fáradt, és semmit nem gondolni. És mivel ezek a nyilak és bejárjam Moszkva reggel, amíg késő este, félelem nélkül a szegénység unatkozik mindenki többé-kevésbé tisztességesen öltözött férfi az utcán, és mindig bőségesen gyűjteni maga élni. "
Mindig a „részeg” lövöldözős „viselkedik okosan játékos és hősies elszántság” feltalálás ezer haláleset nem volt példa. „A kezek szinte soha nincs egyedül gyűjtött, kivéve, ha egy tapasztalt, így a régi és elavult, meg kell oldani anélkül, hogy társa vagy barátja ez az állandó vándorlás és poproshaystvo embertelen.”
Következő A. I. Levitov életét mutatja be a versenyzőket - télen és nyáron, bemutatja azok „munka” nap forgatás technikák (könyörgő leveleket, zsarolás, bohóckodás, követés zsarolás, élesség). „Upivshis a tisztánlátás, hogy megoldja minden tettet, ők (nyilak) elment a Okhotny Ryad, ahol elképesztő ügyességgel kezdte oblipat kereskedők és a vevők, a szeméből szinte minden egy tompított, megállította, és zaklatta, amíg amíg részesülő alamizsnát” . Akkor „kiment a város - Sokolniki, ahol szokás szerint érkező Zamoskvorechye és nyári lakosok élvezte a ligetben, a szabadban, tea. Sokáig ott postrelivat bimbózó különböző módokon: vidám, vidám összejövetel, unott, szidtam őket, és rémült francia kifejezéseket, és sétálnak hölgyeim és uraim. "
De, mint sok a szleng szó underclass, az ige, hogy lőni a megfelelő módosításokkal az értékeket elosztva a XIX században a különböző szakmai nyelvjárások.
Tehát, a koldusok, tolvajok argó, a tolvajnyelv az underclass shooter szó. lőni. lőni az ősszel staromoskovskogo zsargon a kereskedők, mint a könyvkereskedők. A könyv P. K. Simoni "könyvkereskedelem Moszkva XVIII - XIX században" (LA 1927), a történet Ivan Grigoriviche Kolchugino - Moszkva BOOKINIST első felében a XIX. - olvashatjuk: „A nyilak hívják Moszkvában, az emberek szabad szakmák könyv-ügyben, és gyakran szolgálnak a közvetítők között, a könyvkereskedők, akik a kereskedelem az üzletekben, és az eladók, stb sze .. A St. Petersburg "unokaöcsök" „(46. o.). Tevékenységek lövészek vannak ábrázolva, mint a színek: „Ez az ő (könyvkereskedők) nem lehet várni a vevők és eladók könyvek: az úgynevezett” nyilak „ami felkeltette az elmúlt napon a házak között a tatárok, honnan haszonlesők” (46. o.). „Volt egy incidens. Ivan G. közel a számláló nagyon hanyag tamok működik A. S. Pushkina, aki akkoriban értékes drágán. Egy fiatal férfi ellopta ezt az értéket. Kolchugin riadtan kapta a lövő, hogy bármi volt, hogy veszteség. Ezek - mint a kutyákat kezdett körülnézni, és megállapította ugyanazt „(50. o.).
Ige lőni. Egy lövés a szlengben azt jelenti, közelebb az irodalmi nyelvet, míg a második felében a XIX. Fontos, hogy ezt az értéket nem adott semmilyen értelmező szótár a magyar nyelv a „kis magyarázó szótár a magyar nyelv„P. E. Stoyana. Itt az ige lőni. többek között megjegyezte, „játékos”, hogy „koldulás az utcán, ahol tilos, a félelem, a rendőrség” (Stojan, Sl. o. 593).
A "értelmező szótár" V. I. Dalya prof. IA Baudouin de Courtenay kinyújtotta Kiegészítés a cikkhez a ige hajtás. „Lő. koldulni, koldulni, hristaradnichat, Petersburg. utcán. (Huliganizmus.) „(SEQ ID NO. Dahl 1912 4, p. 592).
Így az argó a szegények és az underclass szót használták lőni mind Moszkvában és Szentpéterváron és más városokban. Elképzelhető, hogy a Petersburg került át Moszkvából.
Egy külön tartósított nyilatkozata: „A” Petersburg Trusch Obah „V Krestovsky olyan kifejezések Archer savoteyny (savoteyki - szibériai kenyér) - `gyors szibériai csavargó„( »Megvan, hogy fény, ég, ember is az íjász savoteyny volt a domb felett«), és lőni savoteek -` bemegy bujkál Szibéria 'nem szerepel a kiadványban. - ML
368 cm. Carmen (LO Kornman). Alján Odesszában. Odessza, 1904; VV Straten. Argo és argotizmov // Proceedings of the Bizottság a magyar nyelv, 1, 1931. 135 old.
369 Kluge S. Rotwelsch, Strassburg, 1901.S.411.
370 Azonban, Wed. cheshek. střelit - 'verkaufen'. Prof. dr. Eugen Rippl. Zum Wortschatz des tschechischen Rotwelsch, Reichenberg. 1926, S. 49.
371 Vodarsky Viacheslav. A lista néhány regionális szavak // RFV 4-es számú, 1912. 404 old.