Legend egy madár, vagy a történet egy szerelmi (Julia Kovalyova-denschikova)


Legend egy madár, vagy a történet egy szerelmi (Julia Kovalyova-denschikova)

Szerint a történet Colleen McCullough de "The Thorn Birds"
Van egy legenda, egy madár, amely énekel, csak egyszer az életében,
de annál szebb a világon. Miután elhagyja a fészket
és legyek keresni a szeder bokor. Között tüskés ágak énekli
dal, és rohan a mell a leghosszabb, legélesebb tövis.
És fölé magasodó kimondhatatlan szenvedést, így énekelt haldokló, hogy ez a
ujjongó dal lenne az irigység és pacsirta és a fülemüle. egész világ
megfagy, hallgat, és maga az Isten mosolyog az égben. minden
jobb megvenni csak azon az áron, nagy szenvedést ...
Legalábbis ezt állítja a legenda

Sírok repülő daru
Mindig emlékezteti Önt.
Viszik a távolság
Minden, amit én eltűnt.
Azt szeretnék, hogy egy madár
És a daruk elrepül.
Lehet valaha is álmodni
Madár énekel, hogy meghaljon.
Csak egy alkalom az életemben, énekel,
De a gyönyörű dal az egész világ.
Ezután megkeresi és tövis
Csak a tüskés minden felelős.
Fölé magasodó elmondhatatlan kín
Énekel és izgalom ég.
Sings szerelem povit elválasztás
És elfedi a csalogány dala.
Énekel a boldogság és a tavasz,
A viharos túlcsorduló folyón.
Ő énekli ezt a dalt, és ad
Ahhoz, hogy a bokor tövis emlékezni örökre.
Van nem egy szép dal,
Mi The Damned madár énekelt.
még visszhangok
Én fiatal hang valahol.
Megsárgult papírlapot
Telt Leégett sorsát.
Nos, miért tartod a szekrényben
Saját fájdalom és mély bánata?
Bird életet ad egy dalt
És ez nem megkerülni a lisztet.
Talán jobb nekünk, hogy eloszlassa a hamu
Tól beteljesületlen álmok szétválasztás?
Gyere égeti a bokor,
Útvonal sérti a madár repülés.
Feneketlen tenger fiatal érzések
Hagyja, hogy a dal alakul örvény.
És a dal a madarak mindig a szívemben.
Ő az egyik lopni nem.
Ő tábortűz az éjszakában,
Ez felmelegíti a lelket és mardossa.
Minden a legjobb verseket írt neked.
Tűz kaptam szárnyak, hogy repülni.
Bush, kerestem mindenhol.
Szúrós tüske nem ad nekem pihenni.
Még soha nem láttam egy rózsát az úton,
Nem adtam illata szirmok.
Virág medál és a szerelem
A szívem tüskék többször zuhant.
verseimet a madár énekel
Során csak egyszer, hogy él.
A megélhetési költségek megy neki a dalt,
De azt irigylem csalogány dala ...

Kapcsolódó cikkek