Kozák és kozák
Ez ugyanaz a szó, hogy ugyanaz a jelentése. Miért van az megírva, másképp? Solohov írt a Don kozákok. Így hívták őket, és a fehér és vörös. Ukrajnában, ez ugyanaz a szó ejtik Kozak. Gogol szeretett Magyarország, tartotta magát a magyar állampolgár, de ő egy natív Ukrajna. És ott az ukrán kozákok beszélt Kozak.
6 hónappal ezelőtt
Legvalószínűbb mindkettő helyes. Solohov és Gogol élt a különböző helyeken, különböző nyelvjárások. Ez a különbség származik a saját megfigyeléseink az egyes nagy írók a kiejtés a szó. A ejtik „kozákok” és a „Kozak” -, és mindkét változat helyes.
Az a tény, hogy az önálló Zaporozhye és ukrán a „Kozak”, de a magyar - Don, Kuban, Ural és a Trans-Bajkál - „kozákok”
Felhívás a Kuban kozák „Kozak” akkor is fájt neki, hogy ne Hilo.
Kazak vagy „kozák”?
A kiejtés a szó sokk a második gyökér magánhangzó:
Ezért nem smnenie feszültségmentes magánhangzó az írásban az első szótag.
A modern orosz irodalmi nyelv normatív helyesírást a főnév az „a” betű a bajt. Ne feledje, a neve a történet LN Tolsztoj "Casa Ki".
származékok kapcsolódó szavak vannak írva hasonlóképpen:
Casa CKI (mássalhangzó a // c)
És az összes kapcsolódó szavak az első magánhangzó hangsúlytalan, hogy ellenőrizhetetlen.
Írás „kozák” találtak irodalmi művek NV Gogol, mint a dél-oroszországi szó, hogy beszélnek.