Könyv és Beszéd
Home | Rólunk | visszacsatolás
Kortárs magyar irodalmi nyelv elfogadott osztani két típusa van: foglalni azt, és beszél.
Foglalja le a legtöbb - írott, beszélt - szájról szájra.
A modern kutatások foglalni azt a meghatározás szerint olyan irodalmi, főleg írásban, amelyet az jellemez, (I) obscheliteraturnogo és egyedi könyv és az írott nyelv szerszámok; (2) egységes szerkezetbe - leírása egy sor szabályt használja a nyelvi egységek, megszervezése és rendelési őket tankönyvek, szótárak, könyvtárak, juttatások, stb.; (3) funkcionális beszéd stílus: hivatalos üzleti, tudományos és publicisztikai.
Beszéd - ez a hordozó az irodalmi nyelv, működő orálisan fesztelen, felkészületlen kommunikáció. Jellemzője: (I) kifejező nyelv segítségével; (2) nyelven kívüli funkciók: a felkészülés hiánya, kötetlen beszéd helyzetek, gesztusok és arckifejezések.
És a könyv, és a beszéd Szóban és írásban, annak ellenére, hogy az uralkodó eredeti: Foglalja le - írásbeli, szóbeli - szájról szájra.
A nyelvi norma. Beszéd aktivitás szabályozza az emberek, hogy alakult történetileg nagyrészt a kulturális hagyomány.
A nyelvi szabály - egy sor esemény, lehetővé tette a rendszer a nyelv, visszavert és megtestesülő a beszéd anyanyelvi és a kötelező mindazok számára, akik saját irodalmi nyelv egy bizonyos ideig.
E szabványok betartásának - a jele támogatja az irodalmi nyelv.
Valamint a hazai és külföldi nyelvészek biztos felismeri azt a tényt, hogy a norma - ez a fő jellemzője az irodalmi nyelv. Ugyanakkor egyértelmű meghatározását nyelvi norma továbbra is fennáll.
A hazai nyelvészet sokáig, a norma értetődő példaértékű rögzített irodalmi művek által védett tudomány és az állam szabályt kiejtése, stressz kialakulását szavak és formák, a mondat szerkezete és intonáció. Ez a „szabály” úgy kell érteni, elsődlegesen az objektív törvény a szerkezet és a nyelv a rendszer, majd az ő leírása, megfogalmazása nyelvtanok és szótárak. Ebben a második esetben az arány most hívott kodifikáció.
Standard - az egyik legfontosabb feltétele a stabilitás, a tartósság nyelvet. Ha az árak nem volt fenntartható, nyelvi kapcsolat a generációk kell bontani. De a stabilitás a szabályok nem abszolút, hanem relatív. Norma, mint minden mást, a nyelv, a lassan, de folyamatosan fejlődik, változik - hatása alatt beszélt nyelv, nyelvjárások, hitelfelvétel, stb Változások a nyelv maga után vonja a megjelenése változatai bizonyos szabályokat.
Options, vagy az eltérő szabályok - hivatalos módosítását ugyanazon egységek találhatók a különböző szintű nyelvi (fonetikusan, lexikális, morfológiai, szintaktikai).
Időrendi lehetőségek szabványok létrehozására változékonysága normák az irodalmi nyelv, de emellett van egy változás a kapcsolódó szabályok funkcionális-stilisztikai differenciálódása az irodalmi nyelv és a jelen szakmai előírásoknak. Így a normál használat valódi obscheliteraturnogo főnév egyes számban (fehér agyag, forró homok) tudományos stílusban lehet használni többes (fehér agyag, futóhomok). Ismert szakmailag határolt szabványok stressz.
Hétféle nyelvi normák
(1) A szabványok orthoepic (a kiejtés) - beállított fonéma választási lehetőségeket.
Meg kell kiejteni: a [m] ele nem lehet: egy [m „] ele; a következőképpen: lo [n], lehetetlen: lo [b], stb
(2) Szabványok aktsentologicheskie (stressz készítmény) - ellenőrzött kiválasztási lehetőségek elhelyezése a hangsúlyos szótag. Kell kiejteni: Call t, wb hívást nem lehet: OAPC fonalak, második hűtési Nist; Ön: Őrült BEE nem lehet, egy szép e; alábbiak: cékla, a cukorrépa, stb nem lehet
(3) Szabványok szóalakulat - szabályozzák a választás a morfémák, a helyét, és a vegyület a készítményben az egy új szót. Meg kell: a megfigyelő, lehetetlen: nablyudalschik; Ebből következik, hogy a rakodó nem gruzitel; szükség van: folyó, erdő, nem lehet, Rekowo, erdők stb
(4) A szabványok morfológiai - szabályozza a kiválasztási morfológiai variánsok a norma a beszéd és a lehetőségek a kapcsolatot más szavakkal.
Szükséges: mérnökök, nem lehet mérnök; akkor: sok esetben nincsenek helyek nem tudja, az üzleti sok, nincs hely; lehet: erős kávé, nem lehet, az erős kávét, stb
(5) A szabályok szintaxis - szabályozzák a választás építése javasolt lehetőségek.
(Lehetőség van: Amikor én vezettem fel az állomás, és kinézett az ablakon, a fejem leesett egy kalap nem lehet megközelíteni az állomásra, és kinézett az ablakon, a kalapja lerepült a fejem ..).
(6) szabványok lexikális - megtiltani a szavak, amelyek használata uralkodott az irodalmi nyelv.
(7) A modern nyelvészeti szakirodalomban néha beszélni stilisztikai normák, szem előtt tartva mindenekelőtt a különbség a kijelölt szavakat, szintaktikai, stílus bemutatása.
Az utóbbi években a nyelvészetben elkezdtünk beszélni a létezés különböző tényezők norma. Ezek közé tartozik az irodalmi és művészeti upotrebimost formában elfogadható a legtöbb beszélők ezen a nyelven, mint egy anya, a szótár kódolását, a kereslet a mindennapi kommunikáció; nyelv erkölcs beépült a történelmi emlékezet az emberek [73, p. 40].
Példa - a emlékiratait KI Chukovsky:
Az egyik tolmácsok hozott közzététele „World Literature” romantikus mese fordítás:
„Híján egy vörös rózsa életem lesz törve.” Amikor azt mondták neki, hogy az iroda forgalma „a hiányzó” nem megfelelő egy romantikus mese, a fordító megállapodott, és írt egy másik módon: „Amennyiben egy piros rózsa életem van törve”, mint bizonyult a alkalmatlanná az átadás romantikus meséket.
Kidolgozása az irodalmi nyelv lényegében kialakulása, fejlődése és fejlesztése rendelkezéseinek megfelelően a társadalom igényeire, és tekintettel a belső jogszabályok nyelvi fejlődés.