Könyv - élet Bunyin

Eugene A. után úgy döntött, a nyár 1905 feladja, és vesz egy házat moly Ephraim az ő kerületében a nyáron ez volt az a tény, hogy újra létre a „Village” Bunyin (a Durnovka). Tizenöt év után a dolgozó házastársak Bunin státusza volt, és nagyobb valószínűséggel lesz Efraim, és nézni tulajdon.

Ha vendég gyűlt össze karácsony szabadság, Ivan ment velük Efremov, ahol Otto Karlovich és ünnepelte az új évet 1906. A memória a találkozó nyomott verset „Új év”.

Ezekben a versekben befolyásolta a rövid viszonya a felesége egy tiszt. Nyáron néhány napig ment Szmolenszk, de úgy tűnik, több, mint ül egy szállodában, úgy, hogy nem veszélyezteti - a férj volt fájdalmasan féltékeny ember. Ivan azt mondta, hogy kedves volt, rendkívül könnyű a természet a nőt, de az életét férje unalmas.

Tavasszal újra, Budapest, St. Petersburg, irodalmi eszköz ügyek. Átlagos időtöltés - ebéd a barátokkal, egy helyet éjjel az éttermekben, majd ismét Ognevka - ahol Ivan Alec-seevich apjához, aki egyben láthatóan fel - és Vassilyevskoe. Ott írta a sok vers, fordította a „Golden Legend” Longfellow és „Godiva” Tennyson.

Mása férje hívták fel a háború alatt Japán, és az anyja és gyermekei éltek Pusheshnikovyh. Maria A. elvesztette az idei legfiatalabb lánya. Laskarzhevsky még nem tért vissza Szibériából. Ő, a Bunin, nem tudta halála után a gyermek maradjon Basil, és minden ment Eugene, aki maga volt az indulás. Ivan maradt Pusheshnikovyh, ahol élt több hónapig.

Vannak feljegyzések ebben az időszakban:

„Glotovo (Vassilyevskoe), május 14, 1906.

Itt az ideje, hogy elkezdődjön a szép felhők. Este egy meleg szél fúj, mint egy pár Pogrebnoy nedves, a közelmúltban megjelent a földön a hó, rothadt tarlót. A keleti részén a sziget, homályos, összevonása több komor ég, felhő rózsaszín hegyen. Sötétíti - a kakukk a sziget, az Isle of villám. Ismét újra a hihetetlenül édes szomorúság ez az állandó megtévesztés másik rugó a remény és a szeretet, hogy a világ (és magát), hogy szeretnék, hogy megcsókolja a földre könnyek a hála. Uram, Uram, hogy te sújtott minket! "

„Az ablak a konyhában csillogott csirke belek - kakas felugrott, és ugnuv fej gyorsan, finoman buzgón futott dühösen könnyezés, harapás, szél bél a bélből. Futottam - és felszaladt ismét ásni. "

Nyarán Ivan Elmentem a moly, és onnan minden, de az apa és Nastasia Karlovna a Efremov.

Mi telepedett egy tanya Morgunov. Vannak feljegyzések is:

Költözés a kolostort Morgunov Proselkova házat bérelt a teljes 18 rubelt havonta. Tól Morgunov benyomást aljas. Yard mély száraz trágya. Szomorú puffadt öregasszony, az anya, a tulajdonos, a csizma. Az ilyen hangos kakasok, amely úgy tűnik, hogy bárhol, kivéve fogadók.

Este a városi parkban. Vannak urak és a lányok lekötött Guskov - fogfájás. Néhány lány mielőtt a kertben, mossa a padlót ház, fejni a tehenet, és mennydörög Cake-Walk a kertben a számukra. "

Gyorsulás az állami duma, ami nagy benyomást tett minden a család, és Efremov ez az esemény nem sokat benyomást.

Moszkvában, nem maradt sokáig. Sok időt töltöttem a Julius, aki mindig nagyon jól ismeri a politikai eseményeket. Meglátogatta az országot Teleshova. És siettem Petersburg. Megállt a Northern Hotel - az ablakok a szobák emlékművet Alexander III látták előtt a Nikolaev állomáson.

Találkozott Svechin közeli barátja Yavorskaya. Odessa ebben az időben jött Fedorov is eladni az irodalmi termés, mint mindig, az ő véleménye, nagyon jó „amióta nem írtam!”. Ők sok időt töltött éttermek és kocsmák, sok ivás álmatlan éjszakákon. Voltak itt irodalmi összejöveteleken, ahol a bejáratnál, hogy a dicsőség blokk és egyéb szimbolisták.

Egyszer Fedorov, a délután Palkin, jön a jó hangulat, a vezetőfülke kezdett komponálni együtt egy nevetséges „dekadens” vers - egy jön ki egy sort, a másik a második - és így, nevetve, írásban néhány verset, és jött a összegyűjtésével költők, lehet és Vyacheslav Ivanov tornya.

Sajnos, én nem rögzíti ezeket a verseket. Úgy kezdődött, mint ez: „Ó, örök, szörnyű bíró, két utcára. „Maradj a memória páros sorokat:” Kémek éles orrú robogók kihasználni. Én csak annyit kérdezek, a kérdés itt-ott. "

Amikor együtt voltak Fedorov egy csomó Bunin lelkesen azt mondta, hogy most már csak olvasni az új vers, amely nem ért semmit. És ez nagy pátosszal prodeklami-KÖZ őket. Anichkov, irodalom professzor, felállt, és hevesen felkiáltott: „Mi van, hogy megértsük. „-, és elkezdte magyarázni.

Bunyin, nem bírta, megszakadt a lelkes kritikusa:

- Igen, most egy taxiba Fedorov e lom sokat beszélnek a nonszensz.

- Nem veszik észre, mit tettél - ez zseniális! - kiáltottam a tőle megszokott temperamentummal Anichkov.

Felháborodás, a zaj szinte nincs üzlet jött egy párbaj az Anichkov és Bunyin, de. A végén minden dolgozott ki.

Van egy levél ezúttal Peter Alexandrovich Nilus, írni bűnbánat: ez Bunin átkozta magát, hogy „élt Szentpéterváron csúnya” Én köhögni kezdett. „Holnap menni az orvoshoz, - írta. - Ha az orvos úgy ítéli meg valami komoly, akkor megyek délre. " Találtam egy orvos, nem tudom; Valószínűleg semmi fenyegető. És Ivan Moszkvában maradt.

Ez ősszel volt a megjelenése „Pass”. Kiadója Landenbaum, fiatalember, nagy tisztelője Bunyin, az úgynevezett magazin „kezelni”. „Tiszteletére a történetet,” mondta Ivan Alekseevich a Yara, amikor végzett minden alkalmazott éjszakai éttermek.

Ivan ismét megállt egy penzió Gunst - közel Julia Alekseevich, vált szokássá megjelenése minden nap - tetszett neki a csendes utcájában ez a része a Moszkva.

Gyakran ez alatt látogatás meglátogattam Teleshova és Helena terveket: adni akart Ivan Alekseevich melléjük egy kis lakást. Teleshova nemrég költözött a Pokrovsky Boulevard házában bátyja A. A. Karzinkina élt egy nagy kastély. Ki a kék, antik bútorokkal távú, a nappaliban egy csodálatos kilátás nyílik a Kreml.

HELENA tudta Ivan szenved az izolálás és mert úgy szakadt a fehér fény. Ő nagyra, mint költőt és írót, felismerve, hogy a szálloda Moszkvában él és káros az egészségre, és írni.

Úgy beszélt róla: „Ha fognak unatkozni - álmodik, azt mondta -, akkor mindig jön hozzánk, és ha fáradtak vagyunk, akkor ül otthon. Egy negatív: messze Julia Alekseevich, de ha egyszer egy nap, és lehet repülni vele egy taxit, és egy bögre meg tud felelni; Kolja fog menni. „Ilona és meséltem neki az álom. Ivan megérintett ez a rendkívüli gondoskodással a nőt, akit szeretett, de azt válaszolta, bár őszinte háláját, de valahogy bizonytalanul.

1906-ben írt 26 vers, köztük:

"Az ágak cédrus - hímzés zöld", "Dirge", "Szeretem a üvegablakok", "bácsi", "Geymdal", "Egy hatalmas, vörös, öreg gőzös", "Szent Péter napja", "On the Waterfront", "Swifts" „van egy növekvő, növekvő fű sír.”

Ugyanebben az évben jött „harmadik kötet” verse a „tudás” és a „Káin” fordításban „csipkebogyó” kiadóval.

Visszatérve a kémia laborban, én gyorsan felöltöztem, és vacsorázott, elment Zajcev. Odament gyorsan, fél attól, hogy késő, hogy az elején olvasás - éltünk nagyon közel van. És nem aggályok nem kellett ütemezni a sorsom ma este.

Kapcsolódó cikkek