Kombinatorikus változik metatézissel, dieresis, epenthesis, protézis haplology - studopediya

Metatézis (al-görög. # 956; # 949; # 964; # 940; # 952; # 949; # 963; # 953; # 962;, permutáció) - Kölcsönös átültetése hang vagy szótag a szavak alapján asszimiláció vagy disszimiláció. Leggyakrabban akkor fordul elő, amikor egy szót egyik nyelvről a másikra, hogy van, amikor a hitelfelvétel idegen szavak, futólag szót a városi irodalmi nyelv nyelvjárások és a fejlesztés a beszéd felnőtt gyermek, például, kölcsönkérni a szavak: lemez (korábban: Talerko, Sze Pol. talerz, svéd tallrik, német Teller azonos értékkel). Amikor kapcsolási szava dialektusban: Vedmed (ahelyett viseli), ralok (ahelyett, istálló), Tazhdikistan (ahelyett, Tádzsikisztán); A gyermekek nyelvi asszimiláció az a felnőtt beszéd: salatka (az lasatka, azaz ló) makeyka (az pad, azaz pad), stb ...

Szerint a pszichológia, mennyisége és minősége alkotó elemek a készüléket vissza sokkal gyorsabban és könnyebben, mint azok sorrendjét (vö. Memorizál színes és színes elrendezése érdekében a trikolór zászlók).

Diereza - upraschenie csoportok mássalhangzók intervokalikus helyzetben, vagy váltakozva hangok nulla (szív, nap, izgatottság, zvedzny).

Epenthesis (kis kép) gyakran dissimilyativnuyu, rendszerint [i], [i] [j] egészül ki a magánhangzók esetében a közvetlen szomszédságában két magánhangzó: Rodivon, Levonty biztos hangzik. Yotov epenthesis tipikus idegen szó: kém, fiyalka, Pavia, kiyater.

Protézis (mellék) - egyfajta epenthesis, csak a protézis nem helyezünk a szó közepén, és hozzáadjuk az első, hogy az elején egy szót sem. Prosztetikus mássalhangzók is hatnak [i], [i], [j]: hámozott, nyolc, hernyó, eto. Mivel magánhangzók protézis rus.yaz és jogi aktusok: ishla, Ilvovna.

Haplology (a görög. Haplóos - egyetlen, egyszerű és. lógia), elvesztése az egyik két hosszirányban egymást követő azonos (vagy hasonló) szótag. Például -ovat- utótag összekötő rozov- alapján meghozta a jelzőt „rózsaszínes” helyett a várható „rozovovaty”.

Kapcsolódó cikkek