jó modor

Jogforrások a „jó modor”

A „jó modor” megvannak az eredeti forrása a római jogi hagyományok, örökölt az időben sok országban, köztük természetesen Franciaországban. Különösen a könyve Digest 45 rendelkezéseket tartalmaz „a hatása feltételeket, amelyek ellentétesek a jó erkölcs” 91 # 2 # 93;. Azonban egy ilyen hozzáállás, hogy a jó erkölcs a római idők óta érthető, hiszen az emberek megtanulták, valamint a korai napjaiban a civilizáció, hogy az erkölcsi törvény által diktált a jó modor, egy személy elnyeli a bölcsőből. Ez a jogszabály a legnagyobb mértékben meghatározza a viselkedést egy személy egész életét.

Ennek megfelelően, a kötelező előírások a francia jog létező kód Napoleon, több mint kétszáz éve, az eltérés az egyes viselkedése jó erkölcs által egyeztetett akarat az egyén a közösség tagjai nem engedélyezett.

A jogi természete rendelkezések a jó erkölcs

Szorosan kapcsolódik a hagyományok, a koncepció a jó modor változik a szokások és a kultúra, a társadalom, beleértve a vámhatóság a mezőt, amely jelzi a helyi eleme a kényszerítő jó erkölcs. Nem véletlen, Art. 1159 A polgári törvénykönyv kimondja: „Mi nem világos, hogy kell értelmezni megfelelően a vámhatóság a hely, ahol a szerződést.”

Szerint a VN Zakhvatayev, lényeges szempont a modern fogalma a szabályokat a jó modor a francia jog elvéből következik foglalt Art. 4. Emberi és polgári jogok nyilatkozata. ahol azt mondta, hogy a szabadság, hogy tegyen valamit, ami nem mások kárára. Azonban a kifejezés már széles körben elismert jóval korábban, mint Franciaországban. Ez történt főként az aktív munka a francia ügyvédek. amely a középkor óta. pro-aktívan értelmezzék, mi mélyült és fejlesztette az ötleteket a római jog a jogtudományban általuk alkotott. Így, VN Rongyos pont ebben az összefüggésben, hogy a felvétel a kifejezés a francia Code Napoleon kell befolyását, hogy már a munka az alkotók a kódex olyan prominens francia ügyvéd, régi idők, mint a House of Jean (1625 - 1696) 91 # 3 93 #;.

A tudósok hangsúlyozzák, hogy annak ellenére, hogy a koncepció jó erkölcs származik a korszak kialakulásának civilizáció. még hatályban marad és továbbra is a jogot, hogy a mai napig, bár kissé háttérbe szorult, utat enged a „közrend”.

Valóban, a jó modor nagyon szorosan kapcsolódik a „közrend”, amelynek rendelkezései is kötelező, és széles körben használják a külföldi jogszabályok # 91; # 93 5;.

A vonatkozó rendelkezések a jó erkölcs a jelenlegi francia jog

Elemzése a jelenlegi francia jog azt mutatja, hogy a rendelkezések a jó erkölcs terjedt el széles körben. Egy bizonyos része ezeknek szereplő normák a Ptk Franciaországban. Például cikkelye szerint. 21-23 E kódex „nem személy számára biztosítani kell az állampolgárságot. ha az nem vezet a tisztességes életet, és ahhoz, hogy a jó erkölcs, vagy ha már elítélték az egyik említett jogi aktusok Art. 21-27 jelen Kódex”. A fent említett cikket. 21-27 megtiltja a francia állampolgárságot, nem csak az a személy, aki követte el a bűncselekményt. „Jogsértő az alapvető érdekeit a nemzet, vagy egy terrorista cselekmény”, hanem minden olyan személy, akinek a „büntetés nagyobb vagy egyenlő, mint hat hónap szabadságvesztésre nélkül reprieves.”

§ szerint. 900 A polgári törvénykönyv „minden adomány végintézkedés vagy kivitelezhetetlen olyan körülmények között, amelyek ellentétesek a törvény vagy a jó erkölcs, tartják nem létezik.” Az Art. 1131 és 1133 a Ptk-val. nem rendelkező bázis vagy amelynek egy képzeletbeli bázis vagy illegális, lehet, hogy nincs hatása. Az alap a kötelezettség jogellenes, ha azt a törvény tiltja, ha ez ellentétes a jó erkölcs vagy a közrendre.

Vannak rendelkezések a jó erkölcs és a kereskedelmi törvénykönyv Franciaország # 91; # 6 93;. Így szerint Art. L. 321-34 A kereskedelmi törvénykönyv, a francia Tanács az önkéntes nyilvános árverés az ingóságok dönthet úgy, hogy töröljék el az akkreditációs szakértő esetén a keresőképtelenség meghatározott, törvényes módon, súlyos szakmai hiba, valamint abban az esetben a bíróság hozott ítélet ellene cselekmények megsérti a szabályokat a becsület. tisztesség és a jó erkölcs.

Ezen kívül alapján az Art. R. 742-1 és R. 742-2 a kereskedelmi törvénykönyv személyek Franciaország, akik elítélték a bűncselekmények kapcsolódó megsértése a jó erkölcs, nem tudja ellátni a feladatait a kereskedelmi bírósági titkárok. A törvény szerint, akkor nem is kell a jogot, hogy a választók kereskedelmi bírák.

Rendelkezések a jó erkölcs, sok más szabályozó jogi aktusok a francia. beleértve szinte az összes létező kódokat. Tehát amellett, hogy a polgári és kereskedelmi törvénykönyv ezeket a rendelkezéseket, amelyek különösen a Polgári perrendtartás. A kódex a szellemi tulajdonra vonatkozó törvények, a kódex törvényeket a mezőgazdaság és a tengeri halászat, a kód a bejegyzés törvényi, Franciaországban élő külföldiek és a menedékjogot, a Code katonai bíráskodásról, a kódex törvények közegészségügyi, munka- kód, stb

A rendelet a jó modor a jogszabályokban más országban a világon

A vonatkozó rendelkezések a jó erkölcs létezik a jelenlegi szabályozás, nemcsak Franciaországban, hanem sok más fejlett ország a világon, akik tradicionális közerkölcsöt szabályozásában társadalmi viszonyokat. Ezek különösen hatnak a polgári jog Brazíliában. Németország. Görögországban. Kínában. Mexikóban. Peruban. Svájcban. Japán, stb

Például cikkelye szerint. 1796 a Ptk Mexikó „attól a pillanattól kezdve a megállapodás megkötését kötelezi a feleket, hogy ne csak teljesíteni a feltételeket, amelyeknek kifejezett közvetlenül, hanem minden, jellege miatt a szerződés megfelel a jó erkölcs, a szokások vagy a törvény.”

Egyes keleti országokban (mint például Japán és Kína), a jó modor még több gyakorlati súlyát a szabályozás a társadalmi kapcsolatokat. mint a jogállamiság, a jogalkotó által elfogadandó. Ez a tény elsősorban annak a ténynek köszönhető, hogy a jó modor, hogy jobban megfeleljen a vallási hagyományok és a nemzeti filozófia. alátámasztják a mindennapi emberek viselkedését ezekben az országokban.

Add beszámolót a cikk „jó modor”

jegyzetek

A járat leírja a jó modor

- A nevem Esklarmond de Pereyl ... I - A Fény gyermeke "a lánya" Magdolna ... I - Katar. Úgy vélem, a jó és a tudás. Mint az anyám, a férjem és a barátaim - hangzott a szomorú történet egy idegen. - Ma élem utolsó nap a Földön ... nem tudom elhinni. Sátán szolgái adtak nekünk két hétig. Holnap hajnalban mi az idő fogy ...
Saját izgalom torok ... Pontosan ezt kerestem - egy igaz történet egy szemtanú. Aki megtapasztalta a horror és a fájdalom a pusztítás ... Ki maga tapasztalt halála rokonok és barátok. Ki volt az igazi Katar.
Ugyanúgy, mint minden mást - a katolikus egyház szégyentelenül hazudik. És ez, mint ahogy most rájöttem, nem csak a Caraffa.
Permetezés sár valaki másnak, gyűlölte a hitükért, a klérus (valószínűleg a megrendelések az akkori pápa) titokban minden gyűjtését talált információkkal hit - a legrövidebb kézirat, legolvasottabb ki a könyvet. Minden, ami (megölése) volt könnyű megtalálni, hogy miután titokban, amennyire csak lehetséges mindez vizsgálat, és ha lehetséges, kihasználni minden érthető számukra a kinyilatkoztatás.
Az összes maradék szégyentelenül kijelentette, hogy mindez „eretnekség” égett az utolsó levél, mint végrehajtani a veszélyes tanítása az ördög ...

De ahogy ez általában történik a karakterek - „a jelenet” volt árulás. Coming out a türelme, megbolondul üres tétlenség Knights gyilkos hadsereg segítségét kérte a templomot. És persze, az egyház azonnal reagált, hogy erre leginkább bevált módja - azáltal egyik helyi pásztorok többet fizetni mutatja az utat, ami a „platform” (az úgynevezett legközelebbi platform, amely lehetővé vált, hogy egy katapult). Shepherd értékesített, gyilkos halhatatlan lelkét. és a szent erőd utolsó megmaradt Katar.

Saját felháborodás dobogó szívvel. Próbált nem csüggedni hullámzó, én csak azt kérdezi az észak-, bár még mindig nem adta fel, ha még mindig arra kényszeríti, hogy figyelje a fájdalom és abszurd, hogy mi történt, amikor a atrocitásokat.
- Ki volt Esklarmond? Tudsz valamit róla, Sever?
- Ez volt a harmadik, a legfiatalabb lánya, az utolsó urai Montsegur, Raymond de Korba és Pereyley - szomorúan mondta North. - Láttad őket élén Esklarmond látásában. Az ugyanazon Esklarmond vidám volt, gyengéd és kedves lány. Ez egy robbanó és mobil, mint egy szökőkút. És ez nagyon jó. A neve azt jelenti - a világ világossága. De barátai szeretettel hívta „Flash”, azt hiszem, az ő forrongó és pezsgő jellegét. Csak ne keverd össze a többi Esklarmondoy - még a katari Grand Esklarmond, Dame de Foy.
Nagy becenevén a saját népe, rugalmasságának és megingathatatlan hit, a szeretet és segíteni másokon, hogy megvédje a hit és Katar. De ez egy másik, bár nagyon szép, de (ismét!) Egy nagyon szomorú történet. Esklarmond akivel „keresi” egy nagyon fiatal korban lett a felesége Svetozar. És most szül a gyerek, hogy az apa, szerződés alapján vele és minden tökéletes volt, ugyanazon az éjszakán, mint a carry out a vár menteni. Ami azt jelentette, - látja a gyerekét néhány rövid perc, míg apja készül menekülni. De ahogy azt már láttuk - a gyermek még nem született. Esklarmond elveszett teljesítmény, és ez egyre inkább pánikba esett. Két hétig, amely szerint az általános becslések valószínűleg elég fia születése, véget ért, és a gyermek valamilyen oknál fogva nem akar megszületni. Mivel egy tökéletes őrület próbál Haggard, Esklarmond szinte már nem is hiszem, hogy még mindig sikerül tartani a szegény gyermek szörnyű halált a lángok a tűz. Miért ő születendő kicsi volt tapasztalható, hogy. Svetozar, ahogy csak tudott, és megpróbálta lecsillapítani, de ő nem hallott semmit, teljesen elmerül a kétségbeesés és a reménytelenség.
Tuning, megint láttam ugyanabban a szobában. Mintegy Esklarmond ágyak tíz embert. Álltak körben, talpig egyaránt a sötétben, és kinyújtott kezet közvetlenül egy nő szül beáramló lágy arany fénye. A patak egyre vastagabb, ha az emberek körülötte beleöntött a többi Vitálkapacitás.
- Ez Katara, igaz? - Kérdeztem halkan.
- Igen, Isidoraként, tökéletes. Segítettek neki, hogy álljon, segítve a baba, hogy megszületett.

Kapcsolódó cikkek