Image (jellemző) Lopakhin Csehov játéka - cseresznye ültetvény
Elemzés Csehov play „Cseresznyéskert”
LOPAKHIN őszintén segíteni akar Ranevskaya kínál kerti szakaszokra és így a bérleti díj. Úgy érzi, a saját hatalmas erő, amely megköveteli az alkalmazást, majd kilép. A végén, ő vásárolt Cseresznyéskert, és ebben a pillanatban válik egy pillanatra az ő legfőbb diadal: ő lesz a tulajdonos a birtok, ahol ő „apja és nagyapja is rabszolgák, ahol ők nem is szabad a konyhában.” Minél távolabb, annál inkább megtanulja a szokás a „hullámzó kéz”: „Mert minden, amit fizetni!” - ez izgat a tudat erejét, a szerencse és a hatalom a pénz. Triumph és együttérzés Ranevskaya ellenzik azt a pillanatot annak legfőbb diadal.
Csehek hangsúlyozta, hogy a szerepe Lopakhin - központi, hogy „ha ez nem sikerül, akkor is játszani az egész sikertelen lesz”, „LOPAKHIN, azonban a kereskedő, de tisztességes ember minden tekintetben, hogy tartsa kellene elég rendesen, intelligens, nem szép, nem szivárog ”. Ugyanakkor Csehov óvott leegyszerűsítő, sekély megérteni ezt a képet. Ő egy szerencsés üzletember, de a lelke egy művész. Amikor beszél Magyarországon, úgy hangzik, mint egy szerelmi vallomás. Szavai emlékeztetnek Gogol lírai digressions a „holt lelkek”. A leginkább szívből jövő szavak a Cseresznyéskert a játék tartozik hozzá LOPAKHIN birtokon, ami nem szép a világ. "
A kép a hős, kereskedő és ezzel egyidejűleg egy művész a lélek, Csehov bevezette a jellemzői egy bizonyos magyar üzletemberek a huszadik század elején, rányomta bélyegét az orosz kultúra - Savva Morozov, Tretyakov, Shchukin, kiadó Sytin.
Méltóképpen a végső értékelést, amely Petya Trofimov adja látszólag antagonista: „Végtére is, mindegy, hogy szeretlek. Megvan a vékony, finom ujjaival, mint egy művész, hogy van egy szép, szelíd lelkét. „Az igazi vállalkozó Savva Morozov, M. Gorky mondta hasonló lelkes szavakkal:” És amikor látom Morozov a színfalak mögött a színház, a por és remegnek a siker a játék - Kész vagyok megbocsátani neki gyárát, amelyben azonban nem igényeit, szeretem őt, mert önzetlenül szereti a művészetet, azt szinte tapintható saját paraszti, kereskedő, készpénzfelhalmozás lelket. "
LOPAKHIN nem nyújt, hogy elpusztítsa a kertben, ő kínálja azt, hogy átszervezi, osztva kerti telek, hogy a nyilvánosság számára hozzáférhetővé elfogadható áron, „demokratikus”. De a végén a játék, a hős, aki elérte a siker, látható nem a diadalmas győztes (és a régi tulajdonosok a kertben - nem csak a vesztesek, vagyis az áldozatok néhány csatatéren - „harc” nem volt, és éppen valami kényelmetlen, lassú és a hazai, Persze túl, nem „hősies”). Ösztönösen érezte, hogy a illuzórikus természetének és viszonylagosságát győzelme: „Ó, inkább ez az egésznek, talán változott volna a suta, boldogtalan életet.” És a szó a „kínos, boldogtalan életet”, amely „megy a maga útján” által támogatott sorsa: egyedül ő tudja megítélni, mekkora Cseresznyéskert, és megöli a saját kezét. Személyes jó tulajdonságait, a jó szándék valahogy abszurd ellentmondásban a valósággal. És az okok nem érti maga vagy mások.
És a boldogság LOPAKHIN nem adott. Ő kapcsolata Varya lefordítani érthetetlen neki, és ő más műveleteket nem merte ajánlatot tenni. Különben is, egy különleges érzés, hogy Lopakhin Lyubovi Andreevne. Ő volt sok remény várja az érkezését Ranevskaya: „Vajon ismersz? Öt év nem látták egymást. "
A híres jelenet a sikertelen magyarázatok között Lopakhin és Varya az utolsó akció hősök beszélni az időjárás, egy törött hőmérő - és egy szót sem a legfontosabb ebben a pillanatban. Miért van a magyarázat nem került sor, a szeretet nem került sor? Az egész játék házasság Vari tárgyalt hiszen szinte állandó, és mégis. A lényeg, úgy tűnik, nem az, hogy LOPAKHIN - üzletember, nem képesek az érzelmek kifejezése. Főzés ennek szellemében magyarázza képzelni a kapcsolatukat: „Van egy csomó dolog, ez nem rajtam múlik”, „Ő sem hallgat, vagy vicceket. Tudom, hogy meggazdagszik, részt vesz az üzleti, nem volt rajtam múlik. " De talán nem egy pár Varia LOPAKHIN ő nagylelkű természet, az ember nagy mértékű, vállalkozó és ezzel egyidejűleg egy művész a lelket. Ez csak a világgazdaság, a gazdaság, a kulcsok az övén. Emellett Varia - Dowry, amelynek nincs joga még tönkre a birtok. Összes finom lélek Lopakhin hiányzik belőle az emberiség és a tapintat, hogy tisztázza a kapcsolatukat.
Párbeszéd karakterek a második szintjén hatnak a szöveg nem tisztázta a kapcsolat Lopakhin és Varya, de szinten subtext világossá válik, hogy a karakterek végtelenül messze. LOPAKHIN már eldöntötte, hogy Varya azt nem lehet (LOPAKHIN itt - tartományi Hamlet maga dönti el a kérdést: „lenni vagy nem lenni”): „ugrált, megy a kolostorba. Ugrált, egy nimfa, emlékezz rám imáitokban! "
Mi választja Lopakhin és Varya? Lehet, hogy a hozzáállás nagyban meghatározza az indíték a Cseresznyéskert, a sorsát, az ő hozzáállása, hogy a karakterek a játék? Főzés (együtt Fenyők) őszintén aggódik a sorsa a Cseresznyéskert, a birtok. Lopakhin Cseresznyéskert „ítéltek” a vágás. „Ebben az értelemben, Varya nem tudott csatlakozni az életét Lopakhin nem csak a” pszichológiai „okokból kifejtett játszani, de azért is, mert az ontológiai: köztük a szó szoros értelmében, nem képletesen, megkapja a halál Cseresznyéskert”. Nem véletlen, hogy amikor Varya megtanulja kert eladó, azt mondta, Csehov megjegyzését, „eltávolítja a kulcsokat az övéből, dob őket a földre a nappaliban, és a levelek.”
De úgy tűnik, hogy van még egy ok, hogy ne fogalmazott a játék (annyi - néha a legfontosabb dolog a Csehov), valamint abban rejlik, hogy a pszichológiai tudatalatti - Szerelem Andreevna Ranevskaya.
Pontozott a játék menetrend másik vonal, áthatóan édes és megfoghatatlan, jelzett rendkívüli tapintattal és Csehov pszichológiai finomság: Vonal Lopakhin és Ranevskaya. Igyekszünk megfogalmazni a jelentését, mivel úgy tűnik számunkra.
Amikor gyerek volt, sőt „egy fiú” véres orr apja ökle, Ranevskaya foglalta Lopakhin a mosdó a szobában, és azt mondta: „Ne sírj, kis ember, az esküvő fog gyógyulni.” Különösen ellentétben apja ökle együttérzését Ranevskaya volt érzékelhető, mint valami nagyon puha és nőies. Tulajdonképpen lubov tettem, amit tennem kellett az anya, és nem az, hogy részt vesz a tény, hogy ez a furcsa kereskedő „finom, gyengéd lélek”? Ez egy nagyszerű elképzelés, ez a szeretet, megbecsülés LOPAKHIN tartotta a fejében. Emlékezzünk a szavait az első felvonásban, címzett Szerelem Andrejevna: „Apám egy jobbágy a nagyapja és az apja, de akkor valójában tettél értem, ha valami annyira, hogy mindent elfelejtett, és szeretlek, mint a saját. több, mint egy otthon. " Ez, természetesen, a „vallomás”, hogy a régi szerelem, az első szerelem - tender, romantikus, szerelem - a gyermeki hála, fiatalos, világos szerelem egy gyönyörű látomás, vagy egy nem kötelező erejű, és nem igényel semmit cserébe. Talán csak egy dolog: hogy ez a romantikus kép, süllyesztve a lélek belép a világot a fiatal férfi, nem volt semmilyen módon megsemmisült. Nem hiszem, hogy ez a felismerés Lopakhin volt más kifejezést nem tökéletes, néha érzékelik ezt az epizódot.
De ha egyszer tapasztalt visszavonhatatlanul, és hogy a „drága” Lopakhin nem hallható, nem érthető (nem hallotta, vagy nem akar hallani). Talán abban a pillanatban volt számára pszichológiailag fordulópont, ez volt a búcsú a múlt, kalkulálnak a múltban. Ez új életet kezdett neki. De most vált józanabb.
De emlékezetes epizód fiatalok összefüggésbe hozták a vonal LOPAKHIN - Varia. Romantikus kép Ranevskaya a legjobb idő - az idő fiatalságának - lett az ideális-szabvány, amely akaratlanul keresett LOPAKHIN. És Varya, ő egy jó, praktikus, de. Feltárása, például Lopakhin reakció a második felvonásban a szavak Ranevskaya (!), Amely közvetlenül arra kéri őt, hogy tegyen ajánlatot Vare. Azt követően LOPAKHIN ingerülten mondja, hogy milyen jó volt korábban, amikor a férfiak is harcolni, elkezd kötekedni tapintatlan Petya. Mindez - az eredmény a visszaesés a hangulat, hiánya okozza a megértés az állapota. A gyönyörű, tökéletes képet fiatalos látás élesen disszonáns annak minden harmonikus hangzású veszi vezették be.
Között monológok karakterekből „Cseresznyéskert” a sikertelen élet kimondatlan érzés Lopakhin tűnhet, az egyik leghevesebb zene a játék, hogy a már játszott LOPAKHIN legjobban teljesítő ezt a szerepet a tavalyi VV Vysotsky és AA Mironov.