Hogyan és miért ment
Segítségével tiszteletteljes „te” kifejezést egyetlen személy először említett latin utalni a császár. Ezt követően terjedt el a nyelv, a népek hatással volt a római és bizánci kultúra, beleértve a magyar.
A múltban, egy személy, akár egy herceg vagy király Oroszországban eddig kizárólag a „te”. Kezelés „te”, hogy egy személy nem létezik. Például a „The Tale of régmúlt Years” között fordul hercege: „poidee fejedelem legyen velünk vala Drevlyane a Tribute és te dobudesh és mi lesz.” Dirty Oprichnik Basil írta a cár Ivanu Groznomu „Ez nem a te b gosudarskoya irgalmasság és a nyelvről ember? Ön, uram, mint egy isten - a kis és nagy chinish”.
Magyarországon vykane jött a 18. században. 1722-ben I. Péter be Magyarországon táblázat rang, amelyen az összes magasabb (rangsor szerint)
kellene Önre. Mert E szabály megsértése maga után vonja a bírság összegének két hónap fizetés.
1782-ben, DI Fonvizin az ő „tudatlan” le egy férfit, aki ellenállt újkeletű vykaniyu:
Staro. Azt mondják, nem rangot. Kezdje soraiban - megáll az őszinteség.
Pravdin. A kezelés ...
Staro. Sokan nevetnek rajta. Tudom, hogy. Apám neveltek az akkori.<…> Ő szolgált Nagy Péter. Majd egyikük hívott meg, nem te. Akkor még nem tudjuk, megfertőzi az emberek, hogy minden gondolat, maga sok.
Dugta idegenek nyugodtan (szerda élet - dolgozik, és a munka maga Habitat -. A szélén egy nagy város, amely az úgynevezett hálórész egyik kénytelen megszokni gyermekkora óta.). Sam csak is utal, hogy „te”, hogy egy idegen (viszonylag fiatal, vagy kifejezetten a kemény munkások) személy. Egy idegen nő rád. az interneten másképp.