Háború és béke (Opera) - ez
főszereplők
- Prince Nikolai Andrejevics Bolkonsky - basonchik
- Prince Andrey Bolkonsky fia - bariton
- Mária hercegnő, András herceg húga - mezzoszoprán
- Gróf Ilya Andrejevics Rostov - basszusgitár
- Natasha. lánya - szoprán
- Sonya, Kuzina Natashi - mezzoszoprán
- Ahrosimova, rokona a Rostovs - mezzoszoprán
- Tábornagy Mihail Kutuzov Illarionovich - basszusgitár
- Per Bezuhov - tenor
- Helen Bezukhov - alt
- Anatole Kuragin testvére Helene - tenor
- Hadnagy Dolokhov, buddy Kuragin - basszusgitár
- Kocsis Balagha - basszusgitár
- Matriosha - alt
- Alezredes Denis - basszusgitár
- Plato Karataev - tenor
- Császár, I. Sándor - éneklés nélkül
- Peronskaya - mezzoszoprán
- A tulajdonos a Ball - tenor
- Hostess a labda - szoprán
- A szárnysegéd a bálon - bariton
- Lakáj a labdát - tenor
- Régi inas Bolkonski - bariton
- Maid Bolkonskis - mezzoszoprán
- Őrzött Bolkonskis - basszusgitár
- DUNYASHA szobalány Ahrosimovoy - mezzoszoprán
- Inasok Gabriel - bariton
- Tikhon Shcherbaty - basszusgitár
- Fedor - tenor
- Matveev - bariton
- Starostiha Vasilisa - mezzoszoprán
- Trishka - alt
- Rendezett András herceg - tenor
- Moor Kuzminichna, házvezetőnő Rostov - alt
- Fiatal gyár - tenor
- Rövidáru - szoprán
- Ivanov - tenor
- A szárnysegéd a Kutuzov - tenor
- Általános Bennigsen - bariton
- Általános Barclay de Tolly - tenor
- Általános Yermolov - basszusgitár
- Általános Rajewski - bariton
- 1. Alkalmazottak - tenor
- 2. Alkalmazottak - basszus
- Francia császár Napoleon - bariton
- Metivier, egy francia orvos - basszusgitár
- Francia abbé - tenor
- Marshal Berthier - Bass
- Caulaincourt Marshal - éneklés nélkül
- Általános Belliard - basszusgitár
- Miniszter a Court de Beausset - tenor
- A szárnysegéd Napóleon - basszusgitár
- A szárnysegéd marsall Murat - alt
- Főhadsegéd Campana - tenor
- A szárnysegéd Jenő herceg - tenor
- Voice a színfalak mögött - tenor
- Marshal Davoust - basszusgitár
- Captain Rembal - basszusgitár
- Hadnagy Bonn - tenor
- Gerard - tenor
- Jaco - basszusgitár
- Francia tiszt - bariton
- 1. A francia színésznő - szoprán
- 2. francia színésznő - mezzoszoprán
- Escort - éneklés nélkül
- 1. Német általános - éneklés nélkül
- 2. Német általános - éneklés nélkül
- 1. őrült - tenor
- 2. őrült - basszusgitár
- 3. őrült - éneklés nélkül
- A vendégek a labdát, a magyar tisztek, katonák, gerillák és milíciák lakói Moszkva, a francia tisztek és katonák, és így tovább.
Az akció zajlik Magyarországon 1809-1812.
Első jelenet
Prince Andrey Nyikolajevics Bolkonsky tartózkodik az ingatlan gróf Rostov. Elszomorítja a korai halála felesége, aki tele van komor gondolatok a jövőben. A megjelenése Natashi Rostovoy félbeszakította a szomorú gondolat. Natasha, izgatott szép tavaszi éjszakán, lelkesen utal unokatestvérét Sonya.
Scene Two
A nagy labdát. invitálnak. Közülük gróf Rosztov és a lánya, felesége Per Bezuhov-szépség Helen bátyja Anatole Kuragin. Tánc, szórakozás javában zajlik, de Natasha Rostova hogy senki közleményeket, úgy érzi, magányos. A keringő neki hívogató András herceg, Natasha boldog, Andrei lenyűgözte azt.
harmadik kép
Natasha Andrew tett egy ajánlatot. Azt akarja, hogy találkozzanak a rokonok a vőlegény. Gróf Rostov hozza lányát Bolkonskis házat, de az öreg herceg nem hajlandó elfogadni a vendégek. Megriadva Natasha Rostov levelek testvér Andrew Mária hercegnő. Hirtelen jön az öreg Bolkonsky. A düh, ő sérteget Natasha, tekintve, hogy méltatlan fiát.
negyedik kép
Ball Helen Bezukhova. Anatole Kuragin elismert Natasha szerelmes. Zavaros és zaklatott Natasha képes megérteni a lendületes érzéseit.
Jelenet öt
Szekrény Dolokhov. Barátok készül elhagyni Anatole. Kuragin elárulta álmok a közelgő találkozó Natasha, hogy ő fog elrabolni, és hogy ma külföldön. Dolokhov Anatole megpróbálja lebeszélni egy kockázatos vállalkozás, de Kuragin Adamant nem akart gondolni a következményeket. A lendületes trojka megérkezett a sofőr Balagha. Anatole elköszön Matriosha és útnak.
Jelenet Six
Natasha várja, hogy a megjelenése Kuragin. DUNYASHA szobalány azt mondja neki, hogy Sonia kiadott egy titkos menekülés. Ahrosimova, a házban, ahol a vendégek Natasha, megakadályozza a lopást. Natasha kétségbeesetten. Az ő lelki gyötrelem után felerősödött Pierre Pierre, megtudja, hogy Kuragin házas.
Festés hetedik
Miután meglátogatta Ahrosimovoy Pierre hazatér, ahol találta Anatole. A düh, a Pierre megköveteli, hogy visszatérjen a levelet Natasha és azonnal hagyja Moszkva. Scared Anatole egyetért. Kuragin aljas gyávaság és a gyűlölet Pierre. Gondolatait szakítja meg a szomorú hírt, hogy a háború elején Napóleon.
nyolcadik kép
Abban BORODINO csoport az önkéntesek építeni erődítmények. Ezek határozzák meg, hogy megnyerje a közelgő harcot. A közelben, ezredes Denisov mondta a parancsnok Jaeger Regiment Andreyu Bolkonskomu tervét gerilla hadviselés. Találkozó Denisov keverjük a lélek András herceg emlékét a közelmúltban. Örömmel üdvözölte a csapatokat, tábornagy Kutuzov megkerüli helyzetbe. Ő utal, hogy halad a polcokon a szavakkal, inspirálja hősiesség. Kutuzov herceg Bolkonsky int, és felkéri, hogy szolgálja a központban. De András herceg nem akar elválni, akik szerették a napon félelmetes vizsgálatokban. Mennydörgés hallatszik az első lövések - kezdődik a csata BORODINO.
kép kilencedik
Shevardino erőd. Ezért Napoleon figyeli a játékteret. Nem volt kétséges a siker. Azonban ahelyett, hogy a szokásos jelentéseket ragyogó győzelmek egyik a másik után jön segédeszközökkel Sportbírók erősítést kértek. Napoleon elveszett. Azt nem értem, hogy miért vezette a csapatokat, hogy ne meneküljenek az ellenség, ezért a hadiszerencse megváltoztatta.
Festés tizedik
Faház a község Fili. A Katonai Tanács a magyar hadvezetés. Tábornagy Kutuzov felhívja a probléma megoldása érdekében - akár a kockázat a veszteség a hadsereg a csata Moszkva, vagy hagyja el a várost harc nélkül. Vélemények megosztottak voltak tábornokok. Bennigsen és Yermolov hez, hogy a harcot; Barclay de Tolly és Rajewski kifogásolta, azzal érvelve, hogy a pozíciót a Veréb-hegy veszteséges, és az ellenség számbeli fölénye. Meghallgatása után a tábornokok, tábornagy parancsba adja, hogy visszavonulni. Az összes költséget. Kutuzov egyedül maradt, elgondolkozott a sorsa az anyaországgal, megelőlegezve durva vizsgálatok napon jön győzelem a magyar nép.
Festés tizenegyedik
Tűz a Moszkva utcáin. Francia tisztek Rembal és Bonn szorongás beszél az elmúlt napokban az események. City, elhagyott lakóit, találkozott velük hidegen. A hadsereg szétszórt otthonaikba, lefoglalt szenvedély rablás. A harag nézni a többi moszkoviták a rablás a francia katonák. Pierre tűnik; megtudja, hogy a Rostovs elhagyta Moszkvát, így az összes ingatlan és magával vitte a sebesült, köztük András herceg. Pierre elhatározta, hogy megbosszulja a szenvedés az emberek, hogy részt vegyen a harcban. Marshal Davout megrendelések lőni, aki azzal gyanúsítható, felgyújtottak Moszkva. Az eset segít Pierre, voltak azok között tartóztatták, hogy elkerülje ezt a sorsot. Ez kapcsolódik az, hogy a rabok, ahol megismerkedett a Plato Karataev. Tartalmazza Napoleon körülvéve kísérete. Mielőtt hirtelen hárul az épület falán. Glow izzó Moszkva hírnökök halála hadsereg. Gyászos menet mozog a szervek végrehajtott állampolgárok.
kép tizenkettedik
Sötét kunyhó. Súlyosan sebesült Prince Andrei van delírium. Az ő fájdalmasan izgatott a tudat zegzugos alternatív rémálmok és emlékek időkben; fájdalmas előjel a közelgő halál. Az ajtóban megjelenik sokkolt bánat Natasha. Ő siet András herceg, és imádkozik, hogy bocsásson meg neki az összes fájdalmat okozott neki. Megnyugtatta, ismét próbára szerencséjüket, Andrew meghal.
tizenhárom kép
Napóleon serege visszavonuló maradványait véletlenszerűen Szmolenszk havas úton, így végig a hóvihar, és hóvihar. Rendőri kísérettel vezette a magyar foglyokat. A visszavonuló francia különítmény megtámadta gerillák által vezetett Denisov, Dolokhov és Shcherbaty. Miután egy rövid csata, ezek köré a foglyok szabadon bocsátását. Cheers köszöntötte a megjelenése a partizánok a Kutuzov, aki foglalkozik az emberek a hála a bátorság a harcot az ellenséggel. Tábornagy szavai okozhat általános emelkedése.
Bemutatók és végrehajtása
tengerentúli
Ismert jelentős piacra
más feljegyzések
- Pontszám, Prokofev S. S. Coll. Op. kötet. 7a, b, M. „Muzgiz, 195-;
- Clavier, Coll. Op. kötet. 6a, b, M. Muzgiz 1958.
irodalom
Nézze meg, mi a „Háború és béke (opera)” más szótárak:
Háború és béke (film) - Háború és béke Lva Tolstogo regény. Háború és béke (opera), opera Sergeya Prokofeva (regénye L. N. Tolstogo 1943 végleges változata 1952-premier 1946, Leningrád, 1955, ugyanott). Háború és béke (film, 1956) adaptációja a regény, ... ... Wikipedia
Háború és béke (film, 1967) - Ebben a kifejezést, vannak más célra, lásd: Háború és béke (egyértelműsítő lap) .. Háború és béke ... Wikipedia
Háború és béke - Roman epikus LN * Tolsztoj. Az új „Háború és béke” volt írva a 1863- 1869 kétéves. során az író életének Yasnaya Polyana. Az első fejezet megjelent a magazin „Magyar Közlöny” 1865 „néven 1805”. 1866-ban egy új változata a ... ... Szótára
Opera - (olasz opera, a betűk a munka, üzlet, munka ..) a fajta zenét. drámák. működik. OA alapul szintézisét szó, stsenich. fellépés és a zene. Ellentétben december féle drámák. t pa, ahol a zene hordozza a szolgáltatás, az alkalmazás funkciói az operációs rendszer, ez lesz ... ... Encyclopedia of Music
OPERA - Dráma vagy vígjáték megzenésített. Drámai szövegek énekelt opera; ének és színpadi fellépés szinte mindig kíséri egy instrumentális (általában zenekari) kísérettel. Sok operát is jellemző a jelenléte a zenekar ... ... Collier enciklopédiája
Opera - (ital. Opera, szó szerint működik a latin opera munkát, a terméket, a termék.) Zenés műfaj drámai művészet. Az irodalmi alapján O. (libretto) van megvalósítva a zene és a dráma az első helyen a formák ének ... Nagy Szovjet Enciklopédia
OPERA - A fények kialudtak a folyosón. Ahhoz, hogy a karmesteri stand volt a karmester. Hullám karmesteri pálca a fojtott nézőtér öntjük nyitány hangzik. Úgy kezdődött a játék, amelyben szervesen összefonódik ének és a szimfonikus zene, a dráma ... ... zene szótár