Gazdag és erőteljes
Hogyan lefordítani más nyelvekre, hogy a „nagyon okos” - nem mindig bók, „nagyon okos” - megcsúfolása, és a „túl okos” - fenyegetés?
Miért van jövője, jelen és múlt, de még mindig most már tudjuk kifejezni, és a múlt ( „sétáltam tegnap az utcán ...”), és a jövő ( „Holnap megyek a moziba”), és mi el az időt, hogy kifejezzék érdekében ( „Gyorsan hagyott itt!”)?
Vannak nyelvek, amelyek lehetővé tették a kettős negatív jelentése - ahol nem engedélyezett; a nyelvek, kettős tagadás képes kifejezni jóváhagyást, de csak a magyar kettős nyilatkozat: „Nos, igen, persze!” - fejezi megtagadása vagy kétséges a beszélő szavait.
Minden külföldi, aki tanulni magyarul, hogy miért a „semmi” azt jelenti, nem csak a „semmi”, hanem a „normális”, „jó”, „kiváló” és a „rendben” és a „nem éri meg egy bocsánatkéréssel.”
a magyar nyelvben azonos trágár, sértő lehet, és csodálom, és kifejezni minden más árnyalatú az érzelmek.
A humán kábultság, magyar hallgató beírja a „nem, valószínűleg” ugyanabban az időben, és hordozza a jóváhagyás és a tagadás, és önbizalomhiány, de még mindig volt a bizonytalanság színezetű tagadása annak lehetőségét, hogy pozitív döntés.
Próbálja világosan elmagyarázni, mi a különbség a „teát inni” és a „csésze tea”; Mi a különbség az „itt” és „itt”; Ezért intézkedéseket a múltban fejezhető ki az „előtt”, „hosszú ideig”, „ma reggel”, „az utóbbi időben”, „a minap”, és egy tucat másik, és miért, bizonyos helyzetekben, akkor lehet helyettesíteni egymást?
Próbáld elmagyarázni egy külföldinek a kifejezést: „A kezek nem kap látni.”
Hogy pontosan nevezni a hajlam a részecske „hogy” ha ez kifejeződik a különböző helyzetekben és körülmények között, és a kérelmet, és a vágy és ábránd, valamint a szükséges, és azt a feltételezést, és a javaslat, és sajnálom?
magyar ige néha nincs formában, és ez annak köszönhető, hogy a jogszabályok jóhangzás. Például: a „nyerő”. Ő fog nyerni, nyersz, én ... fog nyerni? Fogok futni? legyőzött? Filológusok használatát javasoljuk csere design „győzök” vagy „lesz a győztes.” Mivel az alakja egyes szám első személyben hiányzó ige nem elegendő.
Egy pohár az asztalon, és egy villával. Ha bedugni a dugót a munkalap, a dugó fog állni. Azaz, a tárgyak függőleges és vízszintes hazugság?
Hozzáadása az asztalhoz egy lemezt, és egy serpenyőben. Ők olyan, mint egy vízszintes, hanem az asztalra. Most tegye a lemezt a serpenyőben. Ott van, és valójában az asztalon állt. Talán a dolgok kész? Nem, a plug-készen állt, amikor hazudik.
Most az asztalon macska mászik. Meg lehet állni, ülni és feküdni. Ha szempontjából álló és fekvő, valahogy kúszik be a logikai „vertikális-horizontális”, az ülés - ez egy új tulajdonság. Leül a pap. Most az asztalon ült egy madár. Leül az asztalra, de ül a lába, nem a pápa. Bár, mint kellene. De ez nem bírja egyáltalán. Azonban, ha megöljük a szegény madár, és egy madárijesztő, akkor az asztali állvány.
Úgy tűnhet, hogy az ülés - egy attribútum az élő, de csizma a lábát ül, bár már nem él, és nem rendelkezik a papok. Tehát podi megérteni, hogy érdemes mi van és mi ül.
És még mindig azon töprengek, mi külföldi úgy a nyelv nehéz, és összehasonlítják a kínai.
PS. Amerikai programozók sokáig nem értette, miért magyar kollégáikkal lóg a Windows minden alkalommal megismételve a kifejezés, „a nyuszi, azt írta:” (A Bany wrot). ))))))
Mint a bejegyzést? Support Chips, kattintson ide:
Mit gondol erről?
/ „> További (a _)
FIDELIS ET FORFIS
Találtam egy hibát? fénypont
és nyomja meg CTRL + ENTER
Meg kell győződnünk arról, hogy Ön nem egy robot. Írja be a karaktereket a képen az alábbi képen.
Adja meg a nevét
Jóslás alapján a nevében, ezért kérjük, adja meg a valódi nevét, ha az eltér egy használt, hogy látogassa meg oldalunkat.