Evgeniy Ivanovich Charushin

E.I.Charushin (1901 - 1965) írta 1946-ban a folyóirat „Co-sr”: „Nagyon hálás vagyok a szüleimnek gyermekkoromban, homo-mu, hogy a benyomások a számomra, és most a legerősebb, érdekes és csodálatos . És ha én hu-dozhnikov és író, ez azért van, mert én gyerekkoromban. "

Ő töltötte gyermekkorát elősegítő környezet fejlesztése kreatív hajlamait. Apa, a főépítész a Vyatka Állami Egyetem Bern, fiára, hogy szereti a finom artific-woo és ritka munkaképességét. Apa utazott, nem ritkán hordott egy kisfia, és az első lecke megfigyelés kaptunk Charushin ezeken áthaladó erdőszélen. „És a napfelkeltét és a köd kora reggel, és az erdő felébred, a madarak énekeltek, a kerekek ropogó a fehér moha mint lozya zseniális a hideg - mindez már megszerettem, és újra él” - emlékeztetett sokkal később E .I.Charushin.

Miután elvégezte a leningrádi Academy of Arts (egykori birodalmi) Charushin összebarátkozott egy kört az írók a gyermekek irodalmi, a könyvtár, és ő kérte, hogy bemutassa a történet kádban V.Bianki „Murzuq”. És 1930-ban megjelent egy rövid történet „Súr”, írta a nagyon Charushin. Ekkor kezdett egyesével, hogy otthagyja a könyveket, amelyeket ő maga és illusztrált-ment: „Volchishko és mások”, „Roundup”, „Jungle - Bird Paradise”, „Shaggy fiúk.”

Már az első azonosított termék E.Charushina helyen gyermekek irodalom: ragyogó mesemondó, állati festő a lelkes elképzelés a művész, aki tudja, hogyan kell közvetíteni a szavak és képek WADC állatok, hogy szereti, és nagyon vékony Niemann érez. „I. még akkor is, ez furcsa látni, hogy a neko-torye ember nem érti az állatok „- írta.

A Charushin állatok nem beszélnek, de ő képes volt megmutatni nekik on-szerkezet. A belső állapot át továbbítják a viselkedésük, a természetes viselkedését jellemző ennek az állatnak. Ex-kusstvo verbális művészet alárendelve Charushin lejátszás Tia baba. A fiatalabb gyermekek legjobb érzékelés egyszerű design kifejezés, a fő szerepet, amely otve Denali ige. Itt ilyen mondatok létre, például a Dynamic értékű minta kölykök játszanak a „The Travelers”, „róka érintse meg a szélén a lábak, csészealj csörgők, gyűrűk, altér-húz. És tudja, rókák üldözni az egész padlót - oda-vissza, oda-vissza. Csengetés áll a porcelánboltban. "

Ahogy az idő kezdett bonyolulttá Charushin kifejezést, nem hajlandó-Yas ilyen felhalmozódása igék. „És akkor, mint a mesében félig chilos: megjelentek, ott állt közvetlenül előttem van mellette a lábam, az erdő kakas. Testtartás büszke magát a csizma: a szőrös lába; ahelyett, hogy a fésű - fekete címer. Farka terjed, mint egy rajongó, és minden tolla az ő festett toe-nyshkah csíkokra. " Egy ilyen leírás egy másik cél: nemcsak, hogy rabul ejti az olvasó akció, amint azt a két vonatkozásban-sti, a részletes észlelés. Ebben az esetben azt írja le, az erdő-láb nyírfajd.

A munkálatok Charushin, különösen a kicsik, sok hangutánzó. Cricket éjszakai esett, elindul "felvételi-Lycan": „Tirli. Tirli. Tirli, Turley. Leary, Leary, tirliti”. Ron károgja: „Kar-rr! Kar-rr! ! Kar-rr "Kis veréb-nis ugrás az úton:" Chilik Chilik-! Chilik Chilik-! Chilik chi-arc! „Kitten becenevén Tyupoy mert” amikor úgy Udi vitsya vagy látni furcsa. mozgó száját, és "Tyupa": Tup-Tup -tyup -tyup. ”.

Eugene Charushin gyakran ábrázolja fiatal has-CIÓ, látszólag abban a hitben, hogy ezek a karakterek a legközelebb baba zuhany. Ő maga szerette a kis állat, „mozog a tehetetlenség és érdekes, mert sejtette, volt egy felnőtt állat.” Hangsúlyozva a gyerekes viselkedésük, az író megállapítja a fejében az olvasót egy óvatos, patron kormányzati hozzáállást „a fiatalabb testvér.”

Felnőttek, akik rosszul bánnak állatok, mesék versenyeken Charushin merülnek fel, amikor szükség van, hogy a húr dei következmény. Maruska macska bemegy az erdőbe vadászni, és fut vad az a tény, hogy a tulajdonos volt etetés neki rossz ( „Cat Maruska”). Jegesmedve kölyök, szórakozni velük, a vadászok eladni egy bohózat, ahol ő, mint más állatok, súlyosan éhező ( „White Bear”). De Charushin soha felborulna az olvasó rossz Fina-törmelék. Hála a boldog alkalomból, hogy a sértett sorsa hősök visszanyerje boldogságot. Cat Maruska gazda vált jól Mit mag és vigyázni rá. Jegesmedve a végén volt Leningrádban állatkert, ahol vette „egy egész területet basszus Sein a több százezer vödör vizet. Séta, úszás, „Igaz, Gor-ski tapasztalat nem volt hiábavaló neki: ő folytatta útját a szűk ketrecben booth - anélkül, hogy megfordult,” oda-vissza, oda-vissza!”.

Állatok és madarak élnek az állatkert - a Charusha-külön és fontos téma. És hol máshol lehet a gyermek, így részletesen meg egy vadállat, és nem az állatkertben? Figyelemmel a bal szomorú, ha az író megengedett magának, hogy használja a legsötétebb színek leírására szolgai, sivár susche-csípett lakói az állatkertben. Kerüljük ezt elmulasztja, ismét utalva a fiatal, még nem volt olyan akut tapasztalható rabságból. Tehát Charushin eltérés nélkül a valóságtól, puhítja a Stoke-igazság.

Ficánkol a ketrecben kölykök különböző alomból - ne-repachkalis tej zabkása, hogy megfeleljen nekik nem különbözik. Megható borjak öltözött sárga bőr, fehér orr-nyshkami. Leírás az állatvilág gyakran színezetű szelíd humor. „Reggel az összes állat játszani. Jaguar fa labda gurul a ketrecben. Himalája lajhármedve állt a fején. A nap folyamán, amikor az emberek, ő áll az édességet, és most ő szórakoztatta. Elefánt oldalra őr rögzítünk a falra, vettem egy seprűt, és evett. Tánc daruk és-belladonna. "

Az állatok a vadonban, a természetes élőhelyükön, Charushin ábrázolja a történet és az illusztrációk. 1930-ben publikálta a képeskönyv „csirke”; Aztán ott voltak a kis könyvek „Állatok meleg országokban” 1935-ben és 1938 „Amazing Animals”, „Állatok hideg és meleg országokban.” Ezekben a könyvekben még nem volt a történet: az képeit állatokat egyszerűen helyezve értetődő feliratokat. Amint megjelent az évek 1942- 1944 en tsiklopedii három részből áll: „Az első állattani aláírások már kiterjesztették novellák, bár inkább plotless; többnyire ide Charushin elképzelni, hogy egy nem hajtott baba állat teljességében jellemzői. Org-nichnostyu szövegek és rajzok eltér ő meglepően szűkszavú, a tartalom és a könnyű képeskönyvek „Ki más él?” (1959).

Charushin történeteket vadállatok, szemével a vadász, a természettudós tudós, de mindig tehetséges író, és jó ember, hogy a gyerekek szeretik, és csodálat, amit ő tele van - Observer él, végtelenül változatos természet.

A történet „The Bear-halász” arról ír különböző módon Doba-Bani halak madarak, róka, medve. Mindez - a háttérben a hal-láb bőség Kamcsatka Terület: „És most az egész Kamcsatka többi halász működnek. Ki károgja aki hápog aki hörgés aki myauchit. Wild halászok horgászni. " Teljes a humor vadászat jelenet ry-harci medve. Itt ül a nyakán a vízben, lábat, hogy vegye fel a halat, szeretnék létrehozni, és teszi az ő, és ő, amíg ő elkapja a következő, alóla úszik el, „Itt a medve úgy sértett. Azt üvöltötte, minden erejével, mint egy mozdony. Nevelt, láb eléri a vizet, a víz a hab ütésektől. "

Humor, kedvesség, még érzékenység, mindig jelen van a serleget-shinekih képek az állatok. Itt zaychiha tanít nyúl Zami-Men, láthatatlanná válnak. Itt belchiha tanítja mókus ugrás ágról ágra. A gyermek az ilyen történetek és illus bepárlás nem csak megismerni a szokásait állatok - visszhangként lelke születik, van egyfajta rokonság chelove-ka és a természeti világ: elvégre embergyereket utasításai szerint anyja.

Az indíték az egység az ember és a természet hangjai minden termelési deniyah E.Charushina, különösen egyértelműen a beszámoló Kutatóintézetének szelíd állatok. Az „utazó” két róka burjánzó a lakásban védett jogaikat. A tulajdonos nem volt mérges, de meglepő, szeretnék létrehozni, és nevet, mikor látja, mint „a szoba az ő ugrik SZEZON dákó vadászat csizmák, és így és ugrik - minden magától. Milyen csoda? „Egy másik történet” horgas orrú, hosszú lábú, puha dákó „borjú, úgy tűnik, hogy maradt az erdőben egyedül, szögezték a emberi tartózkodásra, ez lesz szelíd és gyengéd (” Malac „).

A gyerekek a történet Charushin - kutatók is a természet, és gyakran diákjai. Kíváncsi Kate meg akarja érteni, amit egy ilyen fenevad jön neki a tornácon, és a hamburgerek, és a kő megtagadja ( „Milyen állat?”). Az „A ravasz Mama” Mal-chik tesz egy árbockosárból tojást és kiszámítja a nap, amikor csirkék kikeltek. „Csodálatos SMO-Taglioni” galamb segítséget Vasya jól elfelejteni kerékpáros siped. A Zhenyu, aki nem tudott mondani, hogy „p”, tanított a holló, amikor elkezdett utánozni őt rekedt.

A hős a történet „Jungle-ttniyray” épített volna. csomagolás geplitse lakóhely az ő sok háziállat. A telek távú szövődmény itt a ajándékot kapott a fiú születésnapját - egy pár papagájok. Között ez az esemény, és fi-végül drámai epizód (halasztott popugaihoy tojást törtek a híd az orr túl kíváncsi barátja) az olvasó megtudja, sokat, és bármit enni madarak egy adott faj, és amit szívesebben ül, és hogyan fészkelnek fogságban. Ebben a történetben vannak visszhangok az író emlékét halála-stve, így az élet és érdekeit karakterek jellemző a környezet, amelyben felnőttem Charushin.

Gyermekkora óta a természet E.I.Charushina gazdagító tapasztalat, hogy ő lett művész-író, tedd a pontos és élénk képek. Azonos szó az övé művészeti, ceruza és ecset.

Kapcsolódó cikkek