Este Bells - a
"Este Bells" Ivan Kozlov
Este Bells, takarodó!
Hány gondolatok, azt javasolja,
Mintegy fiatal korában a földön a saját,
Hol szerettem, ahol az apja házába,
És ahogy elbúcsúzni örökre,
Ott hallgat a csengetés az utolsó alkalom!
Nem érik fényes nappal
Tavaszi megtévesztő enyém!
És hányan vannak ma élő
Aztán a vidám, fiatal!
És erős a saját temetési aludni;
Nem hallom őket takarodó.
Lefekszem és a földön nyers!
Chant unyvny nekem
A völgyben a szél fog terjedni;
Tovább énekes kerül sor rá,
És ez nem én, hanem ő
A meditációs éneklés takarodó!
Elemzés Kozlov vers „Evening csengő”
Kozlov ember volt ortodox és churched. Tudta, hogy a funkciók a keresztény istentisztelet, beleértve azokat, amelyek a harang csengő. Versében van szó All-vigília. Megkezdése előtt a közszolgálatban, a folyamatos napnyugtától napkeltéig, mindig rémlik. Először elosztott harangok képviselő fúj nagy harang. Lecseréli a csengetés - örömteli csengő minden harang végzett három lépésben. Kozlov vers nem véletlen három versszak. Mindegyikben - hat sor, verses párban. Három vers össze lehet hasonlítani a három harangjáték tartozó csengő. Így rímelő vonalpár összehasonlíthatók a hangok az egyes harangok.
Magyar szöveg «Azok este Bells», köszönhetően a csodálatos zeneiség, érdekel nem csak Alyabiev. Felé fordult, és más zeneszerzők, mindegyik a maga módján, hogy emeljék ki a főbb pontokat. Eddig ismert dallamok Vasily Zolotarev, Yuri Arnold, Aleksandra Grechaninova, Pavel Vorotnikov, Nikolaya Bahmeteva, Varvary Saburovoy.