Egy érdekes tény a mese Piroska
Tudtad, hogy a prototípus egy mese, ami a piros sapkát jött a XIV században, és Sharlem Perro és a Grimm mese később irodalmi feldolgozása és rögzíteni?
Az eredeti verzió a mese Piroska gyakori volt a középkorban, főként Franciaországban és Olaszországban, és nagy népszerűségnek örvend. Tehát itt azt mondja nekünk, hogy az anyja küldött lánya a nagymama tej és a kenyér. Az egyes országokban a tartalmát a kosár változott - az észak-olaszországi unokája nagymama hordozó friss hal, Svájc - a fejét a fiatal sajt, a dél-franciaországi - sütemény és egy korsó olaj. Útközben a lány találkozott egy farkas, és elmondta neki, hová megy. Wolf megelőzte lány, megölte nagyanyját a testéből és a ruha a hús és ital a vér, változott nagyanyja ruházat és lefeküdt az ágyába. Amikor volt egy lány, egy farkas rávenni arra, hogy megegyék. Nagyi macska lány megpróbálta figyelmeztetni a veszélyre, és megeszi a maradványait nagyanyja, de a farkas dobott egy cipő, és megölte. Aztán rábeszélte a lányt, hogy vetkőzni, és feküdjön le mellé, és a ruhákat dobott a tűzbe. Fekvő együtt az ágyban a farkas lány kezd kérve kérdést, hogy miért volt hosszú haj, nagy szemek, nagy fogak. Az utolsó kérdés a farkas válaszok „Ez az, hogy gyorsan enni, gyermekem!” És eszik a lány.
Ez mennyire rossz véget ér a legtöbb rögzített változat, bár néhány lány még mindig a ravasz távozik a farkas.
Sharl Perro kialakított irodalmi népi történet (valószínűleg hallott, mint a gyermek az ő nővér). Levette a kannibalizmus motívum, karakter-macska és az ő gyilkos farkas, be okozó piros sapka-gardedám, ami egy lány, és ami a legfontosabb - a didaktikai felfogott mese, bemutatva motívum megsértése lány illem amiért fizetett, és arra a következtetésre jutott a mese költői erkölcs, utasítsa lányok félelem csábító. Így, bár a durva naturalista pillanatok népmesék már jelentősen enyhítették, kitérve a nemek közötti kapcsolatok hangsúlyozta.
→ Minden Blogok