Csicsikov Pavel Ivanovich

Csicsikov Pavel Ivanovich,

„Holt lelkek”, a főszereplő. Ahogy Gogol ironikusan hangsúlyozza, „nem jöhetnek szóba, ezt gondolta Csicsikov (vásárolni” mindazok, akik meghaltak”, és tegyék le azokat a Kuratórium -. BS), nem jött, hogy a fény, ez a vers ... itt is van egy teljes mester, és amerre akar, és ott kell húzni. " Az egyik prototípus szolgált Ch DE Benardaki, de nem a természet, hanem csak néhány életrajzi tények (ellátás üzleti elhagyása után a hadsereg, miután néhány kellemetlen történelem, a vásárlás az export a Kherson megyében 2000. Farmers a tartomány Tula et al.).

DS Merezhkovsky a „Gogol és az ördög” (1906) írta le a Ch „kóbor lovag pénz Chichikov tűnik néha, mint Don Quijote, igaz nem csak komikus, hanem tragikus hős” hős „az időben. „A kinevezés a - hogy egy nagy ember”, mondta Murazov. És ez részben igaz: Chichikov ahogy Khlestakov, növekvő és egyre szemünk előtt. Ahogy fogynak, elveszíti minden „vége” és a „start”, a „szabadgondolkodó kiméra”, a körültekintő közepén a burzsoá „pozitivitás” Chichikov, úgy tűnik, egyre több és több nagy, akár közvetlenül a végtelenbe. "

Filozófus N. A. Berdyaev című cikkében: „A szellemek az orosz forradalom” (1918) megértette a kép Charles, mint az örök természete magyar tulajdonban van, képes a gyengítés nagyon jó kezdet: „Még mindig Chichikov utazik az orosz szárazföldi és adja holt lelkeket. De ő vezet nem lassú a kocsi, és siet a gyorsvonat és mindenhol kiszállítja táviratokat. Ugyanaz az elem működik az új tempót. Forradalmi Chichikovs vásárolni és eladni nem létező le működnek együtt fikciót és nem valóság, amiből egy fikció az összes hazai és magyar gazdasági élet. "

Szerint A. M. Buhareva, arra a kérdésre: „Ne életre, ahogy kellene, Pavel Ivanovich, Gogol, mintha boldogan megerősítette, hogy biztosan lesz, és ez életre közvetlen részvételét a királlyal, és az első sóhaj Csicsikov igazi erős élet véget ér egy verset. "

A. White a "The Art of Gogol" (1934) azt állította, hogy „Chichikov bezroden: nem engedélyezte apja, se anyja (úri), és egy járókelő ember, a meggyőződés nagynéni; „Passer-kész”, csalogatták, mint Peter, aranyat; belsejében a koporsót közismert volt titkos fiókban pénz fejlett észrevétlen ... A legutóbbi ilyen „járókelő ember” Basavryuk mint apa-jótevője; tanít esze: a tudomány számára nyereséget; majd Kostanzhoglo; Gogol nem ismerte őt, mint a „tisztátalan” vynyrnuvshego az első szakasz (kreativitás - BS.), És hozta a gyöngy teremtés. Miért? Mivel a renegát és Gogol; és ez - kiváló „poperechivayuschego érzékével”; ez volt a hiba, amit megdöntötte a karakter, aki megdöntötte; hősök szolgált görcsök ... „részében a Fehér hangsúlyozta a személytelenség, a képtelenség megkülönböztetni a karakter tömegű hozzá hasonlók” Chichikov jelenség az első fejezetben prothalamium személytelen; ez a jelenség kör közös helyen, rejtve a szekérre; ő hívja fel a figyelmet, úgy tűnik, hogy valami (a tulajdonos nem úgy tűnik, hogy valami); de a „mi” - a fikció: egy hintó lovagolni körül „mindazok, akik az úgynevezett mesterek közepes”; „Átlagos kéz” nem egy definíció egyáltalán egyesek számára - az egyik; más - más. Nem ismert, hogy milyen. A hintó ül valahol, „nem szép ember, de nem rossz külsejű, nem túl vastag, sem túl vékony, Nem tudom megmondani, hogy a régi, de nem annyira fiatal „; "Ő bejegyzés nem volt semmi zaj ... nem járt semmi különleges." Ez átlagosan Charles válaszolt fogant Gogol hangsúlyozni, hogy a satu a hős nem valami rendkívüli, hogy lehet mindannyiunknak. Amint A. White, „hiba kész Chichikov Gogol az ő távozása a Magdi; Csicsikov megy át a vihar, "az ég vádolják felhők ... Thunder csapást közelebb.„

A. White először észre, hogy Charles olyan, mint az egyik lova, a híres trió személyesítik Oroszországban „Chichikov tulajdonság amíg trio: világos gesztenye, gesztenye és bolhacsípett; az utolsó - „erős ravasz”; és kiderül Selifan „Pantalonnik német ... hol ... kúszik. Bonaparte ... Úgy gondolom, hogy elrejtse a viselkedésük ... Ez a mi mester minden tekintetben. " Selifan, először mutatva lovát megy Chichikov: „Ha Chichikov figyelt, ő sokat tanultam a vonatkozó részleteket is”; furcsa lépés távolságra álnokság ló gazdája; ugyanakkor: „erős mennydörgés”; bolhacsípett lop etetni a lovakat, „Ó, te gazember!” - vádolja a Selifan; ló, mint Csicsikov „nem sokkal a szellem” Miután szidás gazdája Nozdryov; amikor a kocsi és a személyzet kiütötte a kormányzó lánya, fogott nyomok, Chubarov tetszett, „nem akarta elhagyni a pályát, ami váratlan volt a sors”; és miközben Chichikov plotolyubivo álmodott csapott szőke ( „szép leányzó”), annak bolhacsípett snorting ló (kanca - BS) és a „fülébe súgta a szörnyű dolgok” ... de „néhány dugta Chubarov készült ... az arca ő mozog vissza „; mint a későbbi sorsa kénytelen hátrálni néhány Chichikov dugta az arcát orrával csizmájával a főkormányzó. Chubarov tulajdonságok kiderült, a végzetes pillanatban -, hogy elkerülje a várost; lehetetlen, hogy elkerülje: „Meg kell találni, miközben a lovak ...”. Csicsikov dühös: „A nagy út akartam ölni egy rabló” (mint a mitikus kapitány Kopeikin - BS.) Selifan: „Chubarov ló ... ... ha csak eladni, Pavel Ivanovich, egészen gazember ... csak nézni kazisty és valójában ... sunyi ló ... „Chichikov megszakítja:” Bolond ... beengedni a vita ...”. „Bonaparte” pantalonnik német „fenyegetett Chubarov megy háromágyas; van némi bizonytalanság: a mondatot: „Ő, Pavel Ivanovich (Csicsikov?) - a gazember.” Tulajdonságok Chubarov egyesíti a tulajdonságokat a mester, aki szintén - Gazember „pantalonnik” és „Bonaparte”. Trojka lovak lóverseny Chichikov Magyarországon - Chichikov vállalkozói készségek; egyikük - sem sikerül, ahol akar, miért pedig három - oldalirányú mozgás, növelve okolesinu ( „minden úgy ment, mint egy görbe kerék”); Óvatosan felsorolt ​​helytelenül bekapcsolja a módja annak, hogy a Nozdrev Korobochka; (Romos, végül átverés Ch - BS) utánuk nehezen kiválasztott trojka, hogy közvetlenül a nagy út; vas tartósság mellett közúti görbe és megérinti Murazova - eddig az egyetlen tulajdonság Chichikov: ez - a csavarják a megközelítés, hogy a dinamika az ingatlan; Csicsikov utazik az oldalon: az oldalsó részek troechnogo természetesen - felesleges részlet jelkép görbe utak: „Eljössz ... úgyhogy itt a jobb”; „Nem tudtam emlékezni két vagy három fordulattal telt”; turn „átkelni az úton ... ... ... kis lelkiismeret felé, ahol az út vezet ...”; „Kiszorítják a kocsi, úgy fordult, fordult, és végül, hogy kifordítani ő oldalán ...”; „Hogyan lehet, hogy a főút” - „Megosztás ... csoda fordul sok”; „Az út terjedt, mint a rák ...”; Tól Sobakevich Csicsikov „elrendelte ... ... csavar, hogy a kunyhók, lehetetlen volt, hogy a legénység a” „Napozóágyak ... ... viszont a kihalt utcákon”; „Linden alley, és elfordult jobbra .... alakulnak az utcán a nyárfa „; „A kapu a lovak tűnt ... mintha penész őket egy diadalív. Pofa jobb, bal arcát, elöltöltős in the middle „; amikor a „személyzet csavarják”, „kiderült, hogy ... ő nem más, mint egy hintó ...”; Végül: „... ha viszont a kocsi kellett állnia, mert tartottak a gyászmenet”; Ügyvéd eltemetve, aki szörnyethalt a görbe fordul Chichikov. "

VV Kozhinov cikk „A mértéktelen széles Life” (1968), rámutatva, hogy a „démoni jellemzői” Ch hangsúlyozza, hogy „chichikovskaya kaland valóban figyelemre méltó az a tény, hogy ez lényegében egy emberi lény” ártalmatlan „karakter ... Chichikov állítólagos vásárolt jobbágyok tömeges „lakni” őket beépítetlen földterület mindössze sajátította még Kiev tartomány és ráteszi a képzeletbeli gazdag birtok, egyre kezébe garancia mellett hatalmas tőke, amely hagyta, hogy minden esetben, és nazhivshis teljesen visszatérés kötelességüket (mert különben ő kötött énekelni alatt a bíróság). Röviden, ez csak egy módja annak, hogy nagy mennyiségű adósság a Kincstár -, és csak; sem chichikovskoy kaland nem érte, még akkor is, természetesen, az illegális és szigorú büntetés alá. Végtére is, ártalmatlan az egyének, változik az állami és erkölcsi alapjait a magyar élet ... Bár Chichikov tűnik ... minden a legnagyobb „világi” részleteket az ő sorsát, és formálja a karaktert nem lehet csökkenteni ... a alföldön „kapzsi” ... Gogol határozta meg törekvés szó „feneketlen szenvedély „- ez nem csak egy ilyen vagy olyan módon megerősítik ... ... Gogol vers újrateremti mint egy természetes -, és ennek következtében az elkerülhetetlen - összeomlása Napóleon új” természetes „összeomlása már kifejezte az a tény, hogy senki sem szeret Nem lenne elindulna az utat a közvetlen ellenállás Csicsikov - talán még az ellenkezőjét. Mégis, lebontja a műveletet, és elfogy az a város, amely úgy tűnt, hogy sikerült rabul ejti, elvarázsolja ...”.

Share az oldalon

Kapcsolódó cikkek