Camel - a szó teve a szótárban a magyar nyelv
Mi az a „Camel” és mit jelent ez? A jelentését és értelmezését a kifejezés szótárak és enciklopédia:
A kereszténység azt jelképezi szerénység, a méltóság, királyi vér, az engedelmesség, a vitalitás és a asssotsiiruetsya Magi és Keresztelő János, aki viselte egy szíj teve bőr. térdelő vette a terhet, jelképezi az alázat és az engedelmesség. Az irániak teve társított sárkány. A rómaiak teve volt a megszemélyesítése az Arab-érméket.
-talán a legcsodálatosabb sivatagi állatok. Lehet nagyon igénytelen-két hétig maradnak víz nélkül, és adagoljuk véletlenszerű szálastakarmány (gyomok tüskék). Rendkívül szívós és nagyon gyors észjárású. Lehet menni a nagy terhelés és laza homok és éles kövek. Camel él 50 éve, és ősidők óta igen értékes pet keletre.
(Zsid. Gamal), a törvény szerint, tisztátalan állat (Lev 11: 4.); Izraeliek, valamint a környező népek, használják a közlekedés súlyok, lovaglás, valamint a háború idején (4 Kings 8 :. 9; Genesis 24:64; 1 Kings 30:17.) .. s végeztük Egyiptom. (Gen. 00:16), Etiópia (2 Chr. 14:15), és Kháczort Kedar (Jer. 49:29). Királynő Sába hozta Salamon teve fűszerek, arany és drágakövek (3Tsar 10: 2). David támadta Gesurnak és Amálek és kirabolták őket, többek között, a tevék (1 Samuel 27: 9). A Munka végén élete 6000 tevék (Jób 42 :. 12). s az Midiánitákon és szövetségeseik voltak, mint a homok a tengerparton (Bírák 7:12). Lehet, hogy hosszú ideig (legfeljebb 14 napig) maradnak víz nélkül, és kielégíti az éhség legkeményebb növények, mint pl. .. Thistles, tövis, stb Ezért elengedhetetlen, amikor utaznak a sivatagban; Arabok ezt a „hajó a sivatagban”, és látni, mint egy különleges megnyilvánulása a jóság a Teremtő. Végezhet hatalmas gravitáció. Lába van felszerelve, puha, rugalmas párna, amely lehetővé tette a lábát nem süllyed a homokban. Camel tej nagyon tápláló. Között Jacob Esau ajándéka említett 30 tej tevék a csikók. (Gen. 32:15). Arabok enni teve húst, és a gyapjú ruházati készek. Ioann Krestitel ruhában készült teveszőr (Mat 3: 4), és valószínűleg ugyanaz Ilia furat (4 Kir 1: 8). Dromedár és dromedár, baktriai mozgékony. s amelyre a Biblia - púpos; és most még mindig megtalálható a bibliai országok Bactrian gyakoribb Közép- és Kelet-Ázsiában. Ahogy az ókorban, és most az arabok díszített teve nyaklánc csatok (Bírák 8: 21,26). Viszonylag tevék, zsidók és arabok, sok mondása: pl. „Teve, hogy áthaladjon a tű” (Mt. 19:24), vagy „otsezhivat szúnyog és elnyelik teve” (Mt. 23:24).
m. Jól teve. régi. velblud, Sib. Tymen és női fúró; A legnagyobb zhvachnik, felkel 12-20 csomag, stb.; púpos, körülbelül egy dudor, teve, afrikai (y Kirghizes NAR); dupla púpos, két dudorok, ázsiai (Kirghiz tyue); sáv
Értelmező szótár Ozhegova „Camel