Book Dzheyn Eyr Sharlotta Bronte olvasható online
Charlotte Bronte. Dzheyn Eyr
Ezen a napon nem volt semmi gondolni a járást. Azonban ma reggel már vándoroltak egy órát ösvényein lombtalan kertben, de délután (ha nincs
vendége volt Mrs. Reed evett korai) a hideg téli szél elkapta komor felhők és az eső ömlött, így átható, hogy már nem is lehetne az
minden olyan kísérletet, hogy ki újra.
Nos, így sokkal jobb: nem szeretem a hosszú sétákat a télen, különösen az esti órákban. Úgy éreztem, csak a szörnyű, hogy menjen haza a fagyos
alkonyat, amikor a kéz- és lábujjak megy zsibbad a hideg, de a szív összenyomódik a kín örök zsémbes Bessie, a dada, és megalázó
tudat a fizikai fölény fölém Eliza, John és Dzhorzhiany Reed.
A fenti Eliza, John és Georgiana gyűlt most egy nappali anyja mellett: ő hátradőlt a kanapén, a kandalló, körülvéve
kedves babák (nem volt veszekedés, és ordított a pillanatban), és természetesen volt nyugodtan boldog.
Én megjelent részvétel családi csoport; amint én és Mrs. Reed, ő nagyon sajnálom, de van, hogy külön nekem
a többi gyerek, legalábbis addig, amíg Bessie nem mondta neki, és ő nem látta, mi tényleg a legjobb tudásom szerint
egyre barátságos és gyengéd lány, egy jóindulatú és szelíd, de nem vette észre, nekem valami több fényt, a jó és
frank; Addig, arra kényszerül, hogy megfossza nekem örömei, amelyek célja, hogy szerény, tisztelettudó gyerekek.
- De azt mondta Bessie? Mit tettem?
- Jen, nem bírom a zsémbes és kihallgatás; ez csak felháborító, így amikor a gyerek beszél vének. Ülj le valahol, és amíg
Ismerje meg, hogy udvarias, csendben.
Továbbá a nappaliban egy kis étkező, ahol a reggelit általában én csendesen csúszott vissza. Volt egy könyvespolc; Választottam
könyv, ügyelve arra, hogy rengeteg kép. Mászó széles ablakpárkányon, I törökülésben törökülésben, zárt a
Nagyon közel vörös damaszt függönyök, és így elkerített mindkét oldalán a világ.
Mély redők bíbor drapériák azzal gátolják a jobb; Bal ablaküveg védve az időjárás, bár nem tudta elrejteni képet
folyamatos függöny a felhők és a köd; előtérben feszített gyep zilált vihar bokrok, folyamatosan ostorozta eső áramlások
hajtott előtt egy szél swoops erős széllökések és panaszosan siránkozás.
Aztán elkezdtem ismét az a könyv - ez volt a „Life of British Birds' Buick. Szigorúan véve, a szöveg maga csekély érdeklődést én,
de nekem a bevezetése néhány oldalt, de még mindig elég egy gyerek, nem maradhat közömbös: azt mondta, menedékjog seabirds on
sivatagi kövek és sziklák, lakott csak azokat; partján Norvégia, a déli csúcsától, amely - Cape Lindenesa - szétszóródtak a North Cape
Amennyiben jeges kiterjedésű óceán
Forr a szigetek, meztelen és vad,
A messzi északon; és dőlést hullám
Atlantic komor Hebridák
Én is nem hiányzik, és egy leírást a zord partján Lappföldön, Szibéria, a Spitzbergák, a Novaja Zemlja, Izland, Grönland, „kaput
tágassága a sarki régiókat, ezek sivár, komor sivatagok, örök haza fagy és a hó, ahol jégmezők számtalan tél
befagy egyik a másik felett, halmozása fel, mint a jég-Alps; körülvevő pole, mintha koncentrálódnak magát a különböző machinációk