Bick - bik kód
Magyar kifejezés: NIR
Fordítása banki adatok a vállalat fejléces.
Egyedi darabok, mint a BIC, Okpo már tárgyaltuk.
Azonban, hogy hogyan adja át az egész a vállalati forma az angol, ahol a részleteket pedig a két sor után a levelezési információk:
R / s Észak-xxxxxxx Sa bank Magyarországon Tula, elválasztás № XXXX
/ a BIC XXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXX ORGN XXXXXXX INN
R / C = A / C (fiók áram)
k / s = C / A (levelező fiók)
BIC = BIK (vagy BIC?)
ORGN = ORGN?
Okpo = Okpo
TIN = INN?
North Bank Security Hungary Tula = in Severnyi Bank RF Takarékpénztár, Tula
KudoZ-tevékenység
Alanyok: 84 (1 nyitott)
(3 nélkül érvényes válaszok)
(8 zárt értékelés nélkül)
Válaszok: 0
Helyi idő: 18:14
Magyarázat:
Magyar csökkentése transzliterált (BIK, Okpo stb) adják a jegyzeteket fordító azok dekódolási, például. BIK - Bank azonosító kód
CyberPlat: Elérhetőségek
. 30101810400000000931 BIK kód 044585931. banki adatait kifizetések
deviza. 30101810400000000931 BIK kód 044585931.
www.cyberplat.com/company/contacts.htm
Úgy tűnik, hogy senki sem igazán nem válaszolt a kérdésre. Megkérdeztem, hogyan kell írni az egészet a vállalati forma az angol. Ahogy én látom, érti a kérdező BIC vágások, INN, Okpo, OGRN (Principal állami regisztrációs szám), és ha valami nem volt világos, lelkiismeretes kollégái lapátolt egy csomó dolgot, és tisztázta a helyzetet.
Mégis, amint arról a formában? Amely teljes fordítás - adóazonosító jelét, All-Russian Classifier a vállalkozások és szervezetek, stb Túl hosszú alkotnak. Tehát a rövidítéseket. Angolul? Minden esetben. Akkor biztosan minden zavaros. Továbbra is átírási - INN, BIK (vagy a BIC, ha ez annyira fontos, véleményem egyébként), Okpo, OGRN. Nem baj, hogy valaki nem érti, amit ezek a rövidítések jelentését. Ha úgy adódik, hogy nem mindannyian, a válasz ismert dekódolás magyar darabok. Igen és nem, nem különösebben érdekli.
Egyszer eljön az angol Varant hivatalos formában, nem csak egy fordítás, persze, hogy a fordító a jegyzeteket nem engedélyezettek.
Folyószámla. Azt hiszem, az A / C igen alkalmas. Levelező fiók - rövidítése C / A nem láttam, azt hiszem, meg kell írni teljesen, vagy valami hasonló levelező acc.
Tehát, BIC vs BIK. Összes hivatkozás a BIK - ez a magyar oldalak (még lett, észt, belovengerskie stb.) Van BIK - digitális 9 jegyű kódot.
Tehát BIC és a BIC - egy és ugyanaz? Vagy ez különböző kódokat, egy belső használatra, a másik a nemzetközi fizetések? Vagy, csak Swift, még mindig van valami a BIC, a pontos megfelelője a magyar Bika?
A kiválasztott választ:
BIC - Banki azonosító kód
Magyarázat:
Bank terminológia:
Bank azonosító kód - BIC (angol német)
Egyéb banki vonatkozó feltételek bankszámlák:
Bankfiók kód - Bankleitzahl (BLZ)
International Bank Account - IBAN (angol német)
linkek:
BIC:
SWIFT BIC - Online - [Diese Seite bersetzen]
BIC Online. SWIFTNet. BIC keresése. BIC kód: Intézmény kulcsszó: Város
rovat: Ország neve: [minden ország].
www.swift.com/biconline/ - 21k - Im gyorsítótár - Dhnliche Seiten
Bankfiók kód:
Kleinbetrdge ins Ausland - Zahlungsverkehrsfragen.de
. BIC-kód der Bank, ggf. ldnderspezifische Bankkennung wie FED-ID, bankfiók
kód, stb)! A bestimmte Ldnder kann man Kleinbetragszahlungen.
www.zahlungsverkehrsfragen.de/azv_kleinbetrag.html - 10k - Im gyorsítótár - Dhnliche Seiten
Az Enterprise? - fizetési műveletek Ellenőrzési Főosztály (Department for kifizetések ellenőrzése?) - nem vagyok biztos.
ÁFA - a HÉA-azonosítószámot (adószám)
ORGN - Regisztráció jogi számát. személy a cégjegyzékbe - regisztrációs szám
ORGN - Regisztráció jogi számát. személy a cégjegyzékbe - regisztrációs szám
Talált: Okpo - Obschevengersky osztályozót a vállalkozások és szervezetek (Okpo) - Besorolás száma
A / C - folyószámla
Minden, amit tudott - segíteni.
Minden a legjobb!
ha az „aktuális bankszámla” - a számla aktuális
elszámolási számla - folyószámláról
számlákat fizetni számlákat fizetni, elszámolási számla elszámolási számla, település fizetési megbízások számítása fizetési megbízások, település.
. tartozás, elszámolóházi település ház, település formájában formájában számítás, elszámolási számla, amely számlák elszámolási számítás.
azolla.ru/allnews24.html
10 perc konfidenciaszint: aggregált értékelés -2
Magyarázat:
Magyar csökkentése transzliterált (BIK, Okpo stb) adják a jegyzeteket fordító azok dekódolási, például. BIK - Bank azonosító kód
CyberPlat: Elérhetőségek
. 30101810400000000931 BIK kód 044585931. banki adatait kifizetések
deviza. 30101810400000000931 BIK kód 044585931.
www.cyberplat.com/company/contacts.htm
Úgy tűnik, hogy senki sem igazán nem válaszolt a kérdésre. Megkérdeztem, hogyan kell írni az egészet a vállalati forma az angol. Ahogy én látom, érti a kérdező BIC vágások, INN, Okpo, OGRN (Principal állami regisztrációs szám), és ha valami nem volt világos, lelkiismeretes kollégái lapátolt egy csomó dolgot, és tisztázta a helyzetet.
Mégis, amint arról a formában? Amely teljes fordítás - adóazonosító jelét, All-Russian Classifier a vállalkozások és szervezetek, stb Túl hosszú alkotnak. Tehát a rövidítéseket. Angolul? Minden esetben. Akkor biztosan minden zavaros. Továbbra is átírási - INN, BIK (vagy a BIC, ha ez annyira fontos, véleményem egyébként), Okpo, OGRN. Nem baj, hogy valaki nem érti, amit ezek a rövidítések jelentését. Ha úgy adódik, hogy nem mindannyian, a válasz ismert dekódolás magyar darabok. Igen és nem, nem különösebben érdekli.
Egyszer eljön az angol Varant hivatalos formában, nem csak egy fordítás, persze, hogy a fordító a jegyzeteket nem engedélyezettek.
Folyószámla. Azt hiszem, az A / C igen alkalmas. Levelező fiók - rövidítése C / A nem láttam, azt hiszem, meg kell írni teljesen, vagy valami hasonló levelező acc.
Tehát, BIC vs BIK. Összes hivatkozás a BIK - ez a magyar oldalak (még lett, észt, belovengerskie stb.) Van BIK - digitális 9 jegyű kódot.
Tehát BIC és a BIC - egy és ugyanaz? Vagy ez különböző kódokat, egy belső használatra, a másik a nemzetközi fizetések? Vagy, csak Swift, még mindig van valami a BIC, a pontos megfelelője a magyar Bika?