Bat, hogy ez denevér

Bat m. (No tollat? Natopyrit?) Született emlősök repülő állatok, délre. bőr; bat; Tver. Éjfél, építész. raschepa tolvaj. nastopyr; mi jobban ismert két típusa van: n. egyszerű vagy kicsi. MR. fülű. hosszú fülű denevér. meleg országokban nagyszerű kilátást, egy fehérje, például. Geist vagy Rudometov; illékony rangsorolt ​​kutyák itt is, és közös a natív repülő maki. együtt alkotnak egy családot repülő róka; de a fly mókus (repülő mókus, poletushu) prichli besorolt ​​rágcsálók. Denevérek játszott - a vödröt. Egy denevér repül a házba, hogy baj. Bat. netopyryache fészket.

Mi a denevér. bat ezt a szót denevér. eredetű (etimológia) denevér. szinonimái denevér. Paradigm (formája a szó) denevér más szótárak

► denevér - TF Ephraim új szótár a magyar nyelv. Tolkovo- levezetés

milyen egy denevér

Bat, bat, · férje. Nagy ütő. Tryahnet köpenyét, mint egy denevér, vzmahnuvshy fekete szárnyakkal. Andrey Bely.

► etimológia bat - etimológiai szótár a magyar nyelv. Fasmer Maks

etimológia denevér

DIAL. letopyr; nastopyr, Voronyezs. (Dahl) natopyr, Vyatskie. (Bachem.), Ukr. netopir, nepotir, topir, Old-orosz. nopotyr (Dan. Att. rukop. XVI-XVII cc.; cm. Potebnya, RFV 2, 23), tsslav. bat, nopotyr, neptyr, Bulg. netopir (Mladenov 355) serbohorv. lȅptȋr, lȅpȋr "Butterfly" szót. netopir, -rja, natopír, nadopér, dupír, topír, chesh. netopýr, slvts. netorier, Pol. nietoperz, niedoperz, mętoperz, évszázados pocsolyák. ńjetoruŕ, n-pocsolyák. ńetoruŕ, Polabian. netu örar „pillangó”.

Emberek etimológiai átalakulás miatt nehéz konvergencia Leto mǫto- megállapításáról és a legrégibb formában (lásd még Machek, ZfslPh 20, 39 és köv.). * Netorur általában úgy értelmezik, mint „egy éjszaka repülő”: * neto- tett éjjel, és a második rész közelebb * rer- „repülni” (lásd Pen.), Sze Mi. EW 214; Mladenov 355; Conv. I, 603; Wayan, "Slavia", 10, 678; Pogodin nyomokban 216; Ilyinsky RFV 65, 226 pir Sze serbohorv. DIAL. Pirats "bat bat", valamint a latin. Vespertilio "bat" tartják "esti szórólap" (Kretschmer, KZ 31, 424, Basil, KZ 35, 239, 828 Walde). Ebben a nehéz helyzetben jelentenek magánhangzókat fames. Elfogadhatatlan az ötlet hitelfelvétel mindenütt dicsőségét. szó a görög. νυκτόπτερος (Malinowski, PF 1, 154). Túl merész megmagyarázni ezt a szót kapcsolódó topyrit „sörtéjű (toll),” és alakot vesz fel, apofonicheskuyu vio- Fame. Na, világít nuo- (Berneker, az IF 10, 166), valamint, hogy egyenesen azt * ne-to-RUR állítólag init. "Nem madár", vagy "mint a madár" (Brückner, "Slavia" követ, 13, 279, 361. Sɫown) és a "neoperenny"; Sze széttárt (Otrembsky, ZW 316).

(Alapvetően hangutánzó alsórész prefixumos vio- lásd fames. Netorur Blu-Kopechny (p. 244) Machek (Etum. Slovn. P. 324), Abaev (Istor.-etimol. Szótár, 1, p. 283 ) Bulakhovsky (Olya 18, 1959-ben, Vol. 2, p. 110). A etimológiája PIE nevek tartjuk egy éjszakán Ivanov (ALL, 2 1957, pp. 19)., Wed. magánhangzó Hett. nekut- „este . „további Slavskii, JP, 36, 1956, 72. oldal; Otrembsky, lp, 1, 1949 p 336 - T) ...

► bat - Kis tudományos szótár a magyar nyelv

milyen egy denevér

Napi idézetek
Idézetek a nap angol

„Sok hogy átmegy idealizmus álcázott gyűlölet vagy rejtett szeretet a hatalom.”
bertrand Russell

„A legboldogabb élet napnak kell szigorúan tervezett, éjszaka nyitva maradt a véletlenre.”
mignon McLaughlin

„Az álmok nem vezet sehová, egy jó rúgás a nadrágot elviszi hosszú utat.”
baltasar Gracian

„A férfiak éhen hiányából önmegvalósítás amennyire csak tudnak, hogy hiányoznak a kenyeret.”
richard Wright

Az oldal célja a 18 év feletti személyek

Kapcsolódó cikkek