Az iratok fordítása vízumot csináld magad
Az iratok fordítása vízumot az egyik legfontosabb. Fontos, hogy mindent a kézírás és befejező írástudó és érthető bemutatása. Az iratok fordítása angolra, és lehetséges, hogy nem magát, különösen akkor, ha az utasítás a témában. Az iratok fordítása az angol vizyvy megteheti itt és most. Az alábbiakban a mintákat. Könnyen lehet, hogy egyszerűen helyettesíti az adatait, és nem angol nyelvű fordítását, és így mentse nem kis pénz.
Szabályok a dokumentumok fordításával vízum
Az iratok fordítása angolra nem nehéz nyelv, de te és arról tanúskodik, hogy az ellenkezője. Az alábbi mintákat kell biztosítani, de kérjük, vegye figyelembe a következőket:
- Doing független fordítását dokumentumok a vízum nem lefordítani szó, itt csak azokat a tényeket. Ha ez a szerződés arénában, akkor egyszerűen adja meg a szerződés időtartama, valamint a kézhezvételét pénzt a számlájára. Vagy át;
- Ha ez a tulajdonosi igazolás, akkor csak az adott ingatlan nevére, a terület és kinek kiállították;
- Ha ez a mozgás a számlákat, akkor hogy csak két oszlopot, az egyik halad előre, a második lista. És csak, hogy a számokat.
Független fordítás vízumkérelmek tett bizonyos szabályok szerint, és be kell tartania. Az iratok fordítása vízumot készül a nyelvet, amelyen az első be vagy angol nyelven. Ez a szabály vonatkozik a nagykövetségek.
Megjegyzés: Írja csak valós információkat. Valószínű, hogy ellenőrizze, és akkor is csak bejutni a fekete lista, és kap belőle lesz problematikus.
Minták dokumentum fordítás
Translation mintákat dokumentumok angolra; "Certificate of foglalkoztatás";
Translation mintákat dokumentumok angolra; „Segíts a bankszámláját állapot”;
Translation mintákat dokumentumok angolra; „A megtakarítási számla, igazolás”;
Translation mintákat dokumentumok angolra; „Regisztráció a lakás, a tanú”;
Translation mintákat dokumentumok angolra, „A bérek, igazolás”;
Translation mintákat dokumentumok angol „Pensiya, igazolás”;
Translation mintákat dokumentumok angol nyelven: „FAQ találna szabadság”;
Translation mintákat dokumentumok angol „fordítás a házassági anyakönyvi kivonat a Szovjetunió”;
Translation mintákat dokumentumok angolra, „A születési anyakönyvi kivonat idején a Szovjetunióban.”
Megfelelően erősítse a pénzügyi garanciák
Milyen dokumentumok szükségesek lefordítani
Külföldi kirándulásokra igényel fordítást az alábbi dokumentumokat.