Az ige «andare» ( «ugrás»), egy olasz önálló

Leírás: az élet - a mozgás, mi mindig valahová menni, cím pontból a B pont, így nincs ige «andare» ( «ugrás») egyszerűen nem lehet csinálni!

Amikor beszéltünk az ige „kell»( «essere») és a «csinál» ( «viteldíj») megállapítottuk, hogy fontos az ige az olasz nyelvet. Azt hiszem, nem több, mint egyszer felhívni a figyelmet erre: ige - a javaslat alapján. enélkül egyszerűen üres fecsegés, nem fejezte be a mondatot.

Ismét van dolgunk rossz igealak, amely legyen jó, hogy megtanulják:

lui (he) / lej (lány) / Lei (Ön) + va = ő / ő megy, akkor menjen

noi (mi) + andiamo = megyünk

voi (Ön) + andate = megy

Loro (ezek) + vanno = mennek

Az ige «andare» több jelentésű, de az első - a legfontosabb és legelterjedtebb:

1), menj; menni, menni; mozgás, mozgás: andare al mare - go (menni) a tenger

2) viselni, séta semmit: andare a giacca - viselni kabát;

3) cselekedni, dolgozni, működni: l'Orologio va indietro - az óra lassú;

4) cselekedni, cselekedni: andare al sicuro - akarnak menni;

5) megy folyni; nőnek: jön vanno le lustálkodik? - Hogyan (nak) csinál?

6) úgy érzi, (kb egészség): jön va? - Hogy vagy? hogy van?

7) lesz egy személy, megközelítés; mint: andare egy pelo - nagy ülni, járni; lesz, mint a sorrendben;

andare + in, egy - eléri; jön (állam): andare a visibilio - felizgul;

9) andare + egy, fino egy - eléri, eléri: andare FIN La -, hogy elérjük a végpontot;

10) andare + per - go (életkor): il ragazzo va per i Dodici anni - fiú megy tizenkettedik évben;

11) sok főnevek és határozószók formái gyakran köznyelvi kifejezések karakter ige gyakran helyettesíti az érték a második komponens: andare intesi (= intendersi) - megegyeznek;

12) a szerkezet ige andare + participio passato másik ige eszközöket kellene: Questo VA ponderato - meg kell vizsgálni;

13) a szerkezet ige andare + gerundio megismétlését jelenti, vagy kialakulásának folyamata: andare crescendót - növekedése, növeli; andare peggiorando - romlik;

14) andare ige részeként személytelen kifejezések és rögzített kifejezések: va da Sé - mondanom sem kell; va bene - jó

Úgy vélem, hogy alig van bármilyen kérdése van a kiejtés, de ha valami nem világos, lásd bejegyzések „olasz kiejtése: egy rövid leírást fonetika” és az „olasz ábécé”.

Denial, a szokásos módon, alkalmazásával van kialakítva a nem részecskék előtt az ige:

Például: Nem andiamo a casa. - Nem megyünk haza.

Ahhoz, hogy a szóban forgó használat intonáció, és ha szükséges, adjunk hozzá a szóban forgó szavak: Dove vai? - Hová mész? Vai a casa? - Te jössz haza?

Mozgás - ez az élet, így a mindennapi életben nem nélkülözheti az ige „menni”, kifejezéseket társítva. Az alábbiakban adok egy elég nagy lista, akkor nem kell tanulni az egészet. Egyszerűen válassza ki a megfelelő kifejezést akkor lélekben, és vegye ki az összes többit -, akkor csak olvasni információ és néha visszatér hozzájuk. Ha ön használ Abby Lingvo Tutor ismétlés és új szavakat tanulni - teremt magának egy szótárt a kiválasztott kifejezéseket. Egyes kifejezések idézek az első személy ( „I”: megyek, megyek ... stb Lásd: „Kato Lomb parancsolatokat.”), Míg mások - a főnévi (menni, menni ...). Tudta, hogyan kell változtatni a formáját az ige «andare» - mindig vegye fel a kívánt formát: például Vado egy letto - Megyek aludni, Vai egy letto? - fogsz aludni? nem va egy letto - ő (lány) nem megy aludni, stb

va bene - jó

va da Sé - mondanom sem kell

Vado egy piedi - megyek gyalog

Vado a macchina / auto - Megyek autóval

Vado a treno / in bicicletta - Fogok / a vonat / kerékpár

Vado egy bordo di un aereo, Vado per útján aerea - repülök (repülővel)

Vado a vela - lebegek a vitorlákat, megyek vitorlázás

Vado egy Cavallo - Én lovaglás

Vado egy tutto gáz / a Tutta birra / a gonfie Vele - rohanok teljes sebességgel

Vado dentro - Azt írja, azt írja

Vado Indietro - Sétálok / étkezés / mozogni vissza

Vado all'indietro - I pyachus

Vado Avanti - Sétálok / étkezés / előrelépni

Vado su / all'insù - mászok

Vado Glu / all'ingiù - Lemegyek; Lemegyek

Vado su e Glu - sétálok, megyek oda-vissza; azt lézeng

Vado keresztül - Elmegyek; Elmegyek

andare da Sé - el járni (a gyermek)

Vado zoppiconi - I sántít

Vado egy spasso - I saunter, séta

andare con una ragazza - sétált a lány; törődnek a lány

Vado egy letto - megyek aludni

Vado nel letto - lefekszem

Vado fuori - Kimegyek az utcára; Én a házból; Megyek sétálni

Vado al lavoro - Sétálok / drive dolgozni

Vado a casa - Jövök / hazamegy

Vado Città - Sétálok / étkezés / megyek a városban

Vado Campagna - Megyek a falu

Vado in Italia - megyek Olaszországba

andare da qd - menjen valaki más; meg valakinek

andare per qd, qc - megy valaki valamit

Vado per il orvosi - megyek az orvoshoz

Vado per acqua - Megyek a vízért

Vado in cerca di. - Keresem akart ...

è tempo di andare - ideje, hogy menjen / menj, menj

vattene! - innen. kifelé!

andiamo! - 1) menni. menjünk! 2) kezdődik! 3) Ne csüggedjetek. tartsa pecker fel!

andate con Dio! - Menj Isten

andare sul / al sicuro - játszanak a biztonságos

andare alla ventura - menjen véletlenszerűen

andare troppo Avanti - túl messzire megy

andare bene / férfi - megy jó / rossz (a munkálatok), úgy érzi, jó / rossz

jöjjön vanno le lustálkodik? - Hogyan (nak) csinál?

andare egy férfi - elrontani

andare Avanti con qc - haladást ért el semmit

andare a su - emelkedik, emelkedik (az árak)

jön va? - Hogy vagy?

andare Glu - fogyni; fáj

andare egy Ruba - csattant fel

andare a Genio / a sangue / a Fagiolo - mint

andare egy pelo / a Capello - nagy ülni, járni; lenni, mint megrendelni

nem andare Glu - nem úgy, mint

questa cosa non km va - Nem tetszik / nem alkalmas

questo vestito nem ti va - ez a ruha akkor nem beszél

andare a visibilio - felizgul

andare a bestia - dühös

andare a collera - dühös, mérges

andare a POLVERE - morzsolódik

andare egy Pezzi / in frantumi - összetörik, összeomlás

andare a vigore - hatályba lép

andare a disuso - feleslegessé vált, elavult

andare (al) di Sotto / in GlU / a fondo / a Picco - romos, sikertelen

andare in bianco - megcsípte

il ragazzo va per i Dodici Anni - fiú megy tizenkettedik esztendőben, a fiú hamarosan tizenkét andare LA-con gli anni - időskor

andare intesi (= intendersi) - egyetértenek abban,

andare d'accordo (= accordarsi) - egyetértenek abban,

andare contro (= contrariare) - ellenállni

Share szociális. hálózatba

Kapcsolódó cikkek