Az eredete bábszínház, mintegy jellemzői, már régóta látott ember, és a történelem ezt

Regisztráljon a fórum

Történelem A eredete bábszínház bábszínház, mintegy jellemzői, már régóta látott ember, és a történelem, a színház

Keresés a fórumokban

Az eredete bábszínház, mintegy jellemzői, már régóta látott ember, és a történelem, a színház

Az eredete bábszínház, mintegy jellemzői, már régóta látott ember, és a történelem ezt

Egyiptomi sír.
Her ajtó kinyitásakor a meleg levegő érkezik az áldozati tüzet.

Hajtott fel, hogy az első csoport a nézők ilyen kocsi, a színészek játszottak az első jelenet - a szekér ment. Húzta fel a következő - itt a folytatása akció (ezt az elvet megtartotta a későbbi középkori angol színházi és nevezték „pedzhent”). Elválasztási lépések az egyes jelenetek, a játék is a különböző szereplők - nem a legfontosabb jellemzője ennek a bemutatót. A lényeg az volt, hogy a szerepe az istenek a színházban tele voltak csak a babák. Ezek viselése a kezét, és hajtja a kezét. Teljesítményt, mint egy Isten embere, hogy vállalja nem tudott.
Figyeljen - az a személy képviseli Istent, egyfajta „magasabb”, hogy nem a ruha. maszkok, nem a saját teste, és a segítségével egy speciális téma. Ily módon azt akarta kifejezni egy bizonyos ötlet mérhetetlenül kisebb „halál” (és a szemében az a személy, és minden halhatatlan) anyag - agyag, fa, -, mint ő, a halandó ember.
Vallás vette az emberi hit a különleges tulajdonságait nem élő, de mozgó számok.
Az ókori Görögországban, nemesfémek és a nemes fából teszünk egy hatalmas szám, amely az úgynevezett automatának. Ezeket útjára csak a legünnepélyesebb pillanatokban vallási tevékenységet.
Ezek a gépek aligha nevezhető színházi a legigazibb értelemben vett, de a színházi elem a nézetek még létezett.

Az eredete bábszínház, mintegy jellemzői, már régóta látott ember, és a történelem ezt

Ógörög figura.
Ő tartja a kéve búza, és a kép a nap.
Részletek hajtja egy speciálisan csatolt kötelet.

Az eredete bábszínház, mintegy jellemzői, már régóta látott ember, és a történelem ezt

Görög sírja Bacchus. A felső rész elfordul a hidraulikus rendszer.

A rendszer segítségével a gőz, övek emberek mozgásának ellenőrzésére a hatalmas számok. „Hogyan élnek!” - kiáltotta pedig ezeknek szemüveg.
A papok hozta a fejét a mozgás, kéz, láb avtomatov- istenek, ami félelmet, légkörét a boszorkányság, a szentségek, a horror.
Gépek gyártása, amelyek ugyanazt a csapásmérő erő a hatás tartósan tárolódik az ókori világban.
Görög hagyomány mérhetetlenül erősíteni és bővíteni az ókori Rómában.
A római költő Publius Ovid Naso leír egy csoda, hogy mi történt a templomban, amikor közben ünnepélyes áldozatot szobor Servius Tullius dühös mozdulatot lehunyta a szemét, hogy ne lássa a lánya bűnözés.

Az eredete bábszínház, mintegy jellemzői, már régóta látott ember, és a történelem ezt

Ez metszés hatását mutatja tabletta babák mozognak segítségével kötelek. Úgy gondoljuk, hogy ezek a számok is találtak római kori romok.

Az eredete bábszínház, mintegy jellemzői, már régóta látott ember, és a történelem ezt

Jelenet a modern játék „ukrán betlehem”.
Vezető V. Afanasiev a művész A. Shcheglov.
Harkov Bábszínház.

Aztán tett egy kis babát, és tedd az alján - a felosztás alapján. És a tetején helyezték babák, hogy képviselte az istenek. Így történt, hogy az emberek - a lap alján az istenek - a tetején.
De szeretném, hogy mozog a baba.
Mi jön ilyen nyílások a doboz alján, amelyek beilleszthetők rudak ilyen babák. Menetesrudak a nyílásba, akkor az ellenőrzés - így a mozgalom született. És akkor jön a vázlatok, az egész játék - és megvan a színházban. Súlyos színház. Felnőttek számára.
Amikor az ősi állam összeomlott, és az új formációk, kis doboz szerény babák örökölte a következő generáció már a területükön letelepedett.
Artists-bábosok vándorolt ​​fiókos Európa számára. Mindenütt azt mutatta ugyanazt a történetet a Krisztus születése és a történet a Heródes király.

Az eredete bábszínház, mintegy jellemzői, már régóta látott ember, és a történelem ezt

Ukrán betlehem bábokkal. A népszerű karácsonyi show. XVIII. Múzeum az Állami Akadémiai Központi Bábszínház ellenőrzése alatt SV Obraztsova (GTSTK).

Az eredete bábszínház, mintegy jellemzői, már régóta látott ember, és a történelem ezt

Layout Krakow shopki. Lengyelország, XIX. Tól GATSTK múzeumban.

Az eredete bábszínház, mintegy jellemzői, már régóta látott ember, és a történelem ezt

Frame. Jávai lapos bőr baba. Indonézia, XIX. Tól GATSTK múzeumban.

Évszázadokon bábszínház alakul a következő Dráma Színház, amely igazolja, hogy a szellem, vagy egy tükör, az árnyék, és néha helyettesítő.
De ez volt az elmúlt évezredben, és azok alkotják a sajátosságai a bábszínház, amit az érték ma, ez teszi az önálló életvitelt art.
Minden nemzet, aki ismerte a Bábszínház, ilyen vagy olyan módon kapcsolódó mágikus vagy vallási kultusz, vannak kitalált felvétel legalább egy vagy két darabot (vagy jelenetek) leírják babák jelenet készülék teljesítményét.
És számos utalás van - bizonyíték kiváló írók, megemlít egy bizonyos hagyományos látvány fennállnak már évszázadok óta.
Ezeket a darabokat gyártani, a Ferris-play: az azonos jellegű volt látható kapcsolatok másokkal, ami idővel lehetne cserélni. Még azokban az országokban, ahol szinte semmit nem tudunk arról a játszik magukat, orientáció, babák és díszek, biztosak vagyunk benne, hogy találkoznak egy vagy két báb karakterek, akik ismerik az egész országban.

Az eredete bábszínház, mintegy jellemzői, már régóta látott ember, és a történelem ezt

Középkori fametszet. Figyelemre méltó rúd csatlakozik a tömeges fej baba, amely a mester tartja.

A bábszínház, ősidők óta, voltak tipikus képek éltek évszázadokon, és velük együtt a hősök gyakran megjelennek ma „quick-fix”.
Így volt ez az ősi időkben, és az olasz színház a középkorban.
Együtt a hősök meséket és legendákat, folklór és a karakterek a régi irodalom és színjátszás helyi „népszerű figura”, „portré” babák.
Romániában például a színházban babák folyamatosan vezeti be az ábrán Napóleon nagyon kedvelt a színházban.

Az eredete bábszínház, mintegy jellemzői, már régóta látott ember, és a történelem ezt

Illusztráció a könyv „Don Quijote” Cervantes, ábrázoló népi bábjáték spanyol kóbor bábosok. A rúd bábok játszott ki jeleneteket a francia királyi krónikák és a spanyol regény.

Akkor még nyoma, hogy a „népszerű ember”, az idősíkok, fokozatosan módon általánosítás, és évszázadokon át - és háztartási nevét karakter. A kölcsönhatás ilyen köznév hősök vezetett a születése „típusú élet.”
Az élet maga választottak alkotnak ezek a „típus”.
Voltak nemzeti báb karaktereket. Ők hozták létre az évszázadok, évszázadok, mint halhatatlan.
Történelmileg, hogy bábszínház egész világon, egyre valódi népművészet, kifejlesztett egy nagyon nagy közelsége minden formáját népművészet: finom (beleértve a kézműves), és természetesen, folklór.
Bábosok játszott sok népmese, példázatokat, legendák.

Az eredete bábszínház, mintegy jellemzői, már régóta látott ember, és a történelem ezt

Folk fesztiválok közé tartozik. Bemutató petrezselyemmel. XVII. Metszet német utazó Adam Oleary.

A fényképek át a folklór a baba képernyőjén (és az „átmeneti” végezte évtizedeken) gazdagodott nemcsak új funkciókat, hanem gyakran szerzett egy teljesen új karaktert.
Majd ugyanezek a népi hősök lettek a vizsgálat tárgyától nagy irodalom. De akkor már kicsit hasonlított őseik - báb kép szerzett, mint orálisan nem csak némi túlzással, hanem egy nagyobb mélységben.
Az idő múlásával - különösen Európában - Bábszínház vált egyfajta „kamra”, a kincstár és a „típusú élet”, és sok történetet.
A tudósok Olaszország, Románia, Németország bebizonyította, hogy parcellák „King Air”, „Rómeó és Júlia”, „Faust”, mint sokan mások, lett a büszkesége világirodalom, ismertek voltak jóval azelőtt Shakespeare és Goethe nemcsak a szájhagyomány, hanem és ábrázolások bábosok.
A parcellák és a karakterek a „Faust” Goethe találkoztam képviseletét bábosok. „Mi lehet tekinteni létre - írja Wilhelm Kroytsenah ismert német történész -, hogy az első benyomás döntő a legenda Faust Goethe tette a teljesítmény a bábok.”
Még azután is, a „Faust” Goethe megérintette, népi játék ebben a témában nem csak nem veszített jelentőségéből, de továbbra is büszke lehet a repertoár sok bábszínházak Európában. A zseniális Goethe világít meg egy új fény.
Mostanáig sok európai bábszínházak játszani pesy- mese, a cselekmény, amelynek szinte teljesen megegyezik a történetet Shakespeare tragédiái. Ez nem feldolgozás játszik a nagy drámaíró, és a népi játékok, amelyek valószínűleg tudta Shakespeare és akik születtek hosszú születése előtt. Ők alig változott azóta. És, mint furcsának tűnhet, hogy ez egy régi báb tündérmesék gyakran azok „kincs”, „tároló” jelenetek és képek, ahol ma akkor is tanulni egy csomó minden bölcsesség.