Aleksandr Sergeevich Pushkin (Isten ments, hogy őrült

Magyar költő, drámaíró és regényíró. Aleksandr Sergeevich Pushkin a hírneve, mint egy nagy, vagy a legnagyobb magyar költő. A nyelvészetben Puskin tartják az alapító a modern magyar irodalmi nyelv.

Idézet: 205-221 ki 416

• Ne hagyja, hogy Isten engem megbolondul
- Jobb, ha kibír da tarisznya ...

• Ne adj isten, hogy jön össze a labdát
Ile találkozásánál a tornácon
A seminarian a sárga faház
Ile Akadémikus egy sapka.
(* * Anyegin, 1823-1831)

• Ne tegye ki, amíg a vacsora, amit lehet enni vacsorára.

• Ne énekelj, szépségem, velem
Te szomorú dalok Georgia:
Emlékeztessen ONET
Tovább az élet és a strand a későbbiekben.
Ó, jaj! emlékeztessen
A kegyetlen ének
És a sztyeppe, és az éjszaka -, és a hold
Jellemzők távoli szűz gyenge.
(* Ne énekelj, szépségem, velem. *, 1828)

• Nem eladó ihlet,
De lehet eladni egy kéziratot.

• Ne elvesztette a szomorú munka
És a végzet legfőbb vágya.

• Nem hamarosan őseink ettek,
Nem később mozgatni
Kanalak, ezüst tálak
Forráspont sör és a bor.
Úgy érezd szívében Lily.
(* Ruslan és Ludmilla, * 1820)

• Ne mer követelni a szeretet.
Talán a bűneim miatt,
Az én angyalom, én nem érdemlem szerelem!
De mintha! ezt a nézetet
Minden képes kifejezni, így szépen!
Ó, nem csalnak nehéz.
Azt becsapni magam boldog!
(* Recognition * szeretlek - bár düh *, Alexandra Ivanovna Osipova 1825).

• Nem csak az első fuzz arcon
Igen russes fürtök fiatal
Néha egy öreg puritán megjelenése,
Hegek homlokát, haja szürke
A képzelet szépség
Helyezi szenvedélyes álmok. - Poltava *, 1828 - 1829
(* * Poltava, 1828-1829)

• Nem a költő, aki tudja, hogyan kell szőni rímel.

• Ne vacsorázni - szent törvény,
Ahhoz, hogy a legértékesebb könnyű alvás.

• Ne akarja, hogy egy bohóc, miután az Úr Isten.

• Szeretet nélkül egy nő
Hideg szomorú búcsú:
Megteszi a szeretet, nem lesz unalom,
Belle ismét szerelmes.
(* * Fogoly a kaukázusi, 1820-1821)

• Bores előtt látom
hosszú sora bizonyos ételek,
Nézd meg az élet, mint egy rituális,
És miután a tömeg chinnoyu
Ide nem osztja meg
Sem az általános véleményét, illetve szenvedélyek.
(* * Anyegin, 1823-1831)

• Semmit nem kegyelem;
A boldogság akkor zavar:
És te szép helytelenül
És te okos véletlenszerűen.
(* Semmit nem kegyelem. *, 1820-1826, a vers nem pontosan datálható)

• Semmi sem íztelen türelem és odaadás.

• Nincs igazság a földön, de nincs igazság felett.

Kapcsolódó cikkek