A különbség a szavak mellett, kivéve, és eltekintve - nyelvtan
Ne hagyja ki az új és hasznos anyagok, iratkozz fel webhelyfrissítések
mellett szó. kivéve eltekintve, és gyakran zavaros és egy helytelen elnevezés, mert a magyar azok fordítása a „de”. Fegyveres ezt az értékes tudás, még nem igazán gondolunk arra, hogy a „kivéve” lehet pozitív vagy negatív. A cikk elolvasása után, az anyag, úgy a szabályokat és példákat, akkor megtanulják, hogyan kell helyesen alkalmazni a szó mellett. kivéve és eltekintve beszédében.
- Emellett - a szó egy „plusz”, ami azt jelenti, leggyakrabban „mellett, sőt mellett.”
Emellett az orosz, aki beszél angolul és franciául. - Amellett, hogy / Magyarország mellett, ő képes beszélgetni angol és francia nyelven.
Következésképpen beszél három nyelven. Ezt mutatja, hogy a magyar nyelv benne van a nyelvek listáját, amit birtokol.
Emellett Tom és Jane, meghívtam nyolc ember a párt. - Amellett, hogy Tom és Jane, meghívtam nyolc ember a párt.
Emellett a szó tudjuk meg, hogy Tom és Jane is meghívást kap.
Emellett mellett lehet használni, ha ez szükséges hangsúlyozni, hogy hangsúlyozzák bizonyos ponton, vagy add valami fontosat.
Ő nem felelős munkavállaló. Különben is, ő mindig késő! - Ez nem nagyon felelős munkás. Ezt / Továbbá, ez mindig késő!
A második javaslat tartalmazza azt az információt, hogy a hangszóró tartja fontos kiegészítője az előző állítás.Meglátogattuk kivételével mindegyik európai országban (a) Németországban. - Meglátogattuk az összes európai országban, kivéve a / kivéve Németországban.
Kulcsszavas kivéve nyilvánvaló, hogy Németország nem szerepel a listán az országok, amelyek képesek voltunk, hogy látogassa meg.
Meghívtam nyolc ember, hogy a párt kivételével (az) Tom és Jane. - meghívást kaptam egy fél nyolc, kivéve a Tom és Jane.
Kivéve kizárja Tom és Jane a résztvevők listáján.
Ő beszél több nyelven, kivéve a kínai. - Ő tud beszélni sok nyelven, kivéve a kínai.
Kérjük, vegye figyelembe, hogy bizonyos esetekben, kivéve a szót használják.
Az általunk használt kivéve:
- Amikor ezt követően majd egy főnév vagy főnév kifejezést, a főnév tartalmaz:
Az udvar üres volt, kivéve a kis kutya. - Az udvaron nem volt senki, csak egy kis kutya.
A gyerekek hallgatják a tanító, kivéve a fiúk. - A gyerekek hallgatni a tanár, kivéve a fiúk.
Azt mondtam mindenkinek, kivéve (a) János, aki nem tud titkot tartani. - Azt mondtam mindenkinek, kivéve John, aki nem tudja, hogyan kell titkot tartani.
Semmi sem fog változni, kivéve (a) a fizetését. - Semmi sem fog változni, kivéve a fizetést.
Kivéve John, már mondtam mindenkinek.
Kivéve a fizetését, semmi sem fog változni.
Tudok aludni mindenütt, kivéve a buszon. - Nem tudok aludni sehol, de nem a buszon.
Nagyon udvarias, kivéve, ha haragszik. - Nagyon udvarias, kivéve, ha mérges.
Nem találta bármilyen más munkát, csak mint hulladék gyűjtő. - Nem tudott találni más munkát, de a munka dögevő.
Mindenki tudta a legfrissebb híreket, kivéve (a) nekem. - Minden tisztában vannak a legfrissebb híreket, kivéve engem.
Minden résztvevő érkezett, kivéve (a) neki. - Minden résztvevő megérkezett, kivéve őt.
Mindannyian készen kivételével (a) Ön számára. - Mindannyian készen, de.
Eltekintve az orosz, aki beszél angolul és franciául. (Eltekintve = mellett)
Meglátogattuk az összes európai országban, kivéve Németországban. (Eltekintve = kivéve)
Lehet kérni: hogyan van a különbség, milyen értéket használjuk eltekintve. Mi csak annyiban különbözik az összefüggésben.A bátyám semmi köze mellett / kivéve / eltekintve tévénézés. - Az egyetlen dolog, a bátyám nem figyel TV.
Ő is nem játszanak hangszerek mellett / kivéve / eltekintve a zongora. - Az egyetlen hangszer tud játszani a zongorán.
Van senki támaszkodni mellett / kivéve / eltekintve a legjobb barátom. - Az egyetlen ember, akiben a legjobb barátom.
Áttekintettük a leggyakoribb szavak használata mellett. kivéve. eltekintve. de nem szabad elfelejteni, hogy fel lehet használni más jelentése van, különböző szófajok (pl kivéve működhet, mint egy ige (kizárni, hogy tiltakozzon, kifogás), és a szavak egymástól, és emellett lehet határozószók).
Hogy megszilárdítsa a tudás, kérjük, hogy adja át egy kis tesztet.Helyezze be a javaslatok mellett vagy azzal a különbséggel (a).
Fuss a különbség szavak mellett, kivéve, és eltekintve
Segíts, kérlek, beszélő független fél által. Mentünk egy kis diszkosz.
A méhek vitathatatlanul az egyetlen állatfaj eltekintve az emberek, amelyek saját nyelvén.
[Igaz / hamis / nincs megadva] A méhek az egyetlen állatfaj, amely a saját nyelvén.
Igaz A logikus, mert eltekintve ott „szemben / mellett az emberek”, a másik oldal azt mondja, hogy a válasz hamis.
Mondd meg a véleményét, kérem.
Köszönöm.
Jó napot, Kirill!
Nyilvánvalóan hamis.
Az első mondat így hangzik: a méhek lehetséges (idő harang!) Az egyetlen állatok mellett az emberek (két harang.), Akik a saját nyelvén.
És a második mondatban egyértelműen megéri: egy méh - az egyetlen állat olyan nyelvet.
Teljesen más információt.
Itt az a kérdés, hogy a második mondat a kérdést.
Én parafrázisa, de ő egyszer fanyarul írta.
Az első javaslat - kikerül a szöveg további változatai a válasz az az állítás, hogy a méhek a saját nyelvükön. Ez azért van, mert IELTS teszt.
Logikusan, a méhek nem olyan állatok, mint az emberek.
Kirill,
Általánosságban elmondható, hogy mindent, ami él, ez az állat: minden élő dolog, függetlenül mozoghatnak, és amely érzékek felismerésére és reagálnak a környezet körülötte. Az állatokat két csoportra osztottuk, gerincesek és ivertebrates.
Itt a feladat az értelemben, hogy adja át mondatokat.
A lényeg, kiderül, hogy az első mondatban van - az egyetlen állat, hogy lehet beszélni, a méhek és az emberekre.
A második javaslat - csak a méhek képesek beszélni. - hamis eszközökkel.
Köszönöm szépen a magyarázatot nagyon hasznos megérteni.