Dassin joe
Sokkal később megtanultam ezeket a francia éttermeket a tengerentúli megyékben, olyan éttermekben, amelyek idős párokat tartalmaznak, akik valamilyen okból nem gyökeret vertek a metropoliszban. A parton, kókuszpálmákkal díszítve, a koronáik hajlító ereje alatt, éjszaka és nappal nem állnak le, sócskát sülyednek a zúgó hullámok teteiről, alig oldva a vízpermet. A víz tele van tündöklő napokkal és tintafestékkel, a gyors trópusi naplemente után az óceán súlyos légzésével. Néhány év múlva, a pálmafák alatt, pár óra múlva halad, és most már az élet megkülönböztethetetlen a szörföktől, amely oly sok évig megy a hold után, mennyi homoknyi szemcsés homokkal borítja sáros falát. A legjobb hely, hogy elfelejtsd a halált. A legjobb hely egy étterem megnyitására. A legjobb hely a halálhoz.
Különös baleset miatt emlékszem, hogy Dale és Vysotsky beszél. De ha arra gondolok, a fizikai távolság, amely elválasztja a számomra, akkor, és a betonon az étterem „Michelle és Elian” közötti távolság a pályák sorsa tíz orosz fiúk és amerikai francia József nevű nem élte túl reinfarctus ott Tahiti, úgy érzem, rosszul érezte magát . Csak két év telik el, és ennek az embernek a dalai arra kényszerítenek majd, hogy a saját akaratom szerint vigye el a francia-orosz szótárat. És az ablakon kívül a moszkvai moszkvai tavasz örömteli érzést ad a végtelen örömnek és az első szerelemnek a levegőben.
Joe Dassin fiatal korában
Az első szerelem, egy iskolai rekedt regény. Festett tintasarok, táska a házhoz, kis meow játék a sötét szobában, míg a szülők a konyhában főzni ugyanazzal a torta. A francia különiskola felé vezető útjait egyértelműen a "p" eredet és betű határozta meg, amelyet a beszédterapeuták folyamatosan igyekeztek kijavítani, és én voltam vele egy asztalon, mert anyám szerette Dumas regényeit.
Élveztem ragadt egy csap alatt a vonal az ő iskolai ruha, hazugság ügyes redők körül nem a gyermek jobb combján, és ő válaszolt nekem egy nehéz pofont, amitől a fejem a port a `Anya rechi`. És akkor - tűző ebben az iskolában a szenvedély, összekeverjük a feltétel nélküli szeretet egy ismeretlen Franciaországban, amelynek részleteit felhívtuk származó könyvet írt az ötvenes, de recsegő vinyl. Ezek a dalok beszélnek a szerelem - alig értem őket félbe, és ha kellett, és fordította, hogy mi valósul meg a bölcs és humánus szövegek, amelyek mögött ott állt a legfontosabb dolog - a képesség, hogy egy élet, az élet, amely 13 év alatt nem ismert semmi, kivéve, hogy ez így van, és mégis:
Nem az a titka, hogy nagyapja odesszsi zsidó volt - van-e valami orosz a világon, mint az odesszai zsidó? - és nem ugyanúgy, ahogy az első esküvője egy orosz étteremben zajlott? Vagy talán azt emelte hullám szovjet-francia barátság, aranykorában Giscard mint fáradhatatlan Piero Belmondo ökölvívó mosoly Szivárgó homlokukon bűnözők maguk és a hollywoodi fickó? Ezen az úton, akkor megtalálja a megfelelő magyarázatot forgalomba aktáját, de ez csak egy külvárosában választ a fő kérdés. És talán nem, ezek a válaszok abban az értelemben, hogy szeretünk halott szavakba fektetni?
A bája titka, mint mindig, megegyezik a világ megoldásával, és minden alkalommal, amikor úgy tűnik számomra, hogy valamit meg lehet érteni, paradoxonok maradnak. Itt van előttünk - egy méter nyolcvanöt, kék szem, egy béka és egy fehér ing, egy átható bariton -, mint egy romantikus hős? És közben - mindazt, amit tett, dalait, szövegeit, berendezéseit a romantika teljes hiánya különbözteti meg - Dassinnak nincs feltételes, mennyei és ezért rosszul megértettje. Paradox az is, hogy az a férfi, aki jobban beszélt angolul, mint a francia, Piaf és Brassens mellé helyezett. Valószínűleg valahol az életének történetében csodálatos részletek magyarázzák mindezt?
Kilépett a művészi környezet - apja, Jules Dassin, majd rövid színházi karrierjét, és dolgozik, mint egy asszisztens, hogy az ötvenes évek végén Hitchcock igazgatója lett világhírű, az anya a Beatrice vagy Bea, hegedűművész volt, aki bejárta sok grandees a klasszikus zene világába. Joe-ban született New Yorkban, és mielőtt a család Európába költözött telt körül gyerekkorát Los Angeles és a híres strandok, amit halhatatlanná szívből jövő dal „Noisette és Cassidy” a nő karrierje, majd - a távoli hetvenes években.
Joe nem gondol a művészi pálya - ő fog Amerikában egy jelentős oktatási és életet él Michigan hallgató korában Elvis Presley - megélhetés mosogatógép és egy teherautó-sofőr, a sok tanulás, néha felváltva osztályok etnológia és az orosz megjelent a bárokban, ahol az akusztikai bemutatja az amerikai nőket a Brassens múzsával. Nincs elektromos gitár, nincs rock'n'roll, nincs lázadás árnyéka. Miután hat éve az amerikai Dassin - Doctor Néprajzi nyertese, a második nemzeti díjat a történet «Wade Vízben», folyékonyan beszél négy nyelven, gondolt az egyetemi karrierjét. Nem vesznek rá a hadseregbe - mondják, valami zaj a szívben. Háta mögött Dassin Jr. munka apjával - különösen Tarantella a film „La loi” Gina Lollobrigida és a dal „Children of Piraeus” a «Jamais le dimanche» előadásában mostohaanyja.
Joe Dassin életének története
A felvételi stúdióban van egy szalag kazetta, és egy este úgy döntöttek, hogy meghallgatják. Vegyünk egy frissítő fürdőt a végén egy kemény nap, igyon vörösbort minden maró szót kollégáim, de Dassin hang, ritmus, lengő az ismerős szavakat, visszavonta a lelküket az ördögnek szemrehányásokat őket - a levegőben volt egy kérdés: - ha kinyomtatja a nagy példányszám, hogy eladják-e a lemez? Milyen boldog ez az, hogy van ott: Dassoon: Dassin?
És Dassin mindent elküldött a pokolba. Catherine és Marise két hónapot öltek meg, hogy meggyőzze őt, hogy legalább megpróbálja megégetni a lemezt. Így született meg az azonos Dassin, lenyűgöző mindazok, akik ismerték őt, hihetetlen mix - forrázás tehetség és rendkívül bizonytalan a képességeik, amelyek kombinációja ő viszi az egész életét a színpadon, amikor megismétlem fáradhatatlanul: „Ha tehetség nem marad a kemény munka! „míg a rajongók kiesik az ablakon, és lezuhanyozott a fák és a lámpaoszlopok, tördelte a kezeit és lábait, hogy kattintson az énekes az ő” szónoklatot „: körülbelül intelligensebb abban a korban, nem mertek álmodni.
Eközben Dassin találkozik Michelle Riva és Frank Thomas. Ők a francia nyelvű angol nyelvű slágerek átültetésének korszakának csapata. És akkor - semmi érdekes. Kis „dugulás” Az első lemez, a harmadik, amely ezer példányban megvásárolja anyja Beatriz, a második vinil kap a rádióban, és adja az eredmény 20-25 ezer értékesítés, a harmadik: Beletelik egy-két év, és mi történik, mi mindig történik sikeres előadóművészek - Dassinnak nincs több élete, nincs történelme, semmi - de Krisztus születésének évéből számok vannak a találatokkal szemben. Koncertek, koncertek, koncertek. Párizsi Olympia-ból és amerikai túrákról a francia afrikai utazásra. Az újságírók számára Dassin rossz - nulla érzés, közmondása:
Ezután 1975 májusában egy új Dassin-t, Dassin "L ete indien" -et kezdett, így sikeresen megtalálta az orosz nevét - "indiai nyár", és elválaszthatatlan volt a hetvenes évek őszétől.
Nincs olyan tragédia, ami egy személy szerencséjére sem fordulhat. Michel és Eliane kapott a halál napja Dassin szerencsés jegyet - az illat történelme nyilvánvalóan nem károsítja az intézmény: nem tudom, hogyan kell állandósítani ezt az eseményt a sziget Tahaa - arról, hogy a pole lemez csavarozva, kezdve a szó: „Itt,” és így tovább, de hogy pontosan hogy a sírjában semmi nincs, a születés és a halál kivételével. De a sírfelirat készen rá a saját szavaival, hogy ő szokta mondani, ha a dal nem megy jól, „Nézd meg, keresse meg a nirvána összes dal»
Dassin és a mai napig szerelem Franciaországban, mint senki más. A lemezei hatalmas kiadásokban különböznek egymástól, húsz évvel a halála után, látniuk kell a franciák szemét, a legöredékesebb és ezért hideg európai nemzet képviselőit, amikor Joe Dassin fia lép be a televíziós stúdióba. Az apja olyan nagy szeretettel hagyta el mögötte, hogy a dédunokáihoz nyúl. Ezt a szeretetet nem lehetett megakadályozni két házasságfelbontási eljárás, sem a második feleséggel rendelkező gyermekek pert, sem az alkohollal és a könnyű drogokkal kapcsolatos problémákat, amelyekkel először vagy utána minden tehetséghez megpróbált visszaszerezni az ürességet. Ha van valami, amiért bocsánatot kérek, mindent örökre megbocsátottak neki, mert nem ítélte el senkit, és nem büntette meg, nem is nevetett, hogy mit kell tennie, a dalának beszélgetése mindenkihez szól, akinek szüksége van egy emberi szóra.
Joe Dassin sírja