Előadás - Novalis regény "Heinrich von Oterdingen"

A kék virág a központi szimbólum. Teremtésében stabil romantikus szimbolizmus van: alvás, hegyek, áramlás. Az álom feltárja, mi rejlik a napfényben; a hegyek mindig ellenállnak a völgynek és a mindennapi élet magas szellemiségének; az áramlás örök mozdulat, amely a megismerés folyamatának végtelen végtelen romantikus fogalmában rejlik. A virág képes gyengédséget okozni, a mozgás impulzusa, amelyben emberi arc nyílik. Henry - a szemlélő jellegű ember, úgy érzékeli a virágot, mint hívást az ismeretlen ismeretére. Tapasztalja azt a szenvedélyes vágyat, amely fokozatosan megelégszik a költészet mágikus erejével kapcsolatos történetekkel, a Klingrsor költővel és a lányával, Matildával. A virág arcát Matilda arca jelenti (ez azt jelenti, hogy Henry már a tudás megtalálásának végén van). A szerelem koronázza a keresést, de Matilda nem csak szeretet: önmagát az életgé alakítja a zene, a romantikus zene pedig az igazság végső megértése. Végül a Matilda-kék virág segít Henry új átalakulásainak, amelyek lehetővé teszik számára a harmónia helyreállítását a világon. A szimbólum többféle értéket képvisel, jelentése visszaesik a romantika alapgondolataira. A Klingsonnal és Matildával való találkozás átmeneti szakasz.

Költő és költészet. Valóban romantikus költészet a művészet ügyességében és kellemesen átalakítja egy tárgyat egy furcsa, ismeretlen, ugyanakkor ismerős és vonzóvá. A világ megértése elsõsorban az én saját megértésén alapul, visszatérve az "énhez", amely már létezik az örökkévalóságban és most már idõben. "GfO" - regény a művészről, az emberi szellem kreatív állapotáról. Minden külső valóság csak egy szükséges héj, amely bemutatja a költővé válás folyamatát, megértve a világot és a titokzatos mesterséget. A hatalmas mágikus költészetben rejlik azok a csodálatos erők, amelyek felfedhetik a belső világot, és visszatérhetnek az emberiség boldog állapotába, ha egyszer elveszett. A költő önmegtartóztatással foglalkozik.

A mű a 13. századi híres Minnesinger legendáján alapul. Heinrich von Oterdingingen. A külső körvonala események - ez csak szükséges anyagot a shell kép a mély belső válás folyamata költő Heinrich és a megértés az élet az ideális, allegorikus képek Novalis képében a „kék virág.” Heinrich álmai, példázata, meséi és mítoszai az alapvető szemantikai terhelést hordozzák.

A regény két részből áll. Az első, befejezve, "Várakozás". Huszonéves Henry, a káplán tanítványa álmodozik, hogy vándorol a sötét erdőben, kimegy a hegyekbe, és kék virágot talál a barlangban. A kék virág a német romantikus költészet szimbóluma, azaz a tiszta költészet és a tökéletes élet. Nem látja az álmát a végére, mert az anyja belép a szobájába, és felébreszti.

Egy kicsit később, Henry elhagyja a front, a házban apja, és az anyám elment Augsburg otthonában. Együtt járnak olyan kereskedőkkel is, akik szintén Németország déli részére mennek. Henry, aki arra rendeltetett, hogy lesz egy nagy költő, a félelem hallgatja a történetet az útitárs körülbelül költők és a hatalmat a lelkét minden élőlény. A kereskedők két legendával ismerkedtek meg. Az egyikük azt mondta, hogy egyszer, az ókorban, az egyik neves költő és énekes halállal fenyegette a kezében kapzsi kincsét hajótulajdonosok, amelyen ő vitorlázott a tengeren. Azonban a dalai annyira megdöbbentették a tengeri állatokat, hogy megmentették az életét, és visszaadták tőle a kiválasztott kincseket. Egy másik legenda jön a yard felvilágosult védnöke költészet a király és a lánya, aki egyszer elment otthonról egy év, és el volt rejtve az apja, él az erdőben egy szeretett. Egy évvel később a szeretője a saját dalok és játszik a lant, így elfoglalták a szíve az apja, hogy ő adta nekik mind kegyelmet és vitték őket a fegyvert, és újszülött unokája.

Néhány nappal később az utazók megállnak a régi harcos kastélyában, és felkészülnek az új keresztes hadjáratra. Saját domainjében Henry találkozik egy fiatalemberrel, aki Keletről foglyul ejtette el a Zuleimát. Távol van a szülőföldjétől és gyászolja a boldogtalan sorsát.

Miután elhagyta a kastélyt, Henry és társai hamarosan megállnak a foothill faluban, ahol találkozik egy régi bányászattal. Az életéről, a fémekről és az ásványi anyagokról mondja el őket, a föld belsejében rejtve. Az ő vezetése alatt felkeresik a hegy egy teljes album a barlangok, ahol megtalálja a maradványait őskori állatok és megismerjék aszkéta háttér Gogentsolernom, hogy miután egy dicsőséges és eseménydús katonai hasznosítja a fiatalok kivonult az embereket, hogy nyugalom, a tudás, a belső élet lelke és a tanulmány a történelem. A remete megmutatja nekik a könyveit. Az egyikük, Henry látja a barlang magát és mellette - egy remete és a régi, de talpig szokatlan ruhák és feliratokat tett rá egy érthetetlen nyelven. Fokozatosan más oldalakon talál egy keleti nőt, szüleit és sok más embert, akit ismer.

Miután megismerkedett az országon át tartó utazás idejével a föld történetének és mélységeinek titkaival, Henry von Ofterdingen végül Augsburgba érkezik, a nagyapja, a régi Schwanig. Nagyapja házában Henry találkozik a költővel, Klingsorral, egy nagyszerű emberrel, akinek a képét már látta a remete könyvében, és a lánya, Matilda. A fiatalok között első pillantásra a szerelem születik, és hamarosan menyasszony és vőlegény lesz.

Klingson irányítja a fiatal Heinrich lelki érését. Beszélget vele a költészetről, a belső világáról és a lelki erői legcélravezetőbb és természetes "felhasználásáról". Felhívja őt, hogy fejlessze az elmét, és megértse a világban előforduló események szabályszerűségét, és minden kérdés "lényegét", bármilyen jelenséget, hogy lelke végül figyelmes és nyugodt legyen. Szükséges, hogy a lélek őszinte legyen, és az őszinte lélek olyan, mint a fény, olyan átható, erőteljes és észrevehetetlen, mint a fény.

Henry elmondja Klingsornak az útját, és minden beszéde, szerkezete és képei azt mutatják, hogy a fiatalember költőnek született.

Klingorsor szerint a költészetben nincs semmi szokatlan, "az ember szellemének fő tulajdonsága". Este, az ünnepen, Klingsor, Henry kérésére elmondja a vendégeknek egy szimbolikus történetet a költészet győzelméről a racionalitás és más ellenségek felett. Ez a történet arra számít, hogy mit kell megvitatni a regény második részében. A mesék mesélnek az Arcturus királyságáról és a gyönyörű Freyről, a lányáról, az Erosról és a tehetséges nővéréről Baschne-ról, valamint arról, hogy a keresztanya Sophia.

A regény második része (Novalisnak nem volt ideje befejezni) az úgynevezett "megvalósítás". Ez azzal a ténnyel kezdődik, hogy Henry, egy ismeretlen idegenben, a közömbös kétségbeesés állapotában, amelybe Matilda halála után esett, vándorol a hegyeken. Előttük Augsburg fekszik, távolban egy szörnyű rejtélyes patak tükröződik. Oldalán úgy tűnik, hogy egy hölgy térdelt le egy tölgyfa előtt. Úgy tűnik neki, hogy ez a bíróság egy régi káplánja. Azonban, közelebb kerülve, rájön, hogy előtte csak egy szikla, amely fölött a fa meghajlott. Hirtelen a fa reszketni kezd, a kő sötéten sötétedik, és a föld alatt örömteli éneklés hallatszik. A fáról van egy hang, amely megkéri Henryt, hogy játsszon a lanton, és énekeljen egy dalt, és megígérte, hogy akkor lesz egy lány, akivel együtt kell vele vinnie, és nem szabad elengedni magát. Henry ismeri fel Matilda hangját. Egy fa lombozatában előtte megjelenik szeretője látása, aki mosollyal néz rá. Amikor a látomás eltűnik, vele együtt minden szenvedés és gond a szivéből eltűnik. Nincs semmi, csak csendes szédülés és szomorúság. A veszteség fájdalma és az üresség érzése áthalad. Henry elkezd énekelni, és nem veszi észre, hogy egy lány közeledik hozzá, és elviszi őt. Bevezeti őt az öregembernek, akinek neve Sylvester, orvos, de Henry úgy tűnik, hogy egy öregember van előtte.

Kiderül, hogy régen az öregembert Henry apja is meglátogatta, amelyben Sylvester látta a szobrászok díszleteit, és bemutatta őt az ősi világ értékes örökségének. Az apja azonban nem hallgatta valódi természetének hívását, és a környező valóság tette túl mély gyökereket. Képzett szakember lett.

Az öregember azt akarja, hogy Henry visszatérjen szülővárosába. Henry azonban azt mondja, hogy jobban megtanulja hazáját, különböző országokba utaznak, és általában az emberek, akik sokat utaznak, másoktól jobban különböznek egy fejlettebb elmével és más csodálatos tulajdonságokkal és képességekkel. Egyetlen erő előfordulásának fontosságáról beszélnek, a lelkiismeret ereje minden létező számára szükséges; a gonosz okáról, amely az öregember szerint általános gyengeséggel gyökerezik; az interpenetrációról és az összes világ és érzés egyetlen "lényegéről" a világegyetemben.

Novalis nem volt ideje befejezni ezt a második részt, ami szeretném kifejezni a lényege a költészet. Alighogy ő és kiadja azt az elképzelést, hogy a világon minden: a természet, a történelem, a háború, a mindennapi életben - minden kiderül, hogy a költészet, mert ez a szellem éltető mindent a természetben. A második részben Henrynek jobban meg kellett ismernie a környező világot. Volt, hogy Olaszországba, hogy részt vegyen az ellenségeskedés a császári udvar, hogy találkozzon a fia Frigyes, és lesz egy közeli barátja, hogy látogassa meg Görögországban, hogy egy utazás a keleti, akár Jeruzsálemben, majd térjen vissza a Touring és együtt Klingsor, hogy részt vegyen a híres költői versenyt. Folytatása a regény vált mitológiai és szimbolikus narratív, amelyben minden: állatok, növények és kövek - az volt, hogy beszélni, és megy egy mágikus átalakulás. Mathilde, halála után, a forma különböző nők is gyakran találkozott Henry, aki végül ébredés volt, hogy megzavarják a „Kék virág” álmából.

4. L. Tik költészete "Blond Eckbert" novella meséje

A romantika még a legkorábbi szakaszában sem homogén. Például a Tick "BE". Az igazi mindennapot fantáziával szövik itt. Romantikus irónia és groteszk dominálnak mind a kompozícióban, mind a szereplők sajátosságaiban, akik önmagukban kölcsönösen kizáró ötleteket keresnek. A Teak a Jena időszak ötleteit használja fel, ugyanakkor kritikai gondolkodásra készteti őket. Egy romantikus hagyományban a város ellenáll az erdőnek és a vidéknek, mert utóbbi életében a világ lelke, a legmagasabb spiritualitás. Bertha azonban a parasztság durvaságával szenved, mintha a szüleiktől származna volna. Az öregasszony, aki az erdőben gondoskodik róla, először rettegést, majd később kegyetlen bosszúvá válik, és két gyilkosságot szorgalmaz. DE, de ugyanakkor az idős asszony mindenekelőtt értékeli a kövek szépségét, amelyet a madárbeszélője hordoz, és a "magány az erdőben".

Berta maga sem képes semmiféle gyakorlati tevékenységre, romantikus hagyományban ő egy nagyon szellemi elv hordozója. Azonban az erdőben hiányzik, elrabolja egy madarat, kövekké alakítja a pénzt, megöli a madarat, lovagja feleségévé válik és házat vásárol a lopott pénzért. A romantikus kezdet itt paradoxon, mert a hősnő fél az erdőtől, nem értékeli a kövek szépségét, hanem anyagi értékét - a hősnő nem magas szellemiségű. A megtévesztés, a merkantilizmus és a bűnözés kezdetei ugyanúgy beilleszkednek a városba és a természetbe. A szegénység témája, amelyet a munkába vezettek, még nagyobb összetettséget és kiszámíthatatlanságot teremt: sem a sors, sem az emberi psziché nem ismerhető fel. Mindenek előtt az emberek valódi kapcsolatai egy ismeretlen erõt uralnak. A regényben rejlő csodálatos kezdet az igazi emberekről nyitotta meg a lehetőséget, hogy Tik felhívja a figyelmet az emberi karakterek és helyzetek kétértelműségére.

Az akció a német középvárosi Harz városban zajlik.

Blond Eckbert, negyvenéves lovag él a feleségével, Bertha-val. Szeretik egymást, de nincsenek gyermekei. Ők egyedül élnek, vendégeik ritkák, kivéve a Philip Walter család barátját.

Egy nappal a vacsora után, Ebert kérésére Bertha elmondja Walternek ifjúságának különös kalandjait. Gyermekként szegény pásztor családjában élt, és nyolcéves korában elmenekült a házból az erdőbe, ahol találkozott az öregasszonnyal, aki gondoskodott róla. A kunyhóban, az öregasszonnyal együtt egy kis kutya élt (akinek neve Bertha egyáltalán nem emlékszik), és egy madár egy csillogó ketrecben, amely énekelte a dalt: "A magány az én örömöm. Ma, holnap - mindig egy öröm számomra - magány. " Az idős asszony gyakran imádkozott és furcsa szavakkal beszélt. Bertha beleszeretett egy öregasszonynak, és a kutya és a madár barátja lett. Négy évvel később az öregasszony felfedezte a titkot: kiderült, hogy minden nap a madár egy tojást rak, amelyben gyöngy vagy gyöngy van. Néhány nappal később, amikor az öregasszony ismét elment utazni, Berta elfogyott a kunyhóban, és magával vitte a madarat, és átvette a hajó féldrágakő, elindult az úgynevezett könnyű keresni egy lovag, amit álmodott. Egy gyönyörű városban egy kis házat bérelt fel, és végül elkezdett elfelejteni az öregasszonyt. A madár abbahagyta az éneklést, de egy éjszaka egy újabb dalt énekelt: "Magány, távol vagy, várom a bánatot! Ah, az öröm egyedül van. A madár megszakította ezt a dalt, és Berta megfojtotta. Hamarosan feleségül vette egy fiatal Ekbert lovagot.

Miután elmondta ezt a történetet, Philip Walter elválasztva elmondta a következőket: "Köszönöm, asszonyom, élénken elképzelek egy furcsa madárral, és hogyan táplál egy kis Stromianát." Blond Eckbert sajnálja, hogy megkérte a feleségét, hogy mondja el a kalandról, hiszen azóta Walter ritkán meglátogatja barátja kastélyát, és Berthes nagyon ideges lesz. Hamarosan elmondja férjének, hogy soha nem emlékszik a kutya becenevére, Walterre, azon az éjszakán, amikor felhívta. - Mi köze ennek a személynek a sorsomhoz? Gondolta, haldoklik.

Eckbert úgy dönt, hogy megöli Waltert, mert kétségeket keltett neki a barátja hűségéről. Találkozik vele egy vadászatban az erdőben, és megöli őt egy mérlegből. Ugyanakkor, Bertha egy lázban hal meg. Ekbert megismerkedik a lovaggal, közeledik hozzá, és elismeri neki barátjának gyilkosságát. Ekbert fölött átkokat ragad, és őrületbe kezd. Minden emberben most látja Walteret, szelleme folyamatosan folytatja Eckbertt.

Az út során ugyanazt az öregasszonyt látja, akit felesége ifjúkorában megtévesztett. Kiderült, hogy az öregasszony boszorkány van kötve nemcsak Bertha, hanem maga Ekbertom, vagy inkább az apjával. Elmondja neki: „Nézd, akkor a bűncselekmény: Én, és senki más nem volt a barátja, Walter, a Hugo ... és Bert volt a húga ... Egy nap a korai gyermekkorban hallott az apja javára felesége nem kezdte el a lányát az első házasságából, de átadta a pásztornak. " Feküdt a földön, zavart Ekbert meghal, a kifizető a bűneiért az apa és felesége.

További történelmi munkák

Kapcsolódó cikkek